Готовый перевод I become Satoru Gojo but in Black Clover / Я реинкарнировался как Сатору Годжо в Черном Клевере: Глава 17

Глава 17 - С моей семьей

Приветствую вас, дорогие читатели! Позвольте представиться - я автор этой истории. Прежде чем мы начнем, хочу отметить, что персонажи и сюжетные линии принадлежат их законным авторам. Этот рассказ - всего лишь фанфик, созданный ради удовольствия в свободное время. Не ждите регулярных обновлений - на написание глав может уйти от нескольких дней до недель и даже месяцев. Но если вы хотите ускорить процесс, оставляйте отзывы и голосуйте за историю.

История изначально написана на испанском языке и переведена на английский, так что не стоит ожидать идеального соответствия оригиналу. Надеюсь, рассказ придется вам по вкусу!

Пожалуйста, оставляйте положительные отзывы, чтобы я знал, сколько звезд получит моя история. В противном случае, зачем мне продолжать?

<База Черных Быков>

Действие происходит на базе отряда Черных Быков. Снаружи доносится громкий шум - несколько человек оживленно беседуют. Внутри же видна прекрасная девушка, сидящая на стуле и положившая голову на стол. Она крутит в руках бутылку алкоголя и с грустью смотрит на вход в базу.

- Эй, Магна-семпай, почему Ванесса-семпай такая грустная и все время смотрит на вход? - спросил карлик с взъерошенными волосами.

- Я тоже спрашивал ее об этом, Аста, но она лишь отвечает, что ждет его возвращения после завершения работы, - ответили Магна и Аста, с беспокойством глядя на Ванессу.

Погрузившись в раздумья, Ванесса приподняла правую руку и посмотрела на красивый браслет на своем запястье.

- Когда ты вернешься, Сатору? - тихо и грустно произнесла она.

В это время, в отдалении от базы Черных Быков, стоял взрослый мужчина в темной рубашке с длинными рукавами, черных штанах и черной повязке на глазах. Его снежно-белые волосы развевались на ветру. Он сидел, глядя в сторону базы, и улыбнулся. Затем мужчина встал.

- Пора устроить эффектное появление, - произнес он.

[Чтобы понять дальнейшее, нужно вернуться на несколько лет назад, когда Сатору попрощался с Ванессой и ушел в лес, а затем исчез].

Покинув базу Черных Быков, Сатору некоторое время бродил по лесу, размышляя о разном, а затем и вовсе исчез оттуда. Он появился на горе, откуда была видна деревня. Улыбнувшись при виде поселения, Сатору спустился с горы и неспешно зашагал к входу в деревню. Прогуливаясь по окрестностям, он поприветствовал знакомые лица и затем отправился купить фрукты, овощи, немного мяса и хлеба. Попрощавшись со всеми, Сатору продолжил свой путь. Он наслаждался свежим воздухом и пением птиц.

Через некоторое время вдали показался простой дом. Увидев его, Сатору улыбнулся от ностальгии. Приближаясь к дому, он увидел выходящего из него мужчину с досками в руках - тот собирался починить забор. Мужчина поднял голову и увидел идущего к нему человека. Это был отец Сатору. Узнав сына, отец крепко обнял его, радуясь встрече.

- Не ожидал твоего прихода, приготовил бы что-нибудь! - рассмеялся отец, хлопая сына по спине.

- Внезапное появление интереснее, не так ли? Кстати, я купил кое-что по дороге, - сказал Сатору, передавая отцу сумки с едой.

- К слову, твоя мама может не очень хорошо воспринять твой приход, - предупредил отец.

- Почему ты так говоришь, пап? - удивился Сатору.

- Заходи и сам увидишь, - ответил отец.

Сатору решил зайти в дом. Открыв дверь, он увидел, как мать идет из гостиной с парой рубашек в руках - она собиралась их сложить. Услышав открывшуюся дверь, женщина обернулась, ожидая увидеть мужа, но вместо этого увидела высокого молодого человека с белой повязкой на глазах. Сразу узнав сына, мать бросила рубашки на стул и бросилась обнимать его. Сатору распахнул объятия, радуясь встрече, но вместо ожидаемых объятий получил сильную пощечину, от которой на щеке остался красный след.

- И за что же это? - воскликнул Сатору, потирая щеку.

- Это за то, что ты заставил нас так волноваться! - сердито ответила мать.

- Но я же присылал вам письма! - принялся оправдываться Сатору.

- Какие письма? Мы ничего не получали!

- Вот, смотрите, вот они, письма! - Сатору достал из хранилища несколько конвертов и протянул матери.

Мать внимательно посмотрела на письма, а затем перевела темный взгляд на сына. Сатору поежился и вспотел, понимая, что натворил. Мозг заработал, и он осознал свою ошибку.

- Мам, ты же знаешь, как я тебя люблю! - в страхе пролепетал он.

- Конечно, сынок. Но не волнуйся, мы все решим, - мать положила руку на плечо сына и зловеще улыбнулась. - Давай немного поговорим.

Сатору в ужасе оглянулся по сторонам в поисках спасения. Он увидел, как отец входит в дом и, виновато глядя на сына, тихо прикрывает за собой дверь. Поняв, что помощи ждать неоткуда, Сатору смирился с неизбежным. И тут раздался мужественный крик...

После внушения от матери мы видим Сатору, сидящего в кресле с чашкой чая. На его лице несколько заживающих ран. Напротив в другом кресле сидит отец, тоже с чашкой чая. В комнату входит мать с подносом, на котором стоят чайник, стакан и печенье.

- Прости, если я немного переборщила, сынок. Почему ты не присылал нам письма? - спросила она, беря письма и вскрывая конверты.

- Я был далеко, вот и забыл, что письма не смогут долететь, - ответил Сатору, делая глоток чая и тяжело вздыхая.

- Вот я о чем, сынок, - с сочувствием сказал отец.

- Ладно, давайте сменим тему. Расскажи нам, как у тебя дела, - предложила мать.

- Хорошо, я теперь вице-капитан ордена Черных Быков. И знаете... - Сатору не успел договорить, как родители ахнули.

- Правда?! Наш сын - вице-капитан!

Сатору принялся рассказывать об ордене, конечно, кое-что изменив. Родители слушали с восторгом, как их сын стал вице-капитаном, и решили устроить небольшую вечеринку по этому случаю.

- Кстати, где моя озорная младшая сестренка? - спросил Сатору.

- Сынок, мне нужно тебе кое-что сказать, - отец положил руку на плечо сына. - Это очень важная новость, я сам был шокирован, но смирился и надеюсь, ты тоже поймешь.

Сатору с недоумением смотрел на отца, не понимая, о чем тот говорит.

- Твой отец имеет в виду, что твоя сестра сейчас на свидании, - пояснила мать.

"Вы имеете в виду, что она пошла что-то сделать, как за одеждой, едой или чем-то ещё, не так ли?" - с любопытством спросил Сатору. "Нет, сынок, твоя сестра сейчас на свидании с мальчиком", - ответил ему отец. Услышав это, в голове Сатору что-то щёлкнуло. Увидеть свою сестру с другим парнем... Он застыл перед родителями, а затем опустил свою белую повязку и открыл глаза, оглядевшись. "Я нашёл её", - сказал он и исчез из дома.

И отец, и мать знали, что это произойдёт - Сатору очень заботится о сестре, настолько, что научил её использовать магическую силу как в обороне, так и в нападении. Он очень дорожит ею. После того, как Сатору исчез, родители переглянулись.

На холме неподалёку от города сидела красивая девушка с белыми волосами в голубом платье - это была Целена, младшая сестра Сатору. Рядом с ней был парень, описывать которого лениво, так что давайте назовём его просто "случайный".

Целена прекрасно проводила время на свидании с этим парнем. Они гуляли, ели вместе, он повёл её полюбоваться красивым горным пейзажем - это был лучший день в её жизни. Они уже собирались возвращаться в город, как вдруг увидели взрослого мужчину с белыми волосами в чёрной одежде и с белой повязкой на глазах. Целена сразу узнала брата и обрадовалась, ей захотелось подбежать и обнять его, но "случайный" встал перед ней, закрывая собой, и выставил вперёд одну руку, готовый колдовать.

"Кто ты такой?" - спросил он Сатору, но тот молчал. "Эй, друг, я спрашиваю, кто ты и чего хочешь?" - продолжал настаивать парень, но ответа по-прежнему не было. Он был готов защищать Целену любой ценой.

Тем временем Сатору двинулся к ним. Оказавшись в метре от парня, он снял повязку и посмотрел на него с презрением и гневом: "А ты кто, чёрт возьми?" - сердито бросил он. Парень начал дрожать, ощутив сильное давление, и его тело словно велело ему бежать, но он не хотел оставлять Целену одну.

Сатору поднял руку, сложив пальцы pistole и нацелил её на парня: "Проклятый ритуал: Обратное -". Он уже собирался применить технику, как вдруг почувствовал чьи-то руки на талии. Опустив взгляд, он увидел, что сестра обнимает его. "Пожалуйста, брат", - попросила она.

Увидев это, Сатору почувствовал себя виноватым и отменил технику. Он погладил сестру по голове, а затем посмотрел на парня, который упал на землю, весь мокрый от пота и дрожащий от страха. Сатору надел обратно повязку: "Повезло тебе, парень", - и зашагал прочь вместе с сестрой.

Однако Целена остановилась, заставив Сатору повернуться. Она смотрела на брата сердито: "И даже не извинишься?" - строго спросила она.

"Но Целена..."

"Никаких "но"! Ты испортил моё свидание и чуть не убил его!" Целена была зла на брата.

"Целена, послушай..." - попытался оправдаться Сатору.

"Я сказала - никаких "но"! Это было моё свидание, и я решаю, что делать! К тому же, я ведь не буду так себя вести, когда у тебя появится девушка!"

Сатору лишь опустил голову: "Мне больно видеть, как моя младшая сестрёнка взрослеет. Я до сих пор помню ту маленькую девочку, которая с удовольствием колдовала тут со мной. А теперь вот - на свидании..."

"Просто ты злишься, потому что у тебя нет девушки, верно?" - бросила Целена.

"Скорее всего... Но, возвращаясь к теме, мне и правда больно видеть тебя с мальчиком. Но это твоя жизнь, и я не буду вмешиваться. Только скажи мне, если он что-то тебе сделает - я стеру его с лица земли".

Сатору улыбнулся сестре: "Хорошо, я больше не буду пугать его до смерти. Обещаю".

"Отлично. А теперь, раз уж мы решили это, не обнимешь свою сестру?" - спросил он, раскинув руки. Целена подошла и обняла брата.

"Я рада тебя видеть, брат".

"И я тебя, сестрёнка. Ну что, пойдём домой? Я хочу отпраздновать то, что стал вице-капитаном ордена!" - гордо сказал он, выпятив грудь.

Целена удивилась: "Как тебе удалось стать вице-капитаном всего за два года? Разве это не должно занять больше времени?"

"Если хочешь узнать, пошли домой - я там всё расскажу. И вообще, расскажу, чем я занимался всё это время, пока меня не было дома".

И брат с сестрой зашагали домой, беседуя о своём дне и о том, что было в разлуке.

Дома их встретили родители, которые отругали Сатору за то, что он испортил сестре свидание, и взяли с него обещание больше так не делать. Затем они решили отпраздновать возвращение сына и его повышение за семейным ужином. Все были счастливы вновь собраться вместе. Сатору рассказал о своих приключениях, после чего все легли спать и провели так несколько дней - Сатору помогал по дому, гулял по городу, разговаривал с людьми.

Сатору стоял перед домом, обнимая родителей и сестру - ему пора было уходить. "Береги себя, сынок. И пиши нам письма, хорошо?" - с улыбкой, но в строгом тоне сказала мать. "Конечно, мам, я не забуду", - нервно ответил Сатору.

Целена обнимала брата: "Привези мне сувенир, обязательно".

После объятий Сатору уже собрался уходить, как вдруг окликнул его отец: "Сатору, не натвори там глупостей на работе, ладно?"

"Ой, ну что ты, пап, ты же знаешь - я не способен на такое", - с притворной невинностью ответил Сатору.

Семья лишь молча смотрела на него. "Ладно, вы меня насквозь видите. Ну, я пошёл!" - попрощался Сатору и исчез.

"Я до сих пор не могу привыкнуть, что брат умеет телепортироваться", - сказала Целена.

Она с матерью вошли в дом, а отец ещё немного постоял, глядя туда, где только что был Сатору: "И подумать только, после стольких лет нашёлся кто-то, кто унаследовал магическую силу предка. Хех, это мой сын", - подумал он с улыбкой и тоже зашёл в дом.

Покинув дом, Сатору появился возле гор и некоторое время бродил по окрестностям. Он видел волков, зайцев, лисиц, птиц, разные растения. Но продолжал идти, пока не добрался до пещеры.

"Посмотрим, что тут можно найти", - сказал он с улыбкой и зашёл внутрь.

http://tl.rulate.ru/book/100340/3604325

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь