Готовый перевод Sand Mage of the Burnt Desert / Маг песка из опаленной пустыни: Глава 45

## Глава 45: Дракон из Песков

В безмолвной пустыне, под безжалостным звездным небом, Зеон содрогнулся, встретившись взглядом с человеком, что возник из тьмы, словно мираж. Неземной, нереальный, словно тень из иного мира, он стоял перед ними, нарушая безмятежность ночи.

Зеон знал – инстинкты не обманывали. Эта местность была нетронутой, не исхоженной человеческой ногой. Разве что он сам с Деоденом ступали сюда, прокладывая путь сквозь бури и сражения.

Деоден, существо, превосходящее человеческие ограничения, прошел этот путь без единой царапины. Но на теле Зеона красовались шрамы, немые свидетели многочисленных встреч со смертью.

Однако перед ними стоял человек без единого следа раны. Его кожа, бледная словно луна, просвечивала жилками, вызывая жуткое чувство.

Больше всего поражало то, что он шел по пустыне без всякой защиты – ни доспехов, как у Зеона, ни меча, как у Деодена. Но его размеренная поступь говорила о силе, несравнимой ни с чем.

Зеон, опасаясь, заговорил:

- Кто ты?

- Путешественник. Увидел свет вдали и решил заглянуть.

- Имя?

- Хельтун.

Кровь в жилах Зеона застыла.

- Значит, дра-а-кон?

- Просто прохожий. Не нужно быть таким настороженным.

Хельтун улыбнулся едва заметной, но пугающей улыбкой.

В этот момент в разговор вмешался Деоден:

- Ящерица, лишенная страха…

- Не стоит перегибать палку. Сравнивать ящерицу с драконом…

- Значит, все же скрывался?

- Скрывался? От кого мне скрываться? Я просто поселился здесь на некоторое время.

Хельтун сказал это равнодушно, не обращая внимания на гнев Деодена.

- Что тут происходит, ящерица?

- Твой тон меня раздражает. Но я попытаюсь понять. Представь, что к тебе домой пришел незваный гость. Ты бы молча сидел? И я поступил так же. Незваные гости появились в моем доме. Вот я и вышел из любопытства.

- Незваные гости? Мы?

Глаза Деодена ярко блестели в темноте.

Даже перед таким неистовым взглядом Хельтун оставался невозмутимым.

- Неужели тех, кто совершает подобные немыслимые поступки, нельзя назвать незваными гостями? Или на Земле это слово имеет другое значение?

- Вы – незваные гости. Ящерица! Кто же терраформировал Землю, заставляя людей бежать?

- Мы жалеем об этом. Но у нас не было выбора. Красияс, тот, кто терраформировал Землю, – существо выше богов. По крайней мере, в нашем мире он обладает таким статусом. Кто осмелится бросить вызов его решениям?

- Ты маленькая ящерица, но язычок у тебя длинный. Все вы, чертовы ящеры, одинаковые!

- Я бы хотел, чтобы меня оценивали наравне с ними. Но я никогда не сравню себя с ними. В нашем мире они – создатели. Они просто выбрали для себя образ, схожий с нашим, для удобства.

- Тогда зачем ты здесь? Чтобы похвастаться величием Красияса?

- Твоя злость и боевой дух впечатляют. Ты заставляешь меня содрогнуться.

Хельтун смотрел на Деодена с явным развлечением.

В его словах не было ни угрозы, ни напряжения.

- Считай это стихийным бедствием. Как буря или землетрясение. Возможно, тебе будет легче жить, если ты будешь воспринимать это именно так.

- Ты предлагаешь развернуться и уйти?

- Я вежливо советую тебе это сделать.

- Какая чушь! Легко рассуждать о проблемах других. Если бы ты был на моем месте, ты бы смог просто забыть и жить?

- К сожалению, даром забывчивости меня не одарили. Но, возможно, со временем это забудется.

- Ты просто мелешь языком, грязным своим языком. Ты – жалкий ящерёнок! Посмотрим, сможешь ли ты еще мелить такой чепухой, когда я вырву твой язык!

- Ммм! Лучше не надо. Я могу передавать мысли телепатически, но общаться голосом – куда проще.

Хельтун неторопливо приблизился к Деодену.

Зеон затаил дыхание.

Хельтун небрежно подошел к туше Песчаного Удильщика.

- О, Песчаный Удильщик. Я тоже их люблю. Можно сказать, деликатес.

Хруст!

Он протянул руку, оторвал кусок мяса от Песчаного Удильщика и жадно его жевал.

В его поведении не было ни капли достоинства.

Зеон, сам не зная почему, проговорил:

- Это, фактически, мое.

- Hmm?

- Я поймал его. Ты не должен есть его, не спросив разрешения.

- Ха-ха! Неужели? Извини!

- Если ты действительно сожалеешь, может, ты хотя бы что-нибудь дашь мне?

Хельтун сделал вид, что серьезно озабочен "глупостью" Зеона, а затем открыл рот:

- Отдавать свои вещи – не в моих правилах. Но если тебе посчастливится выжить, ищи Каменную Гору. Она в ста километрах к северу отсюда. Там заброшенный подземелье, в нем есть кое-какие полезные вещи.

- Подземелье?

- Если у тебя есть чутье, найти его не составит труда.

- Что это за подземелье? Как оно могло появиться?

- Hmm! Интересный вопрос. Ты первый, кто задал его мне. Проще говоря, подземелье – это осколок Кураяна. Оно должно было исчезнуть вместе с разрушением Кураяна, но остатки были запечатаны во временных и пространственных разломах из-за терраформирования и его последствий.

- То есть, это как обломки Кураяна?

- У тебя талант упрощать сложные слова. Это будет достаточно для объяснения. Это может быть очень полезно, если превратить его в химеру.

- В самом деле?

- Нет! Считай это сокровищницей, оставшейся между Кураяном и Землей. Поищи хорошо, может быть, найдешь кое-что ценное.

- А существа, которые там живут?

- Тоже остатки Кураяна. Жалкие существа, запертые и неспособные исчезнуть из-за разломов времени и пространства.

Он сказал это, но в его лице не было ни капли сочувствия.

Зеон не знал, что драконы изначально были такими существами.

Существами, стоявшими на вершине Кураяна.

Кроме Красияса, над ними не было никого, даже богов.

Боги могли существовать только благодаря верующим.

Вера, объединяясь, формировала божественный статус, позволяя им существовать.

Поэтому, когда Кураян был уничтожен, а большая часть рас и видов погибла, боги неизбежно перестали существовать.

Драконы же могли существовать как независимые существа даже без подобных элементов.

Даже в Кураяне они были верховными существами, способными быть верховными существами и на Земле.

Хельтун продолжил:

- Пройти сюда после победы над моим хранителем, Акаруком, достойно уважения. Но Акарук не был моим единственным хранителем. Он, скорее, был неудачей. Мои настоящие хранители гораздо сильнее.

- Ты что имеешь в виду? Ящерёнок!

- Я же говорю это все время, не так ли? Просто возвращайтесь. Я прощу вас. Я же – милосердный дракон.

- Трус и ящерица!

- Слышать это снова и снова меня очень расстраивает. Если ты еще раз проговоришь это, прощения тебе не будет.

- Прощения мне нет… Ты сам боишься выйти, поэтому посылаешь марионеток…

- Что?

[Переводчик – Peptobismol]

Свист!

В мгновение ока Деоден взмахнул Крейон.

Хельтун, застигнутый врасплох, попытался увернуться, но избежать удара Крейона не смог.

Бах!

С жутким режущим звуком тело Хельтуна разделилось надвое.

Верхняя и нижняя части тела Хельтуна лежали на земле, но из разорванных частей не было крови.

Деоден посмотрел на рассеченного Хельтуна и сказал:

- Я ожидал этого. Трус и ящерица. Ты посылаешь фальшивок, чтобы нести чушь. Такие вы все. Именно поэтому я не могу простить вас.

- Ха-ха! Я совсем не ожидал этого. Но я хорошо понимаю твои намерения.

Хельтун рассмеялся, его рассеченная талия смеялась.

Зеон отшатнулся от жуткого зрелища.

Подняв Крейон, Деоден сказал:

- Увидимся, тупая ящерица!

Свист!

Крейон вонзился прямо в голову Хельтуна.

Только тогда из тела Хельтуна ушла жизнь.

Это была идеальная смерть, принесенная способностью Деодена – Властью Смерти.

Взяв Крейон обратно, Деоден сказал:

- Ты пытаешься запугать меня, посылая химеру.

- Это химера?

- Да! Трус и ящерица не осмелился появиться, поэтому отправил химеру. Кук! Птуу!

Деоден плюнул на химеру.

Зеон в тишине наблюдал за этой сценой.

* * *

- Ух!

Хельтун открыл глаза, и прозвучал странный шум, как от трения чешуи.

Шрр!

От головы до хвоста, на протяжении ста пятидесяти метров, все его тело было покрыто ослепительно золотой чешуей.

Два рога украшали его голову, а пара крыльев небрежно сложилась на его груди.

Четыре лапы были достаточно крепкими, чтобы держать массивную подземную конструкцию.

Поднявшись на свою громадную высоту, Хельтун моргнул.

Связь с химерой прервалась, нанеся серьезный удар его душе.

В этот момент женщина, стоявшая перед Хельтуном, осторожно заговорила:

- Ты в порядке?

- Связь с химерой полностью прервана. Действительно, он обладает Властью Смерти.

Хельтун потряс своей массивной головой и заговорил.

- Власть Смерти?

- Да! Удивительно, что простой человек обладает способностью, которой в Кураяне обладал только Красияс.

Хельтун посмотрел на невысокую женщину.

Хотя верхняя часть ее тела была человеческой, ее нижняя часть похожа на грудь паука.

Магия сочетания разных жизненных форм для создания нового существа – химерная магия.

Одна из его специальностей заключалась в изучении разных жизненных форм и создании химер.

Создание химер первоначально было запрещено в Кураяне. Даже драконы, расположенные на вершине Кураяна, сталкивались с санкциями за увлечение химерной магией.

Поэтому Хельтун никогда не осмеливался размышлять о создании химер в Кураяне. Но Земля была другой.

В отличие от Кураяна, здесь не было ограничений.

Драконы, которые перешли на Землю, были заняты установлением своих собственных владений, проявляя мало интереса к жизни других сущностей.

Это дало Хельтуну возможность удовлетворить свой неистовый интерес к химерной магии.

Женщина, стоявшая перед Хельтуном, называлась Еблис, одна из химер, созданных таким образом.

Она была слиянием человека и паука, обладая хитростью человека в сочетании с хитростью паука.

Таким образом, ей была доверена важная задача управления его логовом.

Еблис осторожно взглянула на Хельтуна, пока она клонилась в поклоне.

Логово Хельтуна было сделано целиком из золота.

Стены, потолок и пол были все из золота.

После терраформирования большая часть поверхности превратилась в песок, но минеральные жилы в глубине земли остались нетронутыми.

Как золотой дракон, Хельтун создал свое логово в золотой жиле.

Он исследовал химер до самого сердца, находясь в золотом логове.

Чтобы создать химеру, которая ему нравится, Хельтун приводил в свое логово женщин из каждой расы, трансформировал их и сочетался с ними.

Он сочетал полученное таким образом потомство с монстрами, чтобы создать химер.

Еблис, как и другие хранители, защищающие логово, была химерой, созданной через этот процесс.

Он ненавидел выходить в наружу, в мир из песка, в противоположность своему золотому логову. Поэтому вместо своего истинного я он отправлял химер, что привело к нынешней ситуации.

- Деоден!

В золотых глазах Хельтуна засияла живость.

Он был в ярости на Деодена, который осмелился убить его альтер-эго.

Химера, созданная из его альтер-эго, была чрезвычайно особенной.

Частично служа сосудом для содержания части его души, она позволяла ему использовать способности дракона. Поэтому обычными методами химеру убить нельзя было.

Прерванная связь означала идеальную смерть химеры.

Способность привести к идеальной смерти эту химеру означала, что он обладал способностью принести смерть и ему самому.

Он не знал, как простой человек приобрел такую способность, но это, безусловно, была серьезная угроза.

Хельтун дал инструкции Еблис:

- Мобилизуйте хранителей.

http://tl.rulate.ru/book/100159/4147871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь