Готовый перевод Madness at the Gate / Безумие у ворот: Глава 8

Спустя полчаса Гарри снова стоял в Привратной комнате. По правде говоря, он никогда ее не покидал. О'Нил, Картер, Тилк и еще четверо стояли вместе с ним, когда в активные Звездные врата запустили беспилотный летательный аппарат для поиска Дэниела. О'Нил поднялся на вершину трапа, чтобы обратиться к ним.

"Так, слушайте! Мы немного ограничены во времени, так что это будет ваш брифинг", - сказал он, оглядывая спасательную команду. "Дэниела Джексона утащило существо под названием Унас. Это поисково-спасательная операция. Есть вопросы?"

"Да, есть", - раздался голос Ротмана, когда он вошел в привратную комнату, на ходу надевая тактический жилет и рюкзак. "Когда именно вы собирались сообщить мне, что мы уходим?"

О'Нил медленно надел фуражку, пристально глядя на Ротмана.

"Я не собирался", - просто ответил он.

"О..." удивленно пробормотал Ротман.

"Выдвигайтесь!" приказал О'Нил, и спасательная команда двинулась вверх по пандусу и через Врата.

Когда они прошли, на P3X-888 был день, и Гарри сразу же посмотрел на небо, вдыхая воздух. Воздух был чистым, гораздо чище, чем на Земле. Но, кроме этого, не было никакой заметной разницы. Ну, воздух был немного, совсем немного, тяжелее.

Пока О'Нил разговаривал с сержантом Кобурном, Гарри сделал несколько шагов в сторону от ЦВТ и сфокусировал правый глаз, закрыв левый. Оглядевшись вокруг, он увидел несколько признаков жизни, но только один смог распознать как "душу" Дэниела. Он уже много раз видел ее, поэтому легко узнал. Душу вела еще более крупная душа, примерно в два раза больше, чем у Дэниела. Мощная душа означала мощное тело.

"Эй, - сказал Гарри, повернувшись и посмотрев на О'Нила, который разговаривал с Тилком. Он поднял руку и указал в том направлении, где видел душу Дэниела. "Дэниел здесь".

"Откуда ты это знаешь?" скептически спросил О'Нил.

"Вы сомневаетесь во мне?"

"Ну, у тебя нет опыта в слежке, так что..." сказал О'Нил, покачав головой. Затем он посмотрел на своего друга-джаффа. "Тилк, займись делом. Пирс, у тебя наша шестерка!"

"Да, сэр!"

"Ротман, ты со мной".

Ротман, высморкавшись, последовал за О'Нилом, а Гарри вздохнул. В волшебном мире все было лучше. Там он был Человеком-Который-Победил, поэтому мог говорить все, что хотел, и люди ему верили. Если бы он сказал волшебнику идти туда, куда он укажет, тот бы сделал это без вопросов.

"Ну что ж, - пожал плечами Гарри, следуя за О'Нилом. Если Унас убил Дэниела, это дало бы О'Нилу еще больше оснований убить его, что позволило бы Гарри вернуть его для изучения.

Они шли около часа, может быть, полтора, прежде чем произошло что-то интересное. Картер, которая читала показания прибора в своих руках, подала сигнал "Сэр!", который привлек всеобщее внимание.

"Да?" спросил О'Нил, даже не глядя на нее.

"Довольно сильный сигнал RDF. Сейчас он пропал. Недостаточно долго для триангуляции".

"Так... И что это значит?" спросил Ротман, выглядя озадаченным.

"Дэниел мог попытаться использовать свою рацию", - объяснила Картер, пока Гарри закрывал глаза, строя на этом теории. Души, которые он видел, остановились, так что...

"Это может быть SG-11", - предположил майор Гриф.

"БПЛА что-то засек. Я не могу объяснить, почему он угас", - сказала Картер, покачав головой.

"Может, Унас помешали ему использовать его?" Гарри пожал плечами. Эта теория была самой очевидной, и его удивило, что остальные не сразу пришли к такому выводу.

"Хорошо, давайте поднимем его!" сказал О'Нил.

"Мы не должны идти этим путем", - просто сказал Гарри, указывая направо. "Дэниел и Унас там".

О'Нил оглянулся через плечо и бросил на Гарри взгляд, который говорил о том, что О'Нил ему ни капельки не верит.

"И откуда, черт возьми, ты это знаешь, Гарри?"

"Магический правый глаз", - честно ответил Гарри. По какой-то причине О'Нил не счел это объяснение приемлемым и повернул голову, чтобы снова посмотреть вперед, без сомнения, игнорируя Гарри, который вздохнул в отчаянии. Никто никогда не верил ему, пока он не показывал им...

"Сьерра Гольф Один-Один-Найн, это Сьерра Гольф Один-Найн, ответьте", - говорил О'Нил в рацию на ходу. "Мы где-то на вашей шестерке, присоединяемся к поискам, как слышите?" Покачав головой, он повернул голову и посмотрел через плечо на Картера. "Где, черт возьми, Хокинс?"

"У БПЛА уже закончилось топливо", - пожав плечами, ответил Картер.

"Может, его забрал Унас?" - предположил Ротман, отпив воды из своей фляги, и получил лишь язвительный взгляд от О'Нила и Картера.

Вскоре они добрались до места раскопок, и все расселись по местам, проверяя палатки и прочее. Гарри, однако, не проявил ни осторожности, ни скрытности, пройдя через лагерь прямо к тому месту, где он увидел тело, но без души, что явно означало, что человек мертв.

"Лоэдера убили вон там", - сказал Ротман, когда он и остальные последовали за Гарри к телу. О'Нил подал знак рукой, чтобы остальные разошлись по сторонам и оцепили территорию. Майор Гриф и еще один солдат подошли к опушке леса, где лежало тело Лоэдера, а Гарри подошел к телу и опустился рядом с ним на колени, осматривая его.

"Похоже, его убило существо огромной силы", - заметил Тилк, и Гарри кивнул.

"Можешь повторить это еще раз, приятель", - сказал он, расстегивая рубашку Лоэдера и поднимая его нижнюю рубашку, чтобы осмотреть тело, надавливая пальцами на ребра. "Шесть сломанных ребер и свернута шея. Судя по синякам, я бы сказал, что шея была сломана одной рукой".

"A... одной рукой?" спросил Ротман, сглотнув. О'Нил повернулся к нему.

"Что делал Лоэдер?"

"Упаковывал окаменевших гоаулдов для транспортировки на Землю".

"Вы, ребята, не делали ничего, что могло бы спровоцировать нападение?" подозрительно спросил О'Нил.

"Я... Я не знаю!"

"Знаешь, Ротман, я так рад, что ты пришел!" саркастически сказал О'Нил.

"Ладно, тогда нет, я очень сомневаюсь", - разочарованно произнес Ротман, когда Тилк подошел к Гарри, чтобы присоединиться к нему у тела и проверить следы вокруг него. "Видите ли, мы были на раскопках три недели, делая то же самое, что делал Лоэдер три недели".

"Взгляните на это", - сказал майор Гриф, подходя к О'Нилу и протягивая ему что-то. С того места, где он находился, Гарри не мог разглядеть, что это было, но раздался звук удара металла о металл, так что Гарри мог только предположить, что это гильзы. "Они сделали чертовски много выстрелов".

"Похоже, наша теория верна, О'Нил", - сказал Тилк, подойдя к О'Нилу со стороны тела. "Шаг, ширина и форма этих следов соответствуют следам Унаса".

"Вы можете отследить его?"

"Да".

Один из солдат, ушедших в лес, подошел к О'Нилу с заметно шокированным майором Хокинсом. Гарри тут же вскочил, наблюдая за ним. Две души в одном теле? На его лице медленно появилась ухмылка, и он поднялся на ноги.

"Полковник О'Нил! Мы нашли его просто стоящим там, уставившись в пространство", - сказал солдат О'Нилу, когда они подошли, и Хокинс моргнул.

"Полковник?"

"Где остальные ваши люди?" спросил О'Нил, осторожно приближаясь к Хокинсу.

"На нас напали... Санчес точно мертв. Я не знаю, что случилось потом. Нас разделили... Я надеялся, что кто-то из них успел вернуться..." Хокинс ошеломленно озирался по сторонам, выглядя растерянным.

"Погодите, прежде чем вы продолжите допрос, мне нужно взглянуть на него", - сказал Гарри, подходя к нему. Он положил руку на щеку Хокинса и заставил его полностью открыть глаз, пристально глядя в него. Затем, небрежным тоном, он сказал: "Итак, скажите мне, вы вошли через шею или рот?"

Глаза Хокинса заблестели, и он сразу же понял, что его раскрыли. Он вскрикнул глубоким голосом, ясно показывающим, что он теперь гоаулд, и поднял руку для атаки, но прежде чем он успел это сделать, Гарри уже сделал движение, ударив его ладонью в грудь и вливая в нее свою магию, отчего из груди Хокинса посыпались искры, похожие на желтое электричество.

Хокинс поднялся с земли и, дергаясь, упал на землю.

"Свяжите его. Нам нужно забрать его живым, если мы хотим придумать, как снять с него это", - сказал Гарри, доставая из кармана сигарету и прикуривая ее.

"Мы не можем", - сказал О'Нил, все еще потрясенно глядя на Хокинса. "Мы уже пробовали".

"Да, но меня-то у вас рядом не было, верно?" спросил Гарри, ухмыляясь. "А теперь нам пора идти, Дэниел и Унас все дальше от нас".

С этими словами Гарри ушел, не дожидаясь никаких приказов. Он побрел прямо в лес, спокойно попыхивая сигаретой.

http://tl.rulate.ru/book/100700/3446513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь