Готовый перевод Nexus Awakened / Пробужденный Нексус: Глава. Часть 72

«Хм~ Сколько ей лет? Элис вот скоро исполнится двенадцать», — вмешалась Хелен, почувствовав интуитивно, к чему вела разговор Фрост.

Эти люди казались… вполне обычными по сравнению с остальными. Возможно, поэтому их разместили в самой безопасной повозке. Под звук механического скрипа и в компании приятных собеседников, Фрост подняла глаза к потолку и мягко улыбнулась.

Приятное изменение темпа. Ха-а… Нав, думаю, это подходящее время, чтобы ты рассказал мне, кто такие аниды. Судя по всему, это нечто вроде пауков? Наверное, я просто накручиваю себя.

«Хорошая догадка. Надеюсь, ты не боишься гигантских пауков», — спокойно произнёс Нав, от чего Фрост застыла, как будто её окунули в арктическое море.

… Нав, скажи, что это шутка. Пожалуйста, просто скажи мне, что это шутка.

Но, к её разочарованию, она ответила:

«Я спрошу снова, Фрост; начинают ли шевелиться перья?»

Её битва с Тысячеглазой Птицей теперь казалась ей лишь учебной миссией по сравнению с ужасами, которыми была раса гигантских, разумных пауков.

Тем временем дорога сгладилась, и они могли слышать, как танцует трава и шелестят листья на деревьях вокруг. Лошадиный топот почти не заглушал звуки природы.

Вдали перед ними возвышалась стена деревьев. Огромные горные леса тянулись до самого горизонта. Синие туманные покровы покрывали эти заросшие горы, делая невозможным разглядеть, что находится дальше, даже с помощью Взора Подсудимости.

Лес казался жутким. Зловещим. Его мрачный вид выделялся на фоне открытого мира. Если это хоть немного похоже на Чёрный Лес, Фрост предстояло держать себя в полной готовности.

«Мисс Хелен. Знает ли ваша дочь, через какое место нам предстоит пройти?» — внезапно спросила Виа, оборачиваясь с серьёзным выражением лица.

«В общих чертах», — коротко ответила Хелен.

«Позвольте уточнить: она знает про анидов, обитающих в этих лесах?» — настойчиво спросила Виа.

«Нет, боюсь, что нет. Как мать, я не хочу, чтобы она узнала об этом, даже в виде рассказов».

«Мисс Хелен, с сожалением сообщаю, что избежать столкновения с гнездом анидов будет невозможно. Я знаю, что многие из вас здесь не могут сражаться и хотят как можно быстрее вернуться к своим семьям, но, пожалуйста, подумайте о своей безопасности».

«… Легче сказать, чем сделать», — признал Калфасио, сочувствуя материнскому инстинкту Хелен защищать свою дочь. — «Но вы правы. Мы и правда не способны сражаться. Разве не для этого мы заплатили за поездку золотой монетой?»

«Мы специально искали тех, кто способен сражаться», — напомнила Виа. — «Но у нас, Покровителей, тоже есть сердце. Никто не хочет жить в сожалениях. То, что случилось на Перевале Дивас, — это исключительное обстоятельство. Если добавить к этому движение анидов, получится катастрофа. Но это не остановило таких людей, как вы, мистер Калфасио. И меня тоже».

«Вы даже не пытаетесь скрыть, что у нас высокий риск погибнуть в этом лесу», — медленно сказала Фрост. — «Неудивительно, что вы так хотели взять нас с собой».

«О! Но это лишь часть! Все — ВСЕ — называют меня лгуньей, но на самом деле они просто боятся. Джарис боялся вас и вашей спутницы. Он из тех, кто снаружи выглядит сильным, но ужасные истории действительно оставляют след в его душе».

«Я не заметила. Я подумала, что он просто скептически относится к этим сказкам», — ответила Фрост.

Её месячное отсутствие социального взаимодействия слегка ослабило её способность читать эмоции людей. Либо это, либо Джарис был мастером в искусстве скрывать истинные чувства.

«Вы… не верите в легенду о Странствующем Целителе и Путнике?» — внезапно спросила Виа тихим голосом. Её слова звучали сдержанно, но что-то побудило её преодолеть своё колебание. — «Простите, если я всё время об этом повторяюсь. Вам, наверное, уже надоело».

«Я не знаю. Как я уже сказала, я только слышала эти истории. Вы звучите так, будто твёрдо верите в их правдивость. Почему? Неужели вы считаете, что мы и есть те самые персонажи из этой легенды?» — с критическим взглядом спросила Фрост.

«Н-Нет. Нет, совсем нет. Пусть они думают что угодно, но я знаю, что это не вы. Больше не вы. Считайте меня лгуньей или кем хотите, но я видела их собственными глазами! И я унесу это с собой в могилу!»

К её удивлению, перья Плаща Подсудимости слегка пошевелились.

«Эта легенда родилась из отчаяния и мести целителей. Это… не те слова, которые можно произнести легко», — Хелен нежно обняла Элис, произнеся это.

Настроение стало мрачнее.

«Поэтому я удивлена, что вы вообще согласились помочь нам за столь малое вознаграждение. У вас должно быть доброе сердце», — с благодарностью отметил Калфасио.

«Доброе оно или нет, но, по-моему, долг целителя — лечить, верно? Иначе зачем нам эти силы?» — просто ответила Фрост, и её слова оставили их в изумлении.

Я сказала что-то не так?

Воцарилось странное молчание, прежде чем Виа повернулась обратно и сказала с критическим тоном:

«Тогда вам следует ожидать, что вас не сделают рабом. Их так тщательно защищают из-за неспособности сражаться. Поэтому в этой городской легенде их изображают защищаемыми своим Путником. Никто не мог заметить их среди толпы, но я видела. Я никогда не забуду лица тех, кто вытащил меня из моего ада».

http://tl.rulate.ru/book/100652/5178779

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь