Готовый перевод Sand Mage of the Burnt Desert / Маг песка из опаленной пустыни: Глава 44

## Глава 44

Зион закашлялся кровью. Лицо его было бледнее бумаги. Правая рука, облаченная в латный перчаткой, висела неестественно, сломанная в нескольких местах. Стометровое падение разбило ему обе ноги. Но Зион улыбался.

Потому что его кулак, одетый в лат, коснулся лица Дайодэна. Голова Дайодэна слегка повернулась, и там, где пришелся удар, появилась небольшая царапина. Для того, кто рисковал жизнью ради атаки, результат был несколько не впечатляющим, но Зион был удовлетворен. Он, наконец, ударил Дайодэна в лицо.

- Хаа… Не недооценивайте меня, - произнес Зион, сползая на землю.

Дайодэн молча наблюдал за Зионом, рухнувшим безвольно. Допустить, чтобы удар Зиона достиг цели, было в новинку. Даже знаменитый Дайодэн не мог предугадать атаку, начатую со стометровой высоты. Несмотря на то, что он получил лишь крошечную царапину на лице, он не был огорчен. Зион достиг того уровня, которого он желал. По-настоящему Пробужденным нужно быть именно таким. Если есть хоть малейшая возможность, надо смело бросаться в бой, искать прорыв. Большинство Пробужденных столетия назад находили новые возможности, бросаясь навстречу опасности, развивая свои навыки.

- Хаа! Хаа!...

Зион тяжело дышал. В обмен на бросок в атаку на Дайодэна, он практически умер.

Дайодэн открыл свое подпространство. Он извлек оттуда зелье и подал его Зиону. Затем достал другое зелье и посыпал им всё тело Зиона. В мгновение ока состояние Зиона стремительно стабилизировалось.

Зелье, которое Дайодэн применил к Зиону, было зельем высшего класса для исцеления, изготовленным в Нео Сеуле. С его драгоценными ингредиентами и сложным производственным процессом, это был редкий товар даже в Нео Сеуле, всего несколько флаконов существовало на свете. До тех пор, пока жизнь не угасла, зелье могло моментально исцелить любые травмы. В подпространстве Дайодэна хранилось ещё несколько таких зелий.

- Хаа!

Спустя несколько мгновений, Зион вдохнул, возвращаясь в сознание. Очнувшись от края смерти, Зион некоторое время лежал в оцепенении.

Потребовалось время, чтобы полностью вернуть себе контроль над телом и вернуться в реальность. Когда он полностью пришёл в себя, то спросил:

- Я ещё жив?

- Если ты умер бы от таких незначительных ран, твоей жизни не стоило бы жить, - отрезал Дайодэн.

- Как бы то ни было…

Зион на мгновение задумался, затем с трудом попытался сесть. Всё его тело болело, но не настолько, чтобы не позволить двигаться. По сравнению с ценой за атаку, стоившей ему жизни, эта боль была терпимой.

Дайодэн посмотрел на Зиона и произнес:

- Ты сейчас практически бесполезен.

- Должен ли я благодарить тебя за это?

- Забудь. Возьми это.

Дайодэн извлек несколько предметов из подпространства и бросил их Зиону. Это была одежда, броня и кожаный плащ. Одежда - ту, которую он приобрёл в Нео Сеуле. Броня и плащ - предметы, добытые в подземелье. И броня, и плащ, добытые в подземелье класса А, были далеко не обычными. Броня, сделанная из шкуры неопознанного монстра, была покрыта многочисленными рунами, значение которых было неизвестно.

- Она слабовата в плане физической защиты, но обладает высокой магической устойчивостью. Тебе сейчас это пригодится.

- Ты сам её не носишь?

- Броня для таких слабаков, как ты, мне не нужна, - ответил Дайодэн, небрежно разводя плечами.

- Чёрт!

Выражение лица Зиона исказилось от разочарования. То, что он не мог возразить Дайодэну, досаждало ему.

- Даже если она грязная, я стану сильнее любыми средствами.

Зион переоделся и надел броню поверх одежды. В тот момент, когда броня коснулась его тела, освежающая энергия хлынула по всему его телу. По-видимому, она была напитана магическими заклинаниями. Затем Зион накинул плащ поверх брони. Цвет плаща напоминал песок. Издали его было невозможно отличить от настоящего песка.

- Это маскировка? - спросил Зион, натянув капюшон, прикрепленный к плащу.

Дайодэн ответил:

- Когда будешь готов, пошли.

- Да!

Двое покинули Долину Смерти, где они провели несколько месяцев. За время их пребывания, Долина Смерти была так опустошена, что её первоначальный облик стал неузнаваемым. Некогда величественный шедевр природы теперь был безжалостно разрушен, покрытый слоями песка. К тому времени, когда они вернутся, она вероятно будет погребена под песком, не оставив ни следа.

- Если мы вообще сможем вернуться, - промелькнула мысль у Зиона.

***

Зион и Дайодэн молча странствовали по бесконечной пустыне. Жгучее солнце нещадно издевалось над ними, но ни тот, ни другой не пожаловались. Дайодэн провел сто лет, выживая в этой пустыне, и Зион тоже привык к жизни в пустыне.

- Хм?

Внезапно Зион остановился. Дайодэн молча наблюдал за действиями Зиона. После нескольких месяцев, проведенных в Долине Ада, чутье и владение песком Зиона значительно возросли. Теперь чувства Зиона в пустыне были не сравнимы даже с чувствами Дайодэна. То, что Зион остановился, говорило о том, что он что-то почувствовал.

Спустя некоторое время, он произнес:

- Я чувствую влагу. Рядом, возможно, есть оазис.

- Неужели?

В то время, как Дайодэн, заинтригованный, следил за реакцией Зиона, влага начала подниматься из-под земли. Сначала это была едва заметная сырость, но постепенно влага усиливалась. В конце концов, мокрый песок начал скапливаться на земле, образуя оазис больших размеров.

- Вот это да!

Как только оазис материализовался, как и предсказывал Зион, Дайодэн легко удивился. Пустынные оазисы были подобны миражам. Они появлялись внезапно в один день, а на следующий исчезали, не пропадая совсем, а перемещаясь по венам пустыни в незаметные места. Люди не могли предсказать эти изменения. Но Зион предвидел появление оазиса именно здесь. Это была способность, недоступная обычным Пробужденным.

- Он должен быть здесь тоже, да? - спросил Зион у Дайодэна.

- Ты имеешь в виду Песчаного Рыболова?

- Да! - подтвердил Зион.

- Он должен быть. В этих оазисах, которые перемещаются по венам, обычно обитает один из них.

- Действительно, - кивнул Зион.

Оазис, который внезапно появился, был размером с пруд. Зион заглянул в оазис. В его глубине мерцал слабый свет. Загадочный источник этого чарующего света был Песчаный Рыболов.

[Translator – Peptobismol]

Монстр ранга С, завораживающий и пожирающий людей или монстров, пришедших к оазису.

Когда-то Зион почти стал его жертвой. Если бы не Дайодэн, Зион бы исчез из этого мира без следа. Однако Зион не питал никаких особых чувств к Песчаному Рыболову. Мир был таков, что если ты не охотишься, ты сам становишься добычей. Место, где всё было позволено ради выживания. Песчаный Рыболов должен был питаться, чтобы выжить. Зион же должен был победить его, чтобы продолжить жить.

Зион прыгнул прямо в оазис. Почувствовав его, Песчаный Рыболов стремительно приблизился с максимальной скоростью, без малейшей осторожности, считая Зиона своей главной добычей.

Зион ждал, пока Песчаный Рыболов подплывет, а потом размахнулся правой рукой. Эксион сгустился на его перчатке. Он всадил сгусток Эксиона прямо в разинутую пасть Песчаного Рыболова.

Ш-ш-ш!

Песчаный Рыболов, пронзенный Эксионом, как рыба гарпуном, дико бился, пасть его была пронзительно разорвана. Обычный песок терял свою сцепку в воде и легко крошился, но Эксион был не таким. Как специализированное оружие Мага Песка, Эксион сохранял форму, которую желал Зион, даже под водой.

- Сейчас! - прошептал Зион.

Зион прокрутил Эксион, пронзивший пасть Песчаного Рыболова.

Гаа-а-ах!

Эксион моментально раздробил мозг Песчаного Рыболова, поставив точку в истории монстра ранга С.

С раскрытым брюхом, Песчаный Рыболов плавал на поверхности воды. Зион вытащил Песчаного Рыболова.

- Неплохо! - слова Дайодэна сопровождались едва заметной улыбкой.

Самым главным противником в пустыне была, несомненно, вода. Но Зион демонстрировал искусное владение Эксионом даже под водой, доказывая свое мастерство.

Зион начал разбирать Песчаного Рыболова, которого он вытащил.

Сначала он снял шкуру. Осознав ее мягкость и эластичность, Зион понял, что из нее получится отличный плащ. Затем он по частям вырезал мясо. В мясе Песчаного Рыболова не было отходов. В нём почти не было яда, обычно встречающегося в мясе монстров, и у него был приятный вкус. Из всего мяса самым ценным была желчь. Когда они в предыдущий раз поймали Песчаного Рыболова, Дайодэн заставил Зиона съесть желчь в первую очередь.

Зион пода Дайодэну желчный пузырь размером с взрослого человека.

- Съешь.

Это было ценнейшее лекарство, не имеющее аналогов в укреплении костей среди всех органов Песчаного Рыболова. Узнав о его эффекте из первых рук, Зион знал, насколько он мощен. Однако Дайодэн прямо отказался от предложения Зиона.

- Не нужно.

- Если ты хочешь бороться с драконом, разве не стоит подготовиться заранее?

- Думаешь, что-то такое незначительное, как желчь Песчаного Рыболова, сможет на меня повлиять? Ешь, сколько влезет, ты слабак.

- Фи! Ты хотя бы мог...

Дайодэн игнорировал ответ Зиона и взял другую часть Песчаного Рыболова.

Шш-шш!

Пламя возникло из его руки. Это было пламя из маны. Нежное мясо Песчаного Рыболова быстро приготовилось в его руке. Дайодэн медленно полакомился хорошо приготовленным мясом Песчаного Рыболова.

Понаблюдав за ним некоторое время, Зион тоже начал поглощать желчный пузырь Песчаного Рыболова. Желчный пузырь был самым эффективным, если его съесть сырым. В этот раз тоже в его теле ощущалась интенсивная жара, но кардинальных изменений, как прежде, не происходило. Учитывая то, что он уже съел желчный пузырь Песчаного Рыболова один раз, и учитывая развитие тела Зиона, даже после потребления желчного пузыря размером с взрослого человека, живот Зиона остался неизменным. Он чувствовал сытость, но нет ни вздутия, ни дискомфорта. Это было так же интригующе, как предыдущий опыт, хотя и знакомо.

Спустя долгое время двое насладились существенным приемом пищи. Как и прежде, они планировали оставаться до тех пор, пока не доедят все мясо Песчаного Рыболова. Зион откинулся на песчаный дюну. В этом не было ничего завидного. Сперва он пошел за Дайодэном по необходимости, но позже, получив определенный уровень силы, он сопровождал Дайодэна по своему собственному желанию. Они бродили по пустыне почти бесцельно, унесенные течением, пока не прибыли сюда, не замечая этого.

- Бороться с драконом? Сумасшествие! Или достижение? Я действительно не знаю, - пронеслось в голове Зиона.

От еле пережитых дней в трущобах Нео Сеула, незначительный мальчик прибыл в место, где обитал дракон. И не просто так: сам Зион стал Магом Песка, чего никто не мог представить. Казалось, каждый день был сном. Однако задумчивое состояние Зиона не длилось долго.

Тук!

Шаги отдались эхом на расстоянии, привлекая их внимание.

- Монстр? - пронеслось в голове у Зиона.

Зион торопливо встал, понимая, что Дайодэн внимательно вглядывается в источник звука. Но выражение лица Дайодэна было необычным. В отличие от его обычного спокойствия, когда он столкнулся с любым монстром, лицо Дайодэна было твердым, как скала. Как будто готовым в любой момент воспользоваться Крейоном, вбитым в землю. Совпадение, но и Зион напрягся.

Наконец, владелец шагов появился.

- Человек? - недоумевал Зион.

К их удивлению, это был действительно человек. Ярко выраженный и нетронутый солнцем блондин, с кожей, такой белой и без морщин, что казалось, она не тронута солнечными лучами, в сопровождении необычной ауры. Глаза его были красными, как лопнувшие кровеносные сосуды, а между тонких губ выступали острые клыки, открывая впечатляющие белые зубы. Он говорил, смотря на Дайодэна и Зиона.

- Здравствуйте.

[Translator – Peptobismol]

This chapt𝙚r is updated by fr(e)ew𝒆bnov(e)l.com

http://tl.rulate.ru/book/100159/4147841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена