Готовый перевод Sealed Legacy / Наруто: Запечатанное наследие: Глава 8

"За то, что ты не раскрыла мои истинные способности остальным и утаила то, что знаешь обо мне, - сказал Наруто, - я признаю, что у тебя есть все, что нужно, чтобы стать настоящей хозяйкой шпионажа. Не могу поверить, что только недавно я узнал, что ты следила за мной все это время".

"О чем вы... говорите?" - нервно спросила Хината. Улыбаясь поведению Хинаты, Наруто продолжил, подойдя ближе к Хинате: "Когда я сказал, что твои волосы как полночь, а глаза как ярчайшая луна, я имел в виду твою привычку всегда наблюдать за мной в тени; прятаться за деревьями, зданиями или чем-то еще, что скрывает тебя от моего взгляда, только чтобы ты могла наблюдать за мной".

Хината была очарована его словами.

"Ты не сердишься на меня за то, что я... шпионила за тобой?" - кротко и застенчиво спросила Хината.

"Я был один в темноте, а твои лунные глаза наблюдали за мной и признавали меня. Твое признание побудило меня продолжать, несмотря на то, что все говорят обо мне, и за это я благодарю тебя".

Наруто взял Хинату за руку и спросил: "Хината, я больше не хочу, чтобы ты пряталась от меня. Не хочешь ли ты стать моим другом?"

Сердце Хинаты снова заколотилось и сильно забилось, когда она увидела, что Наруто держит ее за руку. Заглянув в глаза Наруто, она увидела искренность в его вопросе.

"У меня очень мало людей, которых я могу назвать друзьями, и я бы очень хотел, чтобы ты стала моим другом", - честно ответил Наруто. Так как насчет этого, не хочешь ли ты стать моим другом?"

С трудом сдерживая желание упасть в обморок, Хината с блаженной улыбкой и румянцем на лице ответила: "Я с удовольствием стану твоим другом".

Наруто шел с ней из леса рука об руку до школы, где его ждал Хёуга Ко, оглядываясь по сторонам. Когда Ко увидел, как они счастливо идут и разговаривают друг с другом, он подошел к ним, желая узнать, куда они пошли. Хината объяснила, что отправилась на небольшую прогулку со своим новым другом, чтобы поговорить обо всем. Наследница Хъюги заметила на лице Ко выражение некоторого неодобрения по поводу того, что она выбрала Наруто в качестве собеседника.

"Хината-сама, - сказала Ко, - на этого... мальчика не очень-то любят смотреть жители деревни, и, зная вашего отца, он, скорее всего, не одобрит вашу связь с ним".

"Он мой друг, - защищалась Хината, - мой первый друг, и я никому не позволю отнять его у меня!"

Хината крепче сжала руку Наруто, и Наруто так же крепко сжал ее руку, чтобы оказать ей моральную поддержку. Ко увидел взгляд Хинаты и обнаружил в нем силу, которой раньше не замечал.

"Если вы так считаете, Хината-сама, - сказал Ко, - то я буду уважать ваше решение и не стану вмешиваться".

"Спасибо", - сказала Хината, не отпуская руку Наруто.

"Кстати, Хинта-сама, - спросил Ко, - по дороге сюда я услышал, что четверо мальчиков попали в больницу для интенсивной терапии после того, как на них злобно напали рои пчел. Как я слышал, они сказали, что Наруто был ответственен за то, что бросил в них улей".

"Неужели ты думаешь, что Наруто-кун мог носить с собой улей и использовать его в качестве оружия, не подвергаясь при этом жестокому нападению со стороны самих пчел?" - спросила Хината. Подумав, Ко пришел к выводу, что слова Хинаты логичны.

"Хотя некоторые готовы поверить в то, что говорили мальчишки..."

"Эти мальчишки - хулиганы", - вмешалась Хината, - "И они издевались надо мной сегодня. Наруто-кун защитил меня и оттащил от меня этих хулиганов. А как они потом попали в засаду с пчелами, я думаю, они оказались не в том месте и не в то время. Наруто-куна не было рядом с ними, когда на них напали. Он был со мной, когда произошло нападение".

Ко кивнул в знак согласия со словами Хинаты.

"Хорошо, - сказал Ко, - я верю вам, Хината-сама. Но сейчас нам лучше отправиться домой".

"А Наруто-кун... может пойти с нами?" - спросила Хината.

"Он ваш друг, Хината-сама", - сказал Ко, - "Это не проблема".

Ко шел сзади и смотрел, как Хината идет рука об руку с Наруто. Он не мог вспомнить, когда в последний раз видел Хинату искренне счастливой, улыбающейся и хихикающей. Когда он повернулся, чтобы посмотреть на Наруто, то обнаружил, что тот так же счастлив, и в нем нет ни капли злобы и опасности, как утверждали многие. Хотя он и проказник, но не угроза.

Пока они шли вместе, Хината заметила, как некоторые родители смотрят на нее и Наруто. Одни перешептывались, другие неодобрительно косились на них. Она посмотрела на Наруто и увидела, что все смотрят на него свысока. Она крепче сжала его руку, чтобы успокоить.

"Все в порядке, Наруто-кун, - сказала Хината, - не обращай на них внимания. Я же твой друг, помнишь?"

Наруто улыбнулся и ответил: "Да! Я не забыл!"

Все присутствующие знали, что им лучше ничего не предпринимать, если они не хотят навлечь на себя гнев главы клана Хёуга, отца Хинаты. А то, что старший Хъюга разрешил Хинате гулять с Наруто так, как она это делала, создавало впечатление, что Хиаши не испытывает никакой неприязни к Хинате и Наруто как к друзьям. Некоторые начали задаваться вопросом, так ли это среди других членов клана Хёуга.

Ко заметил выражение лиц жителей деревни и перешептывания. Затем он увидел, как один из жителей подошел к нему.

"Как вы могли позволить ребенку идти рука об руку с этим... презрением к нашему обществу", - спросила мать двоих детей. Ко ответил: "Кого Хината-сама выберет себе в соратники и друзья - это ее выбор. Не мне решать за нее, с кем она может дружить, а с кем нет".

"Конечно, ее отец этого не одобряет", - возразила мать. Ко ответил: "Одобряет он это или нет, не касается ни вас, ни кого-либо еще. Пожалуйста, не создавайте мне лишних проблем, провожая Хинату-сама домой. Ее отец уже ждет нашего прибытия".

С этими словами Ко отправился в путь вместе с двумя молодыми людьми. Мать с несколькими зрителями недоуменно смотрели на то, что ей сказали. Им показалось, что Ко набрался наглости, защищая Наруто таким образом.

"Спасибо", - сказала Хината. Ко улыбнулась и кивнула.

(Конец флэшбека: настоящее время)

Хиаши сначала не хотел разрешать Хинате общаться с Наруто, но не потому, что тот был джинчуурики, а потому, что у Наруто была репутация дебошира и проказника. Ко поручился за Наруто и помог убедить Хиаши дать Наруто шанс стать другом Хинаты. Хиаши разрешил это при условии, что Наруто не будет делать ничего, что могло бы угрожать безопасности Хинаты, или делать что-то, что могло бы принести неприятности его дочери и опорочить имя Хёуги.

Хината, даже к удивлению отца, обняла его за то, что он разрешил ей дружить с Наруто. С тех пор Хината и Наруто были практически неразлучны, и Хината никогда не стыдилась того, что ее видели с деревенским изгоем.

"Хината, - позвал Ирука, - Хината!"

Хината вернулась к реальности и повернулась лицом к классу.

"Пожалуйста, воздержитесь от дневных мечтаний и обратите внимание на то, что я преподаю", - сказал Ирука. Смутившись, Хината кротко извинилась: "Простите, Ирука-сенсей".

Покончив с этим, Ирука вернулся к доске и продолжил писать на ней. Несмотря на то, что ей сказали, Хината успела бросить последний взгляд на Наруто, который, похоже, что-то записывал на бумаге. Что бы там ни писал Наруто, Хината решила, что Наруто сосредоточен на деталях, а не на уроке, который проводил Ирука.

http://tl.rulate.ru/book/100573/3444736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь