Готовый перевод I am an evil dragon who specializes in robbing princesses / Я злой дракон, специализирующийся на похищении принцесс: Глава 89 Религия драконов / Часть 1

Ранее, Империя тоже подсылала к нему убийц, и он тогда сумел схватить их, но те, к сожалению, сразу убили себя, из-за чего он даже не успел допросить их.

Судя по признаниям трех темных эльфиек, у убийц из "Лабиринта" был похожий стиль, и их госпожа, Аня Найтблейд… можно предположить, что ее не так-то просто будет контролировать. Если противник без колебаний выберет смерть, контракт будет бесполезен.

Эти три темные эльфийки подписали контракт, потому что были слишком уверены в той страховке, которая была заранее подготовлена.

- И не забывайте, что за темными эльфами стоит кто-то ещё, и этот неизвестный – крупная рыба. Даже если забыть о герцоге Дипу, нам всё равно нужно позаботиться обо всех, в чью зону интересов мы попали, - добавил Ганорн.

Три темные эльфийки признались не только в том, что им приказала госпожа, но и в том, что за их семьей скрывается посланник третьей стороны, которая и контролирует семью Найтблейд, что поддержала их ранее в интригах за обладание Нитриланом.

К сожалению, то, что знали эти три темные эльфийки, которых использовали как разменное мясо, на этом и заканчивалось: только те, кто стоял во главе семьи, имели право на прямой контакт с этой силой, и Аня Найтблейд была одной из таких.

И задание шпионить за Ганорном, похоже, было выдано именно этим посланником.

Недостаточно было просто подчинить Аню Найтблейд, Ганорн должен был вычислить и "посланника", стоящего за ней, и делать это нужно было осторожно, если просто и грубо использовать [Контракт заключенного], чтобы следовать за подсказками, вполне вероятно, что ниточка где-то оборвётся из-за неожиданного сопротивления.

- Тогда давай сделаем так, как ты говоришь, - Жанна кивнула.

- И всё же, чем ты занят? – Изабель посмотрела на Ганорна.

В данный момент Ганорн лежал на спине, его драконье тело было подобно холму.

Три темные эльфийки, две из которых стояли по обе стороны от него, а одна забралась ему на спину, держали в руках длинные щетки, чистя чешую на теле Ганорна.

- Как видишь, чищу тело, - ответил Ганорн и слегка отклонился назад. –Немного больше силы, вы что, мало каши ели?

- Да!!! – три темных эльфийки быстро ответили, принявшись тереть со всей силы.

- И это только сухая чистка? – пробормотала Изабель. - Я даже не видела, чтобы ты мылся в воде.

- А ты заглядывала в ванну? – Ганорн бросил на Изабель взгляд.

- Ганорн, как и кошки, ненавидит мокнуть в воде, - Жанна вмешалась, чтобы объяснить. – Если только вода не очень горячая.

- Ну, я ничего не могу с этим поделать, только очень горячая вода кажется мне приемлемой, - ответил Ганорн.

После превращения в красного дракона он необычайно полюбил жаркую среду, и ему было трудно подавить чувство подавленности, когда его тело намокало от холодной воды.

В воспоминаниях Хелганорна были фрагменты, где дракон купался в лаве, и это были горячие источники для красного дракона.

- Значит, тебе приходится каждый день купаться в кипятке? – спросила Изабель.

- Это очень хлопотно, обычно я просто выделяю сильный жар во всём теле, чтобы сжечь всю грязь, а потом просто вытряхиваю пыль, - ответил Ганорн.

Дракон считал, что такой способ купания в свою очередь довольно гигиеничен: после мытья на поверхности тела, вероятно, не удастся обнаружить ни одной бактерии.

И драконы не потели, на их чешую попадало лишь небольшое количество грязи из внешней среды.

- Не эффективнее ли мыть тело, уменьшив его в размерах с помощью техники трансформации? – спросила Изабель.

- Это похоже на массаж, так приятно, - Ганорн удобно потянулся. – Я весьма нечасто получаю за даром трех служанок, так что нужно же давать им какую-то работу.

- Не лучше ли оставить такие вещи Стоуну? – пробормотала Жанна.

- Стоун отправился восстанавливать башню с группой, которую он собрал в прошлый раз из войск герцога Дипу, - ответил Ганорн.

- Эй, я тоже хочу попробовать, есть еще щетки? – Изабель внезапно вскочила на ноги.

- Мне почему-то кажется, что ты собираешься делать это... в странных местах. Не бери в голову, делай что хочешь, - Ганорн бросил на нее настороженный взгляд и приказал одной из темных эльфиек. – Сходи за еще одной щеткой.

- Тогда и я... присоединюсь, - немного нерешительно сказала Жанна, желая помочь.

В этот момент с неба донесся драконий рев, и Ганорн резко поднял голову.

- Ну вот, началось... – вздохнул Ганорн и направился в ту сторону, откуда доносился рев дракона.

На высоте тысяч метров в небе, в направлении Башни Бесконечности, приближался летающий объект, и, глядя отсюда, можно было разглядеть лишь его небольшие очертания.

Но благодаря своему зрению Ганорн смог четко разглядеть силуэт: это был синий дракон, что уже прилетал ранее на его территорию.

Первое, что он узнал – это голос Доланслони, и на этот раз другая сторона, как и в прошлый раз, начала с воинственного драконьего рева.

Но отличие от прошлого раза заключалось в том, что на этот раз она пролетела на высоте нескольких тысяч метров.

Она уже обозревала территорию Ганорна, находясь вне зоны наблюдения [Наблюдателя], и видела дракона, который загорал и чистил свое тело на поляне, и, естественно, видела Жанну и Изабель, которые окружали Ганорна, а также темных эльфиек, которые чистили его тело.

- Вы, ребята, идите пока в башню, - Ганорн спустил темных эльфиек со своей спины и встал.

Три темные эльфийки мгновенно отправились выполнять приказ под действием контракта.

- Это ведь та самая женщина-дракон из прошлого раза, не так ли? – Изабель распознала синего дракона своим острым эльфийским зрением.

- У Ганорна, естественно, есть свои причины, чтобы сказать нам спрятаться, пойдём, - Жанна подтолкнула Изабель по направлению к башне.

Только после этого Ганорн взлетел, направился к Доланслони и велел ей приземлиться в том же месте, что и в прошлый раз.

Та быстро снизила высоту, приземлившись вместе с Ганорном в том же месте, где они разговаривали раньше.

- Почему ты снова прилетела? – произнёс он.

Вежливых приветствий между драконами практически не существовало, а рев, означавший переговоры, уже можно было считать самым вежливым в драконьем языке.

Более того, Ганорн и в самом деле был немного недоволен тем, что Доланслони на этот раз вторглась к нему без приглашения.

- Как я уже говорила, я вернусь, чтобы подтвердить твои намерения, - сказала Доланслони.

- Всё еще не знаю, - прямо ответил Ганорн.

- Ганорн, мне кажется, или я только что видела тебя с темными эльфами? Ты захватил рабов? – Доланслони задала вопрос.

- Это имеет какое-то отношение к тебе? – переспросил Ганорн.

- Помимо людей и эльфов, с которыми ты только что разговаривал, на вершине башни, в которой ты живешь, работают люди, а на твоей территории, похоже, живут эльфы, которые управляют огромными пастбищами и фермами для тебя, так? – сказала Доланслони.

- ... – Ганорн не ответил, а лишь оскалился, глядя на Доланслони с откровенно недовольным видом.

«Проваливай, если не хочешь драки», - смысл его молчания можно было понять без слов.

Не то что драконы, даже люди не любили, когда посторонние лезли в их дела.

- Я хотела сказать, что то, что ты делаешь, очень похоже на меня, - невозмутимо ответила Доланслони.

- Что ты имеешь в виду? – Ганорн слегка заинтересовался.

- Я помогаю Гнезду Возвышения Драконов управлять религией драконов, - ответила Доланслони.

- Религия драконов? – Ганорн хотел услышать больше.

http://tl.rulate.ru/book/100008/3502220

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
О, религия - это хорошо, отличный инструмент для манипуляции обществом.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь