Готовый перевод A Capable Maid (Novel) / Способная горничная (Новелла): Том 1 Глава 3

"Что-то случилось?"

Она в недоумении наклонила голову, пока шла в комнату Сьюзен.

— Мисс Сьюзен, в чём дело?

— А, Мари. Проходи.

Сьюзен приветливо улыбнулась. По сравнению с предыдущим её свирепым поведением, она сильно смягчилась.

— Нелегко тебе в последнее время? Спасибо, что всегда так усердно трудишься.

— Да, ничего такого.

Мари почувствовала себя неловко, когда услышала комплимент.

— В последние дни во дворце я слышала много хорошего о тебе.

— Спасибо.

— Я надеюсь, что ты и впредь будешь превосходно работать.

После того как Сьюзен закончила петь ей дифирамбы, она продолжила.

— Я позвала тебя сюда, чтобы сообщить о твоём переводе.

— Я меняю место работы?

— Да. Думаю, тебе будет полезно некоторое время поработать где-нибудь ещё.

— И куда я пойду?

Сьюзен продолжила разговор за чаем.

— Ты ведь знаешь, что скоро будет банкет по случаю годовщины империи?

Конечно, она знала, ведь это было крупнейшее мероприятие в империи. Банкеты и фестивали проводились в течение всей недели. Каждая служанка во дворце вскоре должна была быть занята подготовкой к празднику.

— Дата банкета совпадает с годовщиной смерти биологической матери наследного принца, третьей императрицы. Поэтому сад роз во дворце решили благоустроить в её честь.

— …

— Однако у них не хватает рабочих рук, поэтому поступил запрос о помощи.

— Значит, я пойду туда, чтобы благоустроить сад?

— Конечно, нет. Этим займутся профессиональные ландшафтные дизайнеры. Мари, всё, что тебе нужно сделать, это пойти и помочь им.

— ...Я поняла.

Сьюзен в недоумении наклонила голову, когда закончила объяснять. Она не была с ней строга, однако выражение лица Мари выглядело странным.

"Она чем-то расстроена?"

— Мари, у тебя что-то случилось?

— Н-нет. Я отправлюсь туда прямо сейчас. Спасибо.

Оставив озадаченную Сьюзен позади, Мари вышла из комнаты с обеспокоенным видом.

"Ландшафтный дизайнер?"

Она вдруг вспомнила сон, который ей приснился прошлой ночью.

[ Значит, следующая работа будет связана с ветром. С нетерпением буду этого ждать... Фиона - искательница сада. ]

Скорее всего, девушка из её сна тоже занималась искусством, связанным с садом. Однако она не знала этого наверняка.

"Может быть, всё это как-то связано друг с другом?"

Мари тут же покачала головой.

"Наверное, нет. В любом случае, это не имеет значения. Всё равно ландшафтным дизайном будут заниматься профессионалы, а я всего лишь горничная, которая будет помогать."

.・。.・゜✭・.・✫・゜・

Так Мари продолжила работу, но уже в саду роз императорского дворца.

— Приятно познакомиться! Меня зовут Мари. Я горничная из дворца Лилий!

Радостно представилась она.

Ландшафтные дизайнеры, которые начали работать ещё утром, оглянулись на неё.

— Ты та самая молодая горничная?

— Да. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне! Надеюсь, наше сотрудничество пройдёт хорошо. Давайте вместе постараемся.

Мужчина средних лет, который выглядел ровесником её отца, тепло улыбнулся и сказал.

— Да, я тоже с нетерпением жду возможности поработать с тобой.

— Будь осторожна и не поранься. Инструменты здесь довольно опасные.

К счастью, ландшафтные дизайнеры оказали ей дружеский приём. Так как в их группе были одни мужчины, несмотря на разные должности, их приятно удивило появление молодой девушки.

— Ничего сложного не будет. Просто следуй нашим указаниям.

По словам Ганса, генерального менеджера, её задача была не такой уж и сложной. Вся работа по благоустройству лежала на них, в то время как ей оставалось только выполнять мелкие поручения, такие как: принести еду, убраться и многое другое. Это работа казалась более простой и не такой напрягающей, как во дворце Лилий.

"В конце концов, ничего особенного."

Из-за недавнего сна, она ожидала чего-то другого, но, видимо, больше ей ничего не нужно было делать.

"Хорошо, это лёгкая работа."

Единственным, что было для неё тяжело, это находиться на улице в жаркий летний день, но в остальном всё было в порядке.

И было ещё кое-что хорошее...

— Мари, не оставайся на солнце в такую жару. Иди лучше посиди под деревом.

— Точно. У тебя уже всё лицо обгорело. Тебе сейчас пока нечего делать, так что иди и отдохни.

Несмотря на её небольшую помощь, они все были добры к ней. Ганс, генеральный менеджер, был особенно добр к ней. Он говорил, что она напоминает ему дочь, которая осталась дома.

— Может быть, он кажется намного вкуснее, потому что Мари его сделала.

Ганс улыбнулся, доедая свой сэндвич.

— Ещё много осталось, так что ешьте сколько душе угодно.

— Да, спасибо. Мари, ты тоже можешь присесть и отдохнуть. Ты же весь день была на ногах.

— Ох, я в порядке...

— Садись, садись. Никто не смотрит.

— С-спасибо.

Мари села рядом с ним.

— Ты поела?

— Пока нет...

— Ох, Боже.

Ганс цокнул языком.

— Даже если ты занята, всё равно нужно правильно питаться. А что, если ты исхудаешь?

От таких заботливых слов сердце Мари наполнилось теплом. После смерти её матери не осталось никого, кто бы заботился о ней. Даже когда её привели во дворец, как потерянную дочь короля, её лишь осыпали оскорблениями. Не говоря уже о том, что после захвата королевства, она стала горничной.

Услышав ласковые слова Ганса, она почему-то подумала о своей матери, поэтому решила быстро сменить тему.

— Ландшафтный дизайн кажется очень сложным.

По сравнению с ландшафтными дизайнерами, она всего лишь выполняла мелкие поручения. Обрезка веток, посадка цветов, обустройство клумб - это было комплексное предприятие.

— Хм? Конечно, это сложно, но всё равно весело.

Сказал генеральный менеджер, Ганс.

— Мы, ландшафтные дизайнеры, приносим счастье тем, кто посещает сад.

— Приносите счастье...

Тихо пробормотала Мари. Ей понравилась эта замечательная фраза.

"Я тоже хотела бы быть человеком, который дарит счастье другим."

Хоть она была скромной и малозначимой, ей всё равно хотелось когда-нибудь стать таким человеком.

Ганс глубоко вздохнул.

— И всё же я волнуюсь.

— …?

— Понравится ли это его высочеству...

Лицо Мари потемнело. Она вспомнила наследного принца, человека, который приказал благоустроить этот сад.

Раэль - кровавый принц!

Ни одно другое имя не вызывало столько страха. Хоть он и был незаконнорождённым, всё же добился звания наследного принца, пролив при этом море крови. Его ещё называли принцем кровавой железной маски, которую он всегда носил. На ней постоянно виднелась засохшая кровь.

"Именно наследный принц захватил королевство Клоян."

Она внезапно вспомнила то время, когда королевство было захвачено. Наследный принц, в своей окровавленной железной маске и с мечом, был просто воплощением дьявола.

"Прошло уже много времени. Сомневаюсь, что теперь он узнает мою личность."

И всё же только одна мысль о нём заставляла её тело дрожать от страха. Зная его жестокость, она даже представить себе не могла, какое наказание их ждёт, если его не устроит дизайн сада. Гансу, как генеральному менеджеру, даже могли перерезать горло. Хотя наследный принц ещё ни разу не лишал жизни своих подчинённых. Он был тираном, который использовал меч так, как ему заблагорассудится.

Мари быстро сказала.

— Я не очень разбираюсь в ландшафтном дизайне, но, похоже, всё красиво оформлено. Я уверена, что наследный принц будет доволен.

Ганс улыбнулся.

— Ну... Как и в садах во французском стиле, которые были в родном городе третьей императрицы, здесь используется метод виста наряду с геометрическими узорами. Так что я не думаю, что его высочеству это не понравится.

— С ландшафтным дизайном всё в порядке, но всё же есть одна проблема.

— Какая?

— У меня возникли трудности со скульптурой третьей императрицы.

— Ах...

Мари прикрыла рот рукой. Она поняла, что он имел в виду.

— Я собираюсь установить скульптуру третьей императрицы в центре сада, но не уверен, понравится ли это его высочеству.

Выражение лица Ганса было обеспокоенным.

— Всем хорошо известна преданность наследного принца третьей императрице, которая умерла десять лет назад из-за ложного обвинения. Если его высочеству это хоть немного не понравится, я даже не знаю, как он выместит на нас свой гнев.

Ганс глубоко вздохнул и покачал головой.

— Прости. Нагружаю тут тебя всем подряд.

— Н-нет, всё в порядке.

— Возможно, это из-за моей дочери, я не могу считать тебя чужой. Вы с ней одного возраста.

Ганс поднялся со своего места и позвал ландшафтных дизайнеров, которые тоже отдыхали.

— Идём! Если вы закончили есть, давайте вернёмся к работе.

— Да!

Мари выглядела обеспокоенной, пока наблюдала, как они снова принялись за работу.

— Надеюсь, всё будет в порядке.

Для неё и сад, и скульптура были сделаны хорошо, но, конечно, у всех были разные стандарты.

"Если кровавому принцу это не понравится..."

Мари содрогнулась даже от одной мысли об этом.

[ Где принцесса Морина? Я должен найти её. ]

Тогда бормотал он, ища её со своим мечом, пропитанным кровью.

Если бы она не переоделась горничной, то точно рассталась бы с жизнью. С его холодной железной маской, казалось, будто в нём не было ни капли милосердия.

"Если скульптура ему не понравится, то его гнева не избежать."

Она не знала наверняка, но, как минимум, ответственный скульптор точно был бы сурово наказан.

"Ох, мистер Ганс."

Мари прикусила губу. Никто иной, как Ганс, создал скульптуру третьей императрицы. У него была репутация лучшего ландшафтного дизайнера и скульптора в империи.

http://tl.rulate.ru/book/100743/3450370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь