Готовый перевод Pulling My Weight / Наруто: Тянуть на себе. Сакура: Глава 4

В течение следующих двух недель Сакура получала почти исключительно практические инструкции, поскольку Генма взял список книг и свитков, которые она прочитала, и каким-то образом сумел придумать упражнения, которые проверяли что-то из каждого из них. Это была не просто теория гендзюцу и советы, как лучше их применять, - за каждую иллюзию, которую он помогал ей наложить, он заставлял ее испытать ее на собственном опыте. Якобы для того, чтобы она "лучше знала, каких подводных камней следует избегать при наложении своих собственных", но Сакура начала подозревать, что Генма-сан на самом деле наслаждается ее возмущенными взглядами и угрозами кровавого убийства всякий раз, когда застает ее врасплох. Эта его чертова ухмылка, конечно же, ни о чем не свидетельствовала. И всё же, как бы он ни бесил, Сакура была уверена в своих способностях применять Технику Адского Видения, а также оба гендзюцу Ложного Окружения, хотя над Хази дзютсу ещё нужно было поработать. Генма-сан также помог ей научиться пропускать чакру через мышцы и направлять чакру в ноги, чтобы ускорить бег, делая большие прыжки. Он лишь настоял на том, чтобы она не пробовала новые иллюзии, когда его нет рядом, чтобы проверить их, а когда она спросила почему, он стал самым серьезным, каким она его когда-либо видела, и объяснил: "Бывали случаи, когда ниндзя экспериментировали без присмотра и в итоге инвертировали дзютсу на себе, попадая в ловушку собственного разума. Гендзюцу - тонкое искусство, требующее отличного контроля чакры и ума - не только из-за смертельного эффекта, который оно может оказать на ваших врагов, но и из-за последствий, которые оно может иметь для вас, если вы ошибетесь". Она читала о некоторых побочных эффектах неправильного гендзюцу, когда изучала теоретические свитки, но видеть, как джоунин, которого, казалось, ничто не могло обеспокоить, искренне переживает из-за такой возможности, было достаточно нервозно, чтобы Сакура пообещала отнестись к его предупреждению серьезно.

 

Когда через полторы недели после их встречи его отозвали на курьерскую миссию, она несказанно огорчилась, но была удивлена, когда он оставил для нее задание и несколько своих советов по поводу хождения по воде, а также указал лучший участок реки, на котором можно попробовать свои силы. Это была инициатива. Она не ожидала инициативы от человека, который лично не заинтересован в ее успехах.

 

Но она принимала то, что ей давали, и принимала это с радостью. На следующее утро Сакура встала рано, за три часа до начала тренировок Команды 7, и, собираясь на очередную тренировку ранга D или тренировку с командой, бросила в сумку запасной топ и полотенце и отправилась в путь. Она решила отказаться от привычного платья и оделась в черные шорты и серый топ с короткими рукавами, посчитав, что их легче высушить и, если понадобится, выбросить, когда она неизбежно промокнет. Дойдя до ручья, указанного Генмой-саном, она бросила рюкзак на берегу реки и задумалась обо всем, что прочитала о технике, а также об указаниях Генмы-сана: принципиальная разница между рекой и деревом заключалась в том, что дерево было стабильным и неподвижным, а река постоянно текла, и чакра, соответственно, тоже должна была постоянно корректироваться. Генма-сан посоветовал начать с самых мелких мест, где вода едва доходила до колена, а затем переходить к более глубоким, так как придется следить за чакрой по мере изменения глубины; решив покончить с этим, она выбрала наименее скользкий участок берега и осторожно, осторожно ступила в воду одной ногой.

 

И тут же упала на колени, почувствовав, как от удара затряслись суставы, руки заскользили по покрытым водорослями камням на дне, а вся передняя часть тела промокла. Проклятье.

 

Тогда она попробовала еще раз, нагнетая чакру в ноги, пока не почувствовала под ногами воду как твердую поверхность и лишь слегка покачивалась, стоя на ногах. Убедившись, что может балансировать на воде, она поняла, что гораздо сложнее преодолеть стену, чем двигаться. А этого она не ожидала.

 

И она оказалась права.

 

Через час она умудрилась упасть еще семь раз, к счастью, предусмотрительно перебравшись на более глубокую воду, чтобы не повредить колени. Она была вся промокшая, с нее капала вода, и она едва не подкашивалась на ногах от того, сколько чакры она потратила, но она победила.

Примерно через час занятий пришло чувство удовлетворения - как только она обнаружила, что может бегать по поверхности почти так же легко, как по земле, ей стало весело. Она скользила, каталась и кружилась по воде, как танцовщица, имитируя некоторые обмороки Забузы и уклонения Какаши и чувствуя, как ее чакра настраивается почти инстинктивно, чем дольше она тренировалась.

 

Когда она подняла голову и поняла, что до официального начала тренировки осталось меньше получаса, то перебралась обратно на берег реки и рухнула на траву, давая утреннему солнцу высушить себя. Волосы намокли и прилипли к лицу, она раскраснелась и запыхалась, а чакра почти полностью исчезла, но Сакура еще никогда не чувствовала себя настолько реализованной, как сейчас. Она просто овладела чем-то в одиночку. Без посторонней помощи или тщательных инструкций она сделала первый неуверенный шаг к тому, чтобы стать самостоятельным ниндзя.

 

Но когда она добралась до тренировочной площадки, ее мокрые волосы были собраны в пучок, а серые штаны-хакама и красное кимоно резко контрастировали с ее обычным платьем ципао, часть ее прежнего удовлетворения переросла в тусклое удовольствие. Потому что первым, кому она решила рассказать об этом, был не Какаши-сенсей, не Сасуке-кун и даже не Наруто, а Генма-сан. Потому что Генма-сан за две недели проявил больше участия в ее тренировках, чем ее мальчики за почти четыре месяца, что они были командой.

 

Но времени на раздумья у нее не было, потому что, к всеобщему удивлению, Какаши-сенсей появился всего через полчаса после нее, оторвав Наруто от дремоты и заставив Сасуке-куна приподнять бровь.

 

"Йоу!" - поприветствовал он их в своей жизнерадостной манере, фирменная улыбка в глазах, а затем он обрушил на них буквальную бомбу, от которой Сакура отшатнулась, как рыба от воды.

"Я записал вас на экзамены в Чуунин".

http://tl.rulate.ru/book/100820/3459847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь