***
— Принцесса! — воскликнула Мелисса, крепко обнимая Сабину.
Кто-то мог бы подумать, что она нашла потерянного на войне члена семьи, настолько восторженным было её приветствие.
Мелисса, чуть не задушив Сабину своими объятиями, начала ощупывать её со всех сторон, проверяя, нет ли повреждений. Это совпало с действиями Саймона в её памяти, заставив Сабину почувствовать лёгкое отвращение.
Мелисса наклонилась и с извиняющимся видом прошептала Сабине на ухо.
— Как Вы вернулись?
— Попалась там, где меньше всего ожидала, — ответила Сабина спокойным тоном.
Даже после того, как они нашли Сабину, принц и герцог оставались в резиденции виконта Сьюдада ещё два дня. Им нужно было время, чтобы навести порядок в том беспорядке, который они устроили во время поисков.
К счастью, Сабине удалось избежать встреч с Рикардо благодаря усилиям Саймона, который делал всё возможное, чтобы держать их порознь. Вместо этого Сабина была вынуждена терпеть навязчивую заботу со стороны Саймона и Бенджамина.
Состояние Сабины действительно было неважным. Она просыпалась среди ночи от внезапного холода в груди и часто плакала без причины. Видя это, Саймон старался ни на минуту не оставлять её одну. Даже Бенджамин, несмотря на занятость, находил время, чтобы проведать племянницу.
Хотя время, проведённое с ними, не приносило особого удовольствия, это было намного лучше, чем видеть Рикардо и его жуткую улыбку.
Сабина не ожидала ничего хорошего от Шарлотт, поэтому у неё выработался своего рода внутренний иммунитет к ним, в то время как предательство Рикардо было особенно болезненным.
Иронично, но Сабина считала Рикардо своим убежищем от семьи. Ей было трудно поверить, что именно он, а не кто-либо другой, схватил её и привёл назад, поэтому она часто вспоминала их встречи. Она надеялась, что совершила какое-то ужасное преступление против него. Но, за исключением того, что она скрыла от него своё происхождение, она всегда старалась сделать для него всё возможное.
Он был подлецом, который не только воспользовался преданностью Сабины, но и пытался выжать из неё всё до последней капли. Поскольку она была принцессой Шарлотт, и этот статус был ему полезен, он хотел полностью подчинить её себе.
Шок от предательства был не тем, от чего можно легко избавиться, но, в конце концов, Сабина признала своё поражение. На самом деле, другого выбора у неё не было.
— Я хочу отдохнуть, поэтому пусть останется только Мелисса, а все остальные уходят.
Двое слуг, проводивших Сабину до комнаты, услышали это распоряжение и, словно отлив, покинули помещение. Наконец-то обстановка подходила для секретного разговора.
Хотя не то чтобы было о чём говорить.
То, что сэр Рейнольдс увёз с собой принцессу Шарлотт, ещё не был обнародован. Бенджамин, опасаясь возможных последствий, держал эту информацию под контролем, поэтому Мелисса, вероятно, считала исчезновение своей хозяйки и побег Рейнольдса отдельными событиями. Более того, Мелисса даже не знала, что Сабина планировала побег вместе с Рикардо. Она знала лишь то, что до отъезда леди часто находилась в компании принца, но не была в курсе деталей их заговора.
Сабина держала это в тайне по одной причине: она не полностью доверяла Мелиссе.
— Мелисса, я слышала, ты никому не рассказывала о моём исчезновении.
Сабина, естественно, ожидала, что Мелисса, найдя её письмо, сразу побежит к Бенджамину и сообщит о её пропаже. На самом деле это не было предательством. Ведь об исчезновение ребёнка должно быть немедленно доложено его опекуну. За это Мелиссу могли бы уволить без права на оправдание.
Однако Мелисса скрыла факт исчезновения Сабины, тем самым задержав погоню.
Сабина пристально посмотрела на Мелиссу и снова спросила.
— Почему ты так поступила, Мелисса?
Мелисса на мгновение замешкалась и слегка покраснела. Она стёрла слёзы тыльной стороной ладони и сдавленным голосом тихо ответила.
— Леди оставили такое письмо, как после этого я могла сообщить о Вашем исчезновении...
Возможно, это побег из дома был не столь бесполезным, как казалось. Сабина поняла, что Мелисса заботится о Сабине больше, чем она думала. Нет, гораздо больше, чем она думала. Помогая ей, Мелисса действительно могла потерять работу. Было бы лучше, если бы Сабина оказалась немного умнее и смогла бы успешно сбежать, но даже так вклад Мелиссы нельзя было отрицать.
Мелисса, решительно посмотрев на неё, даже пообещала.
— В следующий раз, когда у Вас появится план, обязательно скажите мне. Я обязательно помогу.
Мелисса, которая так заботится о Сабине, была бы потрясена, узнав о предательстве Рикардо.
Повезло, что о её глупом поступке знали всего два человека. Хотя факт того, что один из них был Рикардо, не доставлял удовольствия.
Сабина с горькой улыбкой покачала головой.
— Нет, теперь я не уйду. Если я куда-то поеду, то возьму тебя с собой. Я заработаю много денег и позабочусь о том, чтобы ты получала хорошую зарплату.
Сабина огляделась по сторонам, не желая пересказывать события последних нескольких дней. Её проводили в её прежнюю комнату в главном здании. Теперь, когда Сабину не нужно было прятать от принца, её вернули на прежнее место.
Сабина посмотрела на гобелен на стене.
— … Некоторые вещи из пристройки принесли сюда.
— Ах да. Я подумала, что они Вам нравились... Если Вам не нравится, хотите, я верну всё как было?
— Нет, всё в порядке.
Хотя события в пристройке стали воспоминаниями, о которых она хотела забыть, было неплохо оставить одну вещь в качестве напоминания об этом уроке.
Поместье Ивритон-Хаус, куда она вернулась против своей воли, по-прежнему душило её невыносимым чувством тоски. В этот момент, словно для того, чтобы вывести Сабину из сентиментального состояния, в дверь постучали.
— Подождите минутку, госпожа. Вы продели такой путь, так что, думаю, Вам стоит немного отдохнуть. Я попросила принести чай.
Мелисса быстро вытерла слёзы рукавом и направилась к двери.
Однако гость, пришедший в комнату Сабины, оказался совсем не тем, кого она ожидала увидеть. Когда Мелисса открыла дверь и увидела, кто пришёл, она с удивлённым лицом быстро склонила голову. Благодаря этому Сабина сразу поняла, кто пришёл.
— Приветствую Вас, Ваше Высочество принц.
Тот, кто сразу по прибытии в особняк поспешил найти Сабину, был никто иной, как Рикардо.
— Принцесса внутри?
— Да. Однако она только что приехали и собиралась отдохнуть…
Считая, что ещё слишком рано для приема гостей, Мелисса с неуверенностью в голосе попыталась удержать принца. Но Сабина одёрнула Мелиссу, повысив голос. Она уже по опыту знала, что Рикардо был человеком, готовым пойти на всё, чтобы получить желаемое.
— Нет. Всё в порядке, Мелисса. Проводи принца внутрь.
Посмотрев на Сабину, Мелисса на миг замешкалась, но затем быстро отступила в сторону.
Рикардо вошёл уверенной походкой, будто это была его собственная комната. Сабина мельком видела его, когда они выезжали из Сьюдада, и тогда он тоже выглядел безупречно.
В отличие от Сабины, измотанной десятичасовым переездом, он совершенно не выглядел уставшим.
— Мелисса, ты можешь идти. Чай не нужен.
— Ваше гостеприимство оставляет желать лучшего.
Рикардо ответил на распоряжение Сабины с лёгкой усмешкой в голосе.
Сабина ещё раз кивнула Мелиссе, которая стояла, не зная, что делать, давая ей понять, что можно идти.
Следуя повторным указаниям Сабины, Мелисса покорно вышла из комнаты.
Во всяком случае, официально у Сабины и Рикардо были неплохие отношения. А неофициально он даже спас ей жизнь.
Но если копнуть глубже, всё было гораздо сложнее, но это знали только они двое.
— Наконец-то могу посмотреть твою комнату. Как ты знаешь, до сих пор у меня не было такой возможности.
Говоря это, Рикардо неторопливо осматривал комнату Сабины.
Сделав круг по комнате, он, заложив руки за спину, приблизился к Сабине. Он вёл себя так, будто между ними ничего не произошло. Глядя на его поведение, казалось, что ничего и не случилось.
Сабина пристально посмотрела на него.
— Что Вам нужно?
Ей не хотелось долго с ним разговаривать.
Почувствовав, что она хочет перейти сразу к делу, Рикардо спросил, как будто ждал этого.
— Ты как следует подумала над моим предложением руки и сердца?
С этими словами он улыбнулся так обворожительно, что трудно было представить, что кто-то откажется жениться на нём. Но его предложение было сделано крайне подлым способом. Кто бы захотел связать свою жизнь с таким человеком?
Сабина молча смотрела на него некоторое время. Рикардо, видя её молчание, насмешливо заметил.
— Мы ведь чуть было не сбежали вместе, словно влюблённые, а ты так долго думаешь над ответом.
http://tl.rulate.ru/book/100879/5247665
Сказал спасибо 1 читатель