Готовый перевод Being a Koi in a Survival Game / Быть кои в игре на выживание: Глава 25

Фу Ижи вытащил свой нож из шеи зомби, затем сполоснул его под дождем. 

- Если ты не поторопишься, я не спасу тебя во второй раз. Что насчет лестницы, которую ты взяла раньше?

Точно, лестница!

Фу Анан достал фонарик и осветил окрестности.

- Следуйте за мной.

К счастью, дождь заглушил большую часть их запаха и издаваемых ими звуков, так что не все зомби гнались за ними.

Фу Анан взяла фонарик и нашла лестницу, которую оставила ранее. При свете она снова увидела маленькое отверстие. Отверстие в металлическом листе стало больше. Днем он был достаточно большим, чтобы в него поместился мизинец, но теперь он расширился до трех пальцев.

РЕВ!

Сзади раздался еще один вой зомби, но Фу Ижи решил проблему двумя выстрелами: “Чего ты там стоишь?”

- Дыра, проделанная зомби, стала больше.

Фу Ижи взглянул на нее, затем поднял лестницу: “Забудь об этом. Давай сначала заберемся наверх”.

На грузовом судне было сложено максимум десять транспортных контейнеров.

Было совершенно темно, и контейнеры не были расположены в правильной трапециевидной форме. На некоторые участки было почти невозможно взобраться.

Например, на площадке перед ними было три контейнера высотой. Для них это была ближайшая точка опоры, чтобы подняться на другой уровень. Между двумя площадками был двухметровый зазор. Деревянная лестница не могла достичь такой высоты.

- Что нам теперь делать?

Фу Анан пересчитала контейнеры у себя под ногами. Под ней их было шесть. Это должно быть достаточно высоко.

- Мы должны подняться выше, - Фу Ижи посмотрел вверх, - Вокруг нас слишком много опастностей. Мы недостаточно высоко забрались.

Говоря это, Фу Ижи приставил деревянную лестницу к противоположной стороне.

- Будь осторожна, я собираюсь открыть контейнер с другой стороны.

- Хм? - Фу Анан была застигнута врасплох. Прежде чем она успела что-либо сказать, Фу Ижи уже ступил на лестницу и перебрался через нее.

Как только замок открылся, зомби внутри выбежали наружу.

Фу Ижи быстро отступил к первоначальному контейнеру, которым он был. Затем он сложил лестницу и наблюдал, как зомби с другой стороны падают вниз, как клецки.

Время от времени один из них цеплялся когтями за край контейнера, только для того, чтобы Фу Ижи сбросил его вниз.

Как только все зомби внутри вышли из контейнера, они вдвоем перебрались через него, используя деревянную лестницу.

Видя, что Фу Ижи постоянно регулирует углы наклона дверей контейнера, Фу Анан, наконец, поняла его намерение. Этот человек хотел использовать три двери контейнера в качестве ступенек, чтобы подняться наверх.

Фу Ижи был проворным и очень способным, но ему невероятно невезло. В каждом из трех контейнеров, которые он открыл, были зомби.

Они вдвоем пережили трудности на этом пути. Наконец, с некоторым трудом они добрались до самого высокого контейнера.

- Отойди, - Фу Ижи вытащил пистолет и медленно приблизился к контейнеру.

- Подождите минутку! - Фу Анан остановила его.

- В чем дело?

- Мастер Фу, похоже, вам не везет с открытием контейнеров. Разве тебе не следует сначала помолиться небу и земле? - искренне предложила ему Фу Анан.

Он все еще думал, что она хочет сказать что-то важное, но Фу Ижи на мгновение задохнулся от ее слов. Он бросил на нее холодный взгляд, затем отступил на шаг: “Ты сделаешь это”.

Посмотри на свой сквернословящий рот.

Фу Анан глубоко вздохнула и повернулась к Фу Ижи: “Старший брат, ты защитишь меня, верно?”

Фу Ижи: “Я буду сотрудничать с тобой”.

Фу Анан выдавила из себя улыбку - ей не следовало вести себя умно, когда она является выгодоприобретателем в этой ситуации.

Смирившись, Фу Анан положила лестницу рядом с собой и осторожно потянула за небольшое отверстие в контейнере.

Внутри не было никакого движения.

Фу Ижи направил пистолет на дверь контейнера и жестом указал на Фу Анана: “Открой ее пошире”.

Фу Анан вытащила его наружу, полностью открыв дверцу контейнера. Когда она увидела, что было внутри, ей захотелось гордо поднять голову и выпятить грудь. Она посмотрела на Фу Ижи, приподняв бровь.

Удача была на их стороне. Внутри контейнера были сложены коробки, а не зомби.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/100021/3410944

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь