Готовый перевод 소공녀는 파혼을 기다린다 / Юная леди желает разорвать помолвку: Глава 14

— Ты испортила будущее своего отца, а теперь хочешь помешать свадьбе моего?

Фабиан решил словесно напасть на Сабину с самого утра.

Сабина, проверявшая коробки со своими вещами, подняла голову.

Ее кузен, одетый, как обычно, небрежно, прислонился к двери, скрестив руки. Обычно он не обращал на нее внимания, словно ее не существовало, но, как ни странно, в последнее время они часто сталкивались друг с другом.

Фабиану, должно быть, не терпелось расспросить ее о произошедшем вчера вечером.

— Ты принимаешь ее сторону, даже не осознавая, хорошо или плохо на тебе отразится ее появление? — ответила Сабина, захлопывая крышку коробки.

Она была занята подготовкой к переезду в пристройку готовясь к визиту принца. И ее раздражал непрошеный гость.

После их последней ссоры она перестала пытаться произвести впечатление на Фабиана.

Сабина бросила на него жалкий взгляд. Естественно, лицо Фабиана сморщилось.

— Что ты имеешь в виду?

— Повторный брак означает, что у тебя может появится сводный брат, а это значит, что ты больше не будешь единственным наследником семьи Шарлотт, — Сабина спокойно рассказала, что произойдет, если Бенджамин снова женится.

Фабиан в ответ лишь скривился.

— Неужели ты думаешь, что я этого не знаю? Поэтому дед и организовал эту свадьбу только сейчас. Как бы быстро ни родился мой брат, к тому времени, когда он в лучшем случае станет ребенком, я уже буду взрослым.

— Несмотря ни на что, у него будет преимущество - его мать будет жива. Герцог еще очень молод, и он передаст тебе титул только через несколько лет. Существует ли причина, по которой графиня Мари не захочет стать матерью герцога Шарлотт?

— Неужели она замышляла что-то подобное?

Разве можно представить, что кто-то вступит в брак с выдающимся герцогом по искренней любви? 

— Герцог сказал мне, что семья Мари не согласилась с тем, что титул перейдёт тебе. Вот почему герцог сделал это.

Нет причин сомневаться в подлинности слов Бенджамина. Сабина чувствовала себя немного неловко из-за того, что проговорилась, но она не хотела быть виновной в том, чего я не совершала.

— Это не из-за меня, — добавила Сабина, взглянув на серьёзное лицо Фабиана.

Во всем виноват его отец, поэтому нет смысла продолжать ее допрашивать.

К счастью, расчет Сабины, похоже, сработал, и Фабиан переключил внимание на брошенную еду.

Он нахмурился и застенчиво почесал затылок.

— Мой отец ради меня? — пробормотал он ошеломленным тоном.

Ей показалось, что по какой-то причине уголок его рта дернулся. Фабиан странно усмехнулся, как будто у него внезапно поднялось настроение.

Сабина подумала, что Фабиан выглядит довольно глупо. Из-за этого у нее пропала всякая мотивация разговаривать с ним.

— Пойдем, Мелисса, — Сабина передала вещи Мелиссе и направилась к выходу.

По команде Сабины Мелисса толкнула тележку.

Она была небольшой. Максимум, что Сабина взяла с собой, - это одежда, но ее количество было минимальным, поскольку во время пребывания принца она все равно не сможет часто куда-то выходить.

Да и не было у нее ничего такого, к чему она была призвана или что хотела взять с собой.

Сабина оставила своего надоедливого кузена и вместе с Мелиссой направилась в пристройку. Как будто дело касалось не только свадьбы Бенджамина, Фабиан настойчиво последовал за ними.

Сабина ускорила шаг, стараясь не обращать внимания на его громкие шаги и свист.

Ей выделили чердак на четвертом этаже пристройки. Как и ожидалось, он не был просторным. Если прошлую комнату Сабины сложить пополам, она бы идеально сюда вписалась.

В неорганизованной комнате стоял запах пыли.

Хотя на первый взгляд место было ужасным, Сабина в некоторой степени была удовлетворена. Вряд ли принц, проживающий в главном здании, поднимется на верхний этаж пристройки.

— Что это? — потрясенно воскликнул Фабиан.

Глаза Фабиана перебегали с места на место, вглядываясь в окружающую его мрачную обстановку. Неверие в его глазах было очевидным.

С серьезным выражением лица Фабиан положил руку на плечо Сабины и спросил, словно ища ее согласия.

— … Это же склад, да?

— Разве ты не видишь там кровать? — холодно ответила Сабина, стряхивая руку Фабиана.

Удивление в глазах Фабиана заставило ее почувствовать себя жалким ребенком. Она хорошо понимала, о чем сейчас думает Фабиан. Не то чтобы она не заметила того, что заметил он.

В любом случае, выбор комнаты Сабины должен был быть одобрен кем-то вышестоящим.

Больно предполагать кем именно. Непривычная доброта Бенджамина, оставшаяся в её сердце со вчерашнего вечера, испарилась без следа.

— Все равно, неужели тебе выделили такую обшарпанную комнату? — Фабиан нахмурился с озадаченным выражением лица.

Для принцессы Шарлотт это была ужасная комната, но для комнаты деревенской девушки ее можно было считать роскошной.

Сабина вспомнила небольшой дом, в котором она жила со своими родителями.

По сравнению с тем местом здесь было явно лучше, но, будучи в родном городе, она никогда не чувствовала недовольства своей жизнью. Она знала, что это лучшее, что могли позволить ее родители.

Материальные средства — лишь видимое средство и никогда не являются настоящей проблемой.

— Какой бы принцессой ты ни была, но даже комната горничной не будет выглядеть так, — сказал Фабиан и ударил каблуком ботинка по выщербленному паркету.

Он повернул голову к Мелиссе, которая разбирала вещи.

— Эй, там.

— Да? — Мелисса подняла голову на неожиданное обращение.

— Ты мне вот что ответь. Почему комната в таком состоянии?

Именно Мелисса проведет в этой комнате больше всего времени после Сабины, она ни за что не привела бы Сабину сюда по собственной воле.

Как и ожидалось, Мелисса низко опустила голову и упомянула другого человека.

— … Эту комнату выделила Ванесса.

— Ванесса? Тогда приведи ее сюда, — Фабиан, не колеблясь, назвал имя старшей горничной.

Возможно, это был слишком грубое поведение для ребенка, но если думать о нем как о наследнике семьи, то это не так удивительно.

Мелисса последовала приказу Фабиана и поспешила к двери.

Кто-то толкнул дверь и вошёл заговорив.

— Нет нужны меня звать, господин. Я здесь для того, чтобы показать госпоже в ее новую комнату.

Говорят, что даже дьявол явится, если о нем заговорят, и человеком, который появился как раз вовремя, была именно Ванесса.

Видимо, звукоизоляция в этом месте была не очень хорошей, раз она смогла уловить весь разговор в комнате.

Поклонившись Фабиану, Ванесса краем глаза взглянула на Сабину. Вопреки своей цели прийти показать Сабине ее комнату, она не обратила на Сабину особого внимания.

Мягко говоря, у Ванессы были не очень хорошие отношения с Сабиной, а по правде говоря, она ненавидела Сабину. Дела у Сабины шли не очень хорошо, когда вмешивалась Ванесса.

Именно Ванесса сообщила Саймону новость о смерти мужа мадам Клариссы и привела ее в особняк.

— Посмотри сюда, — Фабиан жестом указал на старый, искореженный пол, низкие потолки и пыль на подоконниках. — Что ты думаешь? — спросил он нахмурившись.

— Я не... понимаю, о чем вы говорите.

— Буквально. О чем ты думаешь, когда смотришь на эту комнату?

— …

— Это похоже на комнату, где могла бы находиться принцесса Шарлотт?

Сабина не могла поверить, что Фабиан обвиняет старшую горничную в неподобающем к ней отношении. Было немного забавно, когда в одну минуту он говорит, что никогда не признает Сабину принцессой Шарлотт, а в следующую - давал ей титул, когда та в нем нуждалась.

Но слуги не двигаются без приказа хозяина. Такими темпами они узнают то, чего не хотели знать.

Сабина шагнула вперед, чтобы остановить Фабиана.

Как будто Ванесса этого и ждала, из ее уст вырвался заготовленный ответ.

— Саймон велел мне подготовить неприметную комнату, я сделала то, что мне было приказано, — казалось, уголок ее рта дернулся.

На мгновение по Сабининому позвоночнику пробежал холодок.

Ванесса слегка наклонила голову вправо, словно размышляя, что делать дальше.

— Все нормально, — Сабина прервала их разговор более спокойным голосом.

Фабиан быстро повернул голову и посмотрел на Сабину. Он переспросил, как будто ослышался.

— Что?

— Прекрати. Я останусь здесь, — Сабина ответила еще раз, повысив голос.

http://tl.rulate.ru/book/100879/3658690

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь