Готовый перевод Harry Potter: I'm Still Here / Гарри Поттер: Я все еще здесь: Глава 28: Без согласования

Перенель нахмурилась, но Николас ответил с невозмутимой уверенностью: — Тогда вы можете идти.

— Нет, это точно не так! — воскликнула Перенель, прерывая его.

Николас и Гарри повернулись к ней: первый с удивлением, второй с едва заметной раздраженностью. Гарри хотел было возразить, но Перенель не дала ему слова сказать.

— Он никуда не денется, пока плечо не заживет. И не раньше, чем получит нормальную еду, — прозвучал ее голос, твердый и строгий, не допускающий возражений. Она бросила на Гарри яростный взгляд: — И даже не думай протестовать.

Николас едва сдержал смех, услышав щелчок, с которым Гарри стиснул челюсти. За почти пять тысяч лет брака с ней его жена всё ещё могла напугать его, когда ей вздумается. Он покачал головой, решая вмешаться и спасти Гарри от гнева жены.

— Я не имел в виду, что мы его выгоним, дорогая. Просто успокоил его, что он здесь не пленник. А ты, Гарри, что собираешься делать после хорошего дня отдыха? — спросил Николас, надеясь, что Гарри поймет намек и не будет раздражать жену. Возможно, в последнее время Гарри не так много времени проводил среди людей, да и вообще у него было мало опыта общения с родителями. Однако Гарри не был глупым, он провел годы на войне и был очень хорошо осведомлен о признаках опасности.

— Ну... после того, как я хорошенько отдохну... и, конечно же, хорошо поем... — начал он, бросая взгляд на Перенель, которая, казалось, слегка расслабилась при этом. Гарри замолчал, слегка нахмурившись. Он вспомнил свои предыдущие приключения: на кладбище, в хижине Гонта, в особняке Риддла и, наконец, на Кубке мира. Какие у него были варианты на данный момент? Он знал, как развивались события в его мире. Как же остановить их на корню? Гарри сузил глаза, когда ему в голову пришла одна мысль.

— То, что одно из мест, где он прятал свои крестражи, было другим, не означает, что они все такие, — произнес он, медленно обдумывая свои слова.

Перенель и Николас, казалось, с интересом ждали его ответа.

— Я хочу проверить пару мест. Если я хочу остановить Волдеморта, второй приход к власти и сопутствующие ему разрушения... независимо от того, здесь мой Волдеморт или нет... тогда мне нужно подобраться к Хогвартсу. Именно там события сосредоточены в этом году так же, если не больше, чем в любом другом, — продолжил Гарри.

— Почему вы думаете, что они сосредоточены там? — спросила Перенель, ее голос был очень нейтральным. По поведению мужа она поняла, что у него в голове крутятся колесики.

— Там проходил Турнир Трех Волшебников. Это был первый шаг в его плане воскрешения. Если из кубка появится четвертое имя, мы будем знать, что события продолжаются. Кроме того... есть вероятность, что там спрятан один из его крестражей, — ответил Гарри.

— Не говоря уже о том, что это одно из самых мощных магических мест в мире, если не самое мощное. Как ты собираешься следить за происходящим там? — вмешался Николас.

Гарри нахмурился и с любопытством наклонил голову: — Попасть туда и обратно не составит никакого труда. Я должен быть в состоянии проскочить сквозь заслоны. Я еще не нашел ничего, что могло бы блокировать этот метод.

Перенель слегка рассмеялась: — Ну, это потому, что он малоизвестен, и никто еще не смог его изучить. В этом доме есть защита от непрошеных гостей или фениксов, которые не могут проникнуть сюда без разрешения. Сейчас они не работают, но я разработал их после того, как мы впервые столкнулись с Герпо. Что-то в нем было такое, что вызывало у нас нехорошие предчувствия, даже до того, как мы поняли, насколько он плох.

Николас покачал головой, пресекая предстоящую дискуссию: — Это было бы здорово, если бы вы хотели просто войти и выйти. Но как ты собираешься следить за происходящим там таким образом?

Гарри нахмурился: — Я могу попытаться найти место для ночлега в Хогсмиде. Или я могу спрятаться в окрестностях, я знаю несколько пещер. В худшем случае я смогу перебраться в Запретный лес. Я должен быть в порядке.

Николас молчал несколько долгих минут, глядя в окно, погрузившись в раздумья. Гарри бросил на Перенель озадаченный взгляд, а Перенель только пожала плечами - было видно, что её муж обдумывает какую-то идею.

— А что, если я скажу, что у меня есть идея получше? — спросил Николас, повернувшись к ним лицом.

Когда Гарри увидел лицо Николаса, ему пришлось сдержать стон. На лице Николаса была такая ухмылка, какую он видел только на лицах Фреда и Джорджа Уизли перед тем, как они устроили большой розыгрыш. Только эта улыбка принадлежала человеку, собирающемуся устроить большой розыгрыш. Человеку, у которого было на несколько тысяч лет больше опыта, чем у Фреда и Джорджа. Гарри почувствовал, что безотчетно нервничает.

— Что ты задумал? — спросил он, чувствуя, как его сердце начинает биться быстрее.

Ухмылка на лице Николаса только углубилась и стала ещё шире. И Гарри, и Перенель насторожились, увидев выражение лица Николаса. Когда он начал излагать свой план, у Гарри возникли сомнения как в причинах его возникновения, так и в том, что Николас находится в здравом уме, а Перенель была просто шокирована. Однако Николас каким-то образом настойчиво убеждал сначала Перенель, и после множества клятв со своей стороны, а затем со стороны Перенель Гарри не столько согласился с их планом, сколько согласился принять их помощь, что и составляло суть плана Николаса.

И вот, после долгих приготовлений, с остановками, пересекавшими всю страну, спустя чуть больше недели он оказался на вокзале Кингс-Кросс. Гарри уже полчаса наблюдал за тем, как несколько человек, прикрываясь газетой, начали пересекать барьер на платформе "Девять и три четверти". На нем были простые, хотя и дорогие брюки и рубашка на пуговицах, оба черного цвета. Волосы, более длинные, чем он привык, были собраны в хвост, что придавало им более гладкий вид, а не вечную лохматость, к которой он привык. Это даже скрывало слабые очертания шрама на лбу. Впрочем, это также достаточно изменило его облик, чтобы не вызывать в каждом, кто на него посмотрит, образ Джеймса Поттера, особенно без очков, поскольку в них он, похоже, не нуждался. Плечо все еще немного побаливало. Оно уже не болело и полностью функционировало, но Гарри знал, что пройдет еще два-три дня, прежде чем мышцы почувствуют себя комфортно, прикрепившись к вновь выросшей кости. Флэмелы порылись в старых газетах, чтобы показать ему фотографию отца в этом мире. К счастью, он выглядел почти так же, как и несколько фотографий Джеймса из его мира, имевшихся у Гарри.

Гарри, глядя в зеркало, невольно нахмурился. Сходство было пугающим: тот же взъерошенный каштановый волос, только без привычной небрежной длины, те же озорные изумрудные глаза, но без толстых круглых очков. Он выглядел... как простой парень.

Сердце его билось чаще. Он готовился к первому в своей жизни поступлению в Хогвартс, только вот на этот раз он не был Гарри Поттером, Мальчиком-Который-Выжил.

http://tl.rulate.ru/book/100268/3429163

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь