Готовый перевод 소공녀는 파혼을 기다린다 / Юная леди желает разорвать помолвку: Глава 58

Сабина слегка откинула голову назад, чтобы избежать неприятного указательного жеста. Она вовсе не была не согласна с Фабианом.

Конечно, Рикардо нельзя было назвать нормальным.

Даже он сам вряд ли бы оценил себя так оптимистично, да и Сабина никогда не считала его хоть сколько-нибудь похожим на нормального человека.

Но, по крайней мере, между Сабиной и Рикардо было взаимопонимание.

С другой стороны, семья Шарлотт всегда предъявляла Сабине непомерные требования. На самом деле, всё это время больше всего Сабина страдала именно от действий Фабиана, а не Рикардо. Хотя в последнее время Фабиан проявлял к Сабине странную заботу, стереть прошлые воспоминания было невозможно.

В любом случае, это не было советом, который мог бы давать ей Фабиан.

— Я поняла, о чём ты говоришь.

Сабина, отвечая лишь для того, чтобы сгладить ситуацию, направилась в обеденный зал.

По мере приближения выходных, когда Рикардо отсутствовал, Бенджамин организовал ещё один завтрак. Казалось, что он собирался сделать семейные завтраки во время отсутствия принца новой традицией.

Поэтому она заранее встала, чтобы успеть вовремя, но из-за бесполезной стычки с Фабианом в итоге опоздала.

Даже идя следом за Сабиной, Фабиан не упускал случая высказаться, спрашивая, хорошо ли она его поняла, и советуя запомнить его бесценный совет.

К счастью, он замолчал, когда они подошли ко входу в обеденный зал, осознав, что его слова не должны были быть услышаны другими.

Сабина медленно толкнула дверь и вошла внутрь.

Саймон и Бенджамин уже сидели за столом. Как всегда, они выглядели безупречно.

— Вы оба опоздали, — Саймон вежливым тоном выразил своё неодобрение.

— Простите за опозда...

Фабиан шагнул вперёд, перебив извинения Сабины.

— Мы встретились по пути сюда и немного поговорили. Всё-таки прошла целая неделя с тех пор, как мы виделись в последний раз.

—  … Садитесь. Впредь обменивайтесь новостями только после того, как все соберутся в назначенном месте.

Благодаря вмешательству Фабиана ей больше не пришлось выслушивать нравоучения. Хотя если вспомнить, что причиной опоздания был именно Фабиан, то благодарность была неуместна.

Сабина слегка усмехнулась про себя и села на своё место.

Между тем, сервировка стола, которая привлекла её внимание, была настолько великолепной, что Сабина внутренне ужаснулась.

«Неужели есть повод для праздника?»

Сегодняшний завтрак больше напоминал пир — стол был полностью уставлен едой. Этого было слишком много для четырёх человек.

Да и время было выбрано неудачно. Сегодня Рикардо принёс на стол для Сабины угощения из популярной кондитерской.

Это было не в первый раз. Он почти совершал паломничество по известным кондитерским, чтобы купить угощения, которых сам даже не касался.

Она даже спросила его о причинах такой чрезмерной доброты, но он лишь загадочно улыбнулся.

С каждой новой встречей настороженность Сабины по отношению к Рикардо постепенно ослабевала. Не только потому, что еда была вкусной, но и потому, что она видела, с какой заботой он готовился к чаепитию с ней.

Это было по-настоящему приятное времяпровождение.

Разговоры с Рикардо оживляли Сабину, и она могла вдоволь наслаждаться тортами и сладостями, которые обычно не могла себе позволить.

После того как она наедалась сладостями, Сабина уже не могла нормально есть. Из-за этого она, к сожалению для кухонного персонала, почти не притрагивалась к предложенным блюдам, и отсылали их обратно.

Сегодняшний день не стал исключением: её желудок был набит до предела. От запаха еды, проникающего в нос, у неё закружилась голова. Она даже боялась, что её может стошнить.

Сабине едва удалось сдержать подступающую тошноту.

Она положила себе на тарелку небольшое количество еды и все остальное время трапезы тщательно перебирала каждый кусочек. Сабина собиралась передвинуть сорок третье зёрнышко риса с одного конца своей тарелки в другой, когда к ней внезапно обратился Саймон.

— Тебе не нравится еда?

Разумеется, она не предполагала, что Саймон и Бенжамин узнают обо всём этом.

Бенджамин кивнул в знак согласия, как будто не только Саймон украдкой поглядывал на Сабину.

— Да, ты только ковыряешься в еде. Почему ты так плохо ешь?

Сабина тяжело сглотнула. В последнее время трое мужчин из рода Шарлотт проявляли к ней слишком большой интерес.

Это было настолько странно, что казалось, будто это новый вид издевательства, направленной на то, чтобы заставить её чувствовать себя некомфортно.

Конечно, Саймон и раньше вмешивался в жизнь своей внучки, но никогда его вмешательство не было направлено на благо Сабины, как сейчас.

Было странно видеть, что выражение его лица сейчас объективно выглядело весьма обеспокоенным.

Сабина провела языком по сухим губам и ответила.

— Ах... нет, всё не так. Я хорошо питаюсь.

— Я слышал, что ты плохо ешь в последнее время.

Глаза Сабины расширились от замечания Саймона. Она не ожидала, что это дойдёт до ушей Саймона.

Возможно, он сейчас снова начнёт читать лекцию о том, что нельзя оставлять еду.

Сабина решила создать ситуацию, где ей не остается другого выбора.

— Дело в том, что в последнее время у меня проблемы с пищеварением, видимо, я съела что-то не то.

— Что ты съела, что вызвало у тебя расстройство желудка? Еда всегда должна была готовиться только из самых высококачественных продуктов.

На этот раз Бенджамин вмешался с серьёзным тоном.

Сабина была настолько ошарашена допросом с обеих сторон, что у неё закружилась голова.

Поскольку на самом деле у неё не было проблем со здоровьем, то невозможно было обвинить конкретную еду.

Пока Сабина колебалась с ответом, Бенджамин уже собрался вызвать шеф-повара.

— Позовите шеф-повара. Я лично разберусь, что за еду ей дали.

— Подождите!

Сабина вскрикнула от неожиданности.

Если позовут шеф-повара и выслушают подробный отчёт о том, что она ела, они могут заметить что-то неладное. Их любопытство, откуда Сабина черпает силы, не принесло бы никакой пользы. Сабина срочно придумала другое оправдание.

— На самом деле, мне кажется, что в последнее время я немного поправилась, вот и решила попробовать немного похудеть.

Даже самые маленькие дети аристократов не могли избежать страшного бремени «контроля веса». В светских кругах даже размер тела человека часто становился предметом сплетен.

Поэтому большинство аристократических родителей старались следить за тем, чтобы их дети поддерживали правильную физическую форму с самого детства.

Из-за этого Сабина подумала, что если она скажет, что контролирует вес, Саймон и Бенджамин отнесутся к этому благосклонно.

Однако едва Сабина закончила говорить, выражения лиц троих мужчин исказились. Как только Бенджамин открыл рот, чтобы что-то сказать, Саймон закричал первым.

— О чём ты говоришь!

Сабина испугалась и уронила вилку, которую держала в руках, на пол. Его голос был настолько громким, что эхом разнёсся по всему обеденному залу. Даже слуги, дежурившие в зале, уставились на Саймона с широко раскрытыми глазами.

Саймон запоздало откашлялся и продолжил говорить гораздо более сдержанным голосом.

— Что за ерунда… Почему ты беспокоишься о таких глупостях в своём возрасте?

Тем не менее, злость всё ещё ощущалось в его голосе.

Из всех людей именно Саймон затронул тему её возраста. Сабина никак не могла прийти в себя от потрясения.

Разве не он сам обременил свою внучку невыносимым грузом ответственности в её юные годы? Или, возможно, он хотел, чтобы Сабина меньше беспокоилась о своей внешности и больше сосредотачивалась на учёбе?

На этот раз его слова, обычно наполненные конкретными цифрами, казались более эмоциональными.

— Ты и так прекрасно выглядишь, — серьёзно сказал Саймон.

— На самом деле, я думаю, тебе бы даже не помешало немного поправиться, — добавил Бенджамин, который молча наблюдал за происходящим.

— Да, я согласен. Ты слишком худая. Без мышц в будущем ты будешь обречена на лежачий образ жизни, правда? — поддержал его Фабиан, с трудом произнося слова из-за набитого куриной грудкой рта.

Как и следовало ожидать, его тарелка была полна всевозможных источников белка. Он был крупнее своих сверстников, и всё равно было не понятно, почему он был так одержим своими мышцами.

Пока Сабина восхищалась безжалостной диетой Фабиана, Бенджамин поднял руку вверх. Как только он громко щёлкнул пальцами, к нему подошла служанка.

— Чтобы вырасти, ребёнок должен хорошо питаться. Жозефина, не могла бы ты положить ещё еды на тарелку Сабины? Выбери максимально калорийные блюда, чтобы она поправилась.

— Да, герцог.

Служанка, стоявшая позади, вышла вперёд. Она нарезала несколько тонких ломтиков ростбифа и положила их перед Сабиной вместе с вареной фасолью, подливкой и картофельным пюре. Помимо этого, ей подали жареную рыбу, устрицы с лимонным соком и другие блюда, каждое на отдельной тарелке.

Сабине казалось, что она задыхается от горы еды перед собой. Она заговорила слегка дрожащим голосом.

— Это слишком много для меня.

— Постарайся съесть как можно больше. С таким худым телом ты ничего не сможешь сделать как следует. Основой для любого дела является физическая сила, — Саймон ответил строгим голосом.

Лицо Сабины побледнело.

«Теперь я поняла. Это пытка едой. Они наверняка заметили, что я тайком где-то подъедаю.»

Сегодняшний урок, похоже, заключался в важности правильного питания.

Сабина крепко зажмурилась и начала насильно засовывать в себя еду с тарелки. К счастью, время приёма пищи было достаточно долгим, что позволяло медленно переваривать и съедать всё понемногу.

Только опустошив тарелки перед собой и добравшись до пристройки, Сабина, словно герой после битвы, «пала», а после, до рассвета страдала от сильных спазмов в животе.

http://tl.rulate.ru/book/100879/5093655

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь