Готовый перевод Madness at the Gate / Безумие у ворот: Глава 5

Они направились прямо в пятую лабораторию, где Гарри был занят тем, что подсоединял провода к стулу, ведущие от компьютера футуристического вида с очень тонким монитором. У компьютера не было мыши, вместо нее было круглое стальное устройство, центр которого покрывала резиновая субстанция. Жесткий диск" был очень большим, примерно в два раза больше обычного, к нему были подсоединены все провода.

"Доктор, - произнес Хэммонд, заставив Гарри поднять глаза: незажженная сигарета снова болталась у него во рту.

"Генерал, - поприветствовал он кивком, затем посмотрел на ТокРа. "Правильно ли я понимаю, что вы... Анис... и... Мартуф из ТокРа?"

"Мы", - сказал Мартуф, и все трое отвесили друг другу небольшие поклоны. "Как мы поняли, вы изобрели устройство для восстановления памяти?"

"Что-то вроде этого", - кивнул Гарри, а затем посмотрел на Энис, которая странно смотрела на него. "Какие-то проблемы?"

"О, нет проблем. Мне просто интересно, что это у вас на лице?" сказала Анисе, жестом указывая на швы.

"Ну, в подростковом возрасте я интересовался человеческим телом примерно так же, как и сейчас, если не больше", - сказал Гарри, жестом показывая на швы и демонстрируя при этом шов на своей руке. "Книги могут научить только многому. Я считаю, что лучше всего учиться на самом деле, чтобы как следует рассмотреть человеческое тело. Конечно, никто не позволит четырнадцатилетнему подростку разрезать его, так что мне пришлось сделать это самому".

"Я вижу, ты очень предан своей работе", - сказала Анис, произнеся впечатление, что заставило Гарри усмехнуться.

"Впервые слышу, чтобы кто-то так отзывался о моих швах. Большинство людей просто называют меня сумасшедшим".

"Интересно, почему", - язвительно заметил Джексон.

"Итак, не могли бы вы объяснить, как работает это устройство?" спросила Анис, подходя к устройству и жестом указывая на него.

"Ну, в принципе, в кресло встроено множество технологий, так что оно не только для удобства", - сказал Гарри, облокотившись о стол, на котором стоял компьютер. Кресло разработано специально для того, чтобы "взламывать" мозг, подключаясь к синапсам нейронов в мозге. Сигналы, которые оно улавливает, поступают в компьютер, где моя программа интерпретирует каждый сигнал, определяя, какой сигнал относится к какому звуку, виду и так далее".

"И вы создали это устройство?" удивленно спросила Анис, и глаза Гарри, которые были счастливыми и теплыми, внезапно потеряли часть своей теплоты, и он бросил на нее ругающий взгляд.

"Ты хочешь сказать, что я украл бы эту технологию и назвал ее своей?" - спросил он, явно оскорбленный, насколько мог судить Хэммонд.

"Нет, конечно, нет", - быстро ответила Анис. Она немного нервничала, и Хэммонд понял, почему. Ругающий взгляд Гарри выглядел невероятно опасным. Насколько Хэммонд мог понять, Гарри Поттер был человеком, который очень гордился своей работой, и если кто-то даже намекнет, что его работа не принадлежит ему... Хэммонд мог понять, почему он обиделся.

"Вы почти готовы, доктор?" спросил Хэммонд, надеясь разрядить обстановку, отвлекая внимание Гарри. Гарри выдержал взгляд еще несколько секунд, затем посмотрел на Хэммонда.

"Почти. Мне нужно только загрузить его".

"Почему мы раньше не слышали об этом устройстве?" спросила Картер, когда Гарри начал выстукивать на клавиатуре перед монитором.

"Британское правительство, которое финансировало мои эксперименты, посчитало, что использовать это устройство не очень этично. Что-то насчет того, что это вторжение в частную жизнь, или что-то банальное в этом роде..." Гарри пробормотал, сделав пренебрежительный жест рукой, словно понятие "вторжение в частную жизнь" было чем-то, на что он не мог наплевать.

Экран ожил, и на нем появилось множество окон с текстами, которые, по мнению Хэммонда, он не смог бы понять, даже если бы изучал компьютерное программирование в течение следующих пяти лет.

"Ну вот и все. Все готово", - с улыбкой сказал Гарри. "Как насчет того, чтобы отправить первый предмет?"

Хэммонд кивнул. "Мы будем в комнате наблюдения", - сказал он, жестом указав на стекло позади Гарри, показывающее интерьер комнаты с множеством стульев.

Через пять минут Гарри был в лаборатории один, а Хэммонд, Картер, Джексон, О'Нил, Тилк, Мартуф и Энис сидели в комнате наблюдения и наблюдали, как в лабораторию вошла молодая женщина в военной форме в сопровождении сотрудника службы безопасности базы.

"Добро пожаловать, лейтенант Астор", - сказал Гарри с небольшой ухмылкой на лице, которая, судя по выражению ее лица, ничуть не успокоила нервы Астор. Он жестом указал на кресло. "Пожалуйста, присаживайтесь и расслабьтесь".

Астор сглотнула, усаживаясь в кресло, и в тревоге расширила глаза, когда Гарри пристегнул ее руки к подлокотникам. Затем он пристегнул к ее голове резиновое оголовье, из которого выходило несколько проводов, соединенных с креслом.

"Теперь, - сказал Гарри, обойдя стол и сев за монитор, положив руки на резиновое покрытие "мыши", - я хочу, чтобы ты подумала о своей недавней миссии на P6Y-325. Остальным займусь я".

Он медленно надавил пальцами на вещество, казалось бы, наугад, и в одно из открытых окон, как в фильме "Матрица", посыпались большие объемы данных. Гарри пристально вглядывался в данные, время от времени нажимая на вещество, и цифра или буква переносилась из окна с данными в другое окно, где соединялась с другими, образуя нечто похожее на химическую формулу. Процесс продолжался около пяти минут, Гарри выбирал по одной цифре, букве или символу за раз, выстраивая все большую и большую формулу, пока у него не получилась самая сложная сеть цифр и букв в истории.

Закончив, Гарри достал сигарету и положил ее в рот, но не стал прикуривать, а просто уставился на сеть, видя то, что Хэммонд даже не мог надеяться увидеть.

"Что он делает?" шепнул О'Нил Картеру, который пожал плечами.

"Если я права, - заговорила Анис, очевидно, услышав О'Нила, - то каждый символ, буква или цифра, взятые из потока данных, - это сигнал, хранящийся в мозгу. Я полагаю, что устройство доктора Поттера интерпретирует эти сигналы и переводит их в различные звуки, запахи, виды и так далее, которые хранятся в памяти. Я полагаю, что если прибор действительно способен находить ложные воспоминания, то он ищет в памяти все, что выделяется. То, чему там не место".

Гарри в лаборатории провел пальцами по резиновой субстанции, увеличивая изображение на участке сети и наклоняя голову в сторону. Он нарисовал пальцем круг, от которого отрезал кусок сети и поместил его в другое окно, отдельно от остальных. Затем он снова начал процесс, извлекая из дождя данных различные символы и тому подобное, заполняя пустые места в сети. Еще через пару минут Гарри кивнул сам себе и закрыл окно с данными, получив готовую сеть символов.

"Спасибо, лейтенант, - сказал он Астор, вставая и отстегивая ее от кресла, и кивнул офицеру безопасности, который кивнул в ответ и вывел ее из лаборатории. Гарри посмотрел на Хэммонда и сделал жест пальцем "иди сюда". Хэммонд, SG-1, Анис и Мартуф вышли из комнаты наблюдения и вошли в лабораторию.

"Она - за'тарк", - сказал Гарри, жестом приглашая их обойти стол, чтобы они могли видеть монитор. "Вот что она помнит о миссии", - сказал он, копируя сеть и перенося ее на вырезанную ранее часть, оставляя недавно добавленную часть, чтобы она идеально сочеталась с ранее вырезанным куском. Он нажал на "мышку", и открылось еще одно окно. Оно выглядело как видеозапись, но с видом от первого лица, глазами Астора. "Пришлось вырезать многое из того, что видел лейтенант, поскольку глаза видят вещи в гораздо более широкой перспективе, чем может показать этот экран, но..."

Он сделал жест в сторону видеозаписи, затем, казалось, перемотал вперед тот момент, когда команда Астора встретила людей на планете, до того момента, когда Астор поднял голову и увидел, как над головой пролетают глайдеры смерти гоаулдов, атакуя деревню. Ночью завязалась перестрелка, и Астор со своей командой скрылась в лесу. Они наблюдали, как Астор со своей командой добралась до поляны, где SG-15 уже вступил в перестрелку с большим количеством джаффа. Астор застрелила одного джаффа, а ее товарищи застрелили еще нескольких, создав брешь в рядах и позволив им бежать к Звездным вратам, и в этот момент Гарри поставил видео на паузу.

"Это ложное воспоминание. Мне удалось найти его, потому что некоторые данные, которые я извлек из ее мозга, были очень похожи друг на друга, но записаны по-разному. Это потому, что ложное воспоминание не стирает существующее, а скорее вытесняет его с дороги, чтобы занять его место. Вернее, она ложится поверх существующего воспоминания и выдает себя за него. Вот настоящее воспоминание".

Он запустил другой ролик, перемотав его на перестрелку на поляне. Однако вместо того, чтобы подстрелить джаффа, Астор попала в зата вместе с остальными членами ее команды, отчего экран потемнел и тут же переключился на размытое изображение камеры внутри материнского корабля гоаулдов. Гарри поставил видео на паузу и посмотрел на остальных.

"Там есть еще кое-что, но я не думаю, что вы захотите увидеть пытки и промывание мозгов, которые применяются для их воспитания", - сказал Гарри. Сам он выглядел не отвратительно, а скорее восхищенно. Тем не менее он снова перемотал кадр вперед, чтобы показать джаффа с клеймом Геру'ура. Джаффа разговаривал с Астор на гоаулдском, и Хэммонд, ничуть не смутившись, обратил внимание на трех человек в комнате, которые, насколько ему было известно, говорили на этом языке.

"Он отдает ей приказы, - проговорил Мартуф, сузив глаза. "Он велит ей убить... лидера Земли".

"Ну, поскольку у Земли нет ни одного официального лидера, - проговорил Гарри, наконец прикуривая сигарету, - я могу только предположить, что он имеет в виду президента".

Глаза Хэммонда расширились. "Есть ли способ удалить программу?"

"Ну, это устройство не совсем для этого предназначено, но дайте мне два часа, и я смогу его модифицировать", - сказал Гарри, похлопывая по жесткому диску. "Если, конечно, я смогу найти материалы для этого".

"Что вам нужно?" сразу же спросил Хэммонд.

"Я дам вам список", - сказал Гарри, засовывая руки в карманы. "Но сначала мы должны убедиться, что среди нас нет других за'тарков".

Хэммонд медленно кивнул, соглашаясь с заявлением Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/100700/3446510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь