Готовый перевод Marvel: Spider-Man? No, I'm Superman! / Марвел: Человек-Паук? Нет, я Супермен!: Глава 2: Космический корабль в подвале

— Боже мой, надеюсь, они смогут выбраться из этого благополучно, — обеспокоенно произнесли мистер и миссис Паркер, услышав новости об аварии.

А Питер, сидевший на заднем сиденье, чувствовал себя так, словно получил сильный удар по голове. Его совершенно не волновали жертвы этой неожиданной аварии — в голове настойчиво крутилась лишь одна фраза: «Таинственная фигура предотвратила кризис с помощью паутины». Он всё ещё машинально строил планы о том, как получить силы Человека-паука, не осознавая, что кто-то другой уже опередил его и успешно пробудил эти необычные способности.

Прямо сейчас этот неизвестный демонстрировал свою огромную силу, возвещая миру о рождении Человека-паука. Не было никаких сомнений: после сегодняшнего дня имя Человека-паука прогремит на весь Нью-Йорк и даже на весь мир. И всё это уже не имело никакого отношения к нему, Питеру Паркеру.

Сейчас Питер чувствовал себя как наследник миллиардного состояния, который в последний момент узнаёт, что он не родной ребёнок в семье: не только богатство, казавшееся уже почти своим, ускользнуло сквозь пальцы, но и сама жизнь перевернулась с ног на голову, словно его выгнали из дома и обрекли на нищету. Смириться с таким сокрушительным ударом судьбы казалось почти невозможным.

Даже когда семья Паркеров прибыла на место, Питер всё ещё не мог прийти в себя после этой ошеломляющей новости.

— Питер, мы приехали, — окликнул его дядя Бен, не замечая глубокого чувства потери, охватившего племянника. Припарковав машину перед фермой, он открыл заднюю дверь, приглашая Питера выйти.

Придя в себя после пережитой утраты и стабилизировав сознание, Питер вышел из машины. Он на мгновение забыл о том, что не может стать Человеком-пауком, и окинул взглядом огромную ферму перед собой. Несмотря на некоторую запущенность участка, в этом была своя прелесть: изначально ровная земля теперь поросла метровыми сорняками, которые под легким ветерком колыхались, словно изумрудно-зеленое море.

— Что ж, даже если мне не суждено стать Человеком-пауком, я хотя бы смогу быть владельцем фермы, — подумал Питер, хотя кто бы отказался от возможности стать легендарным супергероем?

Ферма Паркеров была единственным наследством, оставленным его родителями. Вспоминая об этом месте, Питер испытывал странное чувство — он не помнил, чтобы в фильмах о Человеке-пауке фигурировала какая-либо ферма.

— Прошёл целый год с нашего последнего визита сюда. Место совсем запустело, — проговорил Бен Паркер, машинально потирая свою уже не такую гибкую поясницу. — Похоже, в ближайшие дни нам предстоит много работы.

Тётя Мэй, услышав его сетования, бросила на мужа понимающий взгляд и обратилась к племяннику:

— Питер, давай для начала зайдём внутрь.

Бен с улыбкой покачал головой и медленно последовал за ними к дому.

Оказавшись на территории фермы, Питер был поражён её масштабами.

«Такая огромная территория даже в пригороде должна стоить целое состояние, — подумал он. — Кто сказал, что Питер Паркер беден? Я же будущий владелец этой фермы!»

От входа до нескольких простых деревянных домов приходилось идти несколько минут. За год, прошедший с их последнего визита, постройки, которые тогда привели в порядок, снова покрылись толстым слоем пыли.

— Питер, — обратился к нему дядя Бен, указывая на скромный деревянный домик вдалеке, — мы с Мэй займёмся остальными комнатами, а ты, будь добр, приведи в порядок тот склад.

Питер молча направился к указанному сараю. Мэй, глядя ему вслед обеспокоенным взглядом, произнесла:

— Бен, мы могли бы сделать это сами. Зачем нагружать Питера?

— Мэй, — улыбнулся в ответ дядя Бен, — он уже вырос. Пора ему учиться быть самостоятельным мужчиной.

— Как бы я ни старалась принять это, для меня он всегда будет ребёнком, — вздохнула Мэй.

***

Питер добрался до небольшого склада, где ему предстояло навести порядок — работа, в общем-то, несложная и не вызывающая особых нареканий. Однако, переступив порог сарая и окинув взглядом нагромождение покрытых толстым слоем пыли предметов неизвестного назначения, он невольно приуныл.

— Неужели придется потратить на уборку целый день? А я даже не успел пообедать! — проворчал Питер себе под нос.

Делать было нечего — стиснув зубы, он принялся за работу. К счастью, дядя Бен не оказался безжалостным эксплуататором: спустя час он позвал Питера на обед, приготовленный заботливой тетей Мэй. Правда, после трапезы пришлось вернуться к своим обязанностям.

Остаток дня Питер провел за сортировкой и чисткой загадочных материалов и оборудования, раскладывая их по категориям и аккуратно расставляя на свои места.

Постепенно хаотичный склад преображался, становясь аккуратным и упорядоченным. Вместе с этим в голове Питера всплывали воспоминания о ферме и об этом помещении — в частности, о том, как родители этого тела когда-то строго-настрого запрещали ему играть здесь в детстве. Теперь эти воспоминания наводили на мысль о каком-то скрытом секрете.

«Неужели здесь может быть тайная биологическая лаборатория?» — размышлял Питер, связывая свои догадки с тем фактом, что родители были учеными-биогенетиками.

«Хотя даже если она и существует, какой в ней толк? Разве что попытаться провести эксперименты по генетической модификации... Если не получается стать Человеком-пауком, может, попробовать превратиться в Человека-муху или Человека-таракана?»

Он усмехнулся, отбрасывая эти абсурдные мысли, и вернулся к уборке.

День близился к концу, и Питер, измотанный работой, присел на пол перевести дух. До завершения оставалась лишь груда загадочных металлических предметов в углу склада.

— Ох, какие же они тяжеленные! — простонал он, пытаясь поднимать их по одному и чувствуя, как ноет спина от напряжения.

«Подвал?» — удивился Питер, когда под тяжестью убираемых металлических предметов прогнивший деревянный пол внезапно провалился, образовав дыру. Лёжа на полу и заглядывая в образовавшийся проём, он различил уходящую вниз лестницу, но дальше царила непроглядная темнота.

«Похоже на какой-то тайный подвал. Неужели его оставили мои родители?» — размышлял Питер, чувствуя, как растёт его любопытство. Учитывая, что родители этого тела погибли из-за своих научных исследований, находка казалась особенно интригующей.

«Будь что будет, надо хотя бы взглянуть», — решил он, не видя особой опасности в обнаруженном подвале. В конце концов, это же не древняя гробница или подземелье с ловушками.

Вооружившись фонариком и расширив молотком отверстие до нужного размера, Питер осторожно спустился по лестнице. Достигнув твёрдой почвы, он медленно двинулся вперёд, освещая путь лучом фонаря.

— Что за... яйцо динозавра? — пробормотал он, обнаружив в дальнем конце подвала не лабораторию, а какой-то овальный объект гигантских размеров. Однако, подойдя ближе и внимательно его рассмотрев, Питер понял свою ошибку: — Нет, это не яйцо... Это космический корабль!

http://tl.rulate.ru/book/100632/3736238

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Как он спутал это с яйцом?
Развернуть
#
ну с его точки зрения он только спускался и увидел часть так что мог спутать
Развернуть
#
Отвратное произведение написаное через "21" перевод машинный одаптацыя 000.1% просто плюнуть в рожу тому кто такие "переводы" выкладывает без нулевой перепрочитки и одаптацыи. Гг просто умственно отсталый по ощущениям. Видать автор с себя рисовал или с переводчикачто машинно перевел и выблевал это в сеть.
Развернуть
#
После какого перевода, вы считаете, что это мусор?
Развернуть
#
Пикчу лучше взять из Тайн Смолвиля. Там корабль как раз больше напоминает яйцо, при этом, он более... футуристичен, что ли? А то тут буквально какой-то истребитель для карликов, а не корабль-ковчег-спасательная капсула для грудничка. Мэх...
Развернуть
#
Как это ***** может быть? ПП с планеты криптон? Что за .....
Развернуть
#
новости нью йорка сегодня человек таракан столкнулся с двумя злодеями человеком тапком и профессором дихлофосом
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
#
Тайны Смолвиля в деле
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь