Готовый перевод Moon Haired Hunter / Данмачи: Лунный охотник: Глава 13

(Месяц 1, День 1)

С тех пор как Зевс прислал письмо, в котором говорилось, что Белл должен прибыть в Орарио в ближайшее время, Гермес с нетерпением ждал встречи с потенциальным героем, в котором так нуждался мир Генкая.

Но встреча прошла не так, как он ожидал.

Когда он получил это письмо, то сделал различные прогнозы относительно того, каким человеком окажется Белла. Зевс ни разу не упомянул о том, что Белл вообще имеет какую-либо боевую подготовку, поэтому он решил, что Белл - полный новичок.

Он оказался совершенно неправ. Когда они вышли из леса и начали путь к Орарио, им стали попадаться поверхностные монстры, такие как гоблины, и Белл расправился с каждым из них. Гермес не считал себя экспертом в боевых искусствах, как, например, бог войны Такемикадзути, но даже он мог сказать, что Белл умело владеет клинком. Он расправлялся с монстрами без особых усилий, что поражало Гермеса. Он вспомнил тот момент, когда перед телегой оказались два гоблина. Молодой альбинос выпрыгнул из повозки и грациозно приземлился перед ними. Взмахнув мечом, он вонзил его в глаз гоблину, а затем схватил голову другого гоблина и ударил ее об землю, отчего голова гоблина разлетелась на миллион кусочков. У Гермеса отвисла челюсть. Врагов поверхностного уровня нелегко было убить человеку без Фалны, но Белл сделал это так просто. Он вспомнил, что Зевс никогда не давал ему свою Фальну, и Белл даже подтвердил это, так как же он был настолько силен?

Было и много других аспектов, которые опровергали предсказание Гермеса. Так, например, оружие, которым он пользовался, выглядело гибридом меча и ножа, действительно единственным в своем роде. Кроме того, оружие выглядело великолепно сделанным и дорогим, скорее всего, не уступая первоклассному оружию первоклассных искателей приключений. Его одежда была весьма необычной, такой он еще не видел. А еще он называл себя "охотником". Все это заставило любопытство Гермеса взлететь вверх.

Еще один прогноз: поскольку он жил в маленькой глухой деревушке, где все друг друга знали, он ожидал, что Белл будет робко относиться к незнакомцам.

Он в очередной раз убедился, что ошибался. Его никак нельзя было назвать светской бабочкой, но Белл без особых колебаний включился в разговор с Гермесом. Он говорил официальным тоном, который слегка напоминал Гермесу о знатности, на которую не способен деревенский ребенок.

После бесчисленных вопросов Гермеса Белл начал задавать свои собственные.

— Лорд Гермес, вы не будете возражать, если я задам вам несколько вопросов?

— Нет, конечно. Задавай, - взволнованно произнес Гермес, заинтригованный тем, что Белл собирается у него спросить.

Первый вопрос Белла застал Гермеса врасплох.

— Лорд Гермес, я уже давно задаюсь этим вопросом. Могу я узнать, что это за аура, которая от вас исходит?

Вопрос был настолько неожиданным и нелепым, что даже Марк повернул голову и бросил на Белла растерянный взгляд. Гермес был озадачен этим вопросом. Каждый смертный знает, что от бога или богини исходит аура, так почему же Белл этого не знал?

Гермес улыбнулся и жестом показал на себя.

— Ну, это потому, что я Бог.

Атмосфера стала напряженной. Поведение Белла сразу же изменилось, когда эти слова сорвались с губ Гермеса. Он выпрямился, сжал кулаки, глаза стали холодными, а взгляд - острым, как бритва.

— Неужели...

Перемена в поведении застала Гермеса врасплох, хотя он прекрасно это скрывал. Будучи хитрым и умным богом-плутом, Гермес был мастером актерского мастерства и умел скрывать свой дискомфорт, в отличие от Марка, который заметно вздрогнул от возникшего в воздухе напряжения.

Однако как только атмосфера стала напряженной, так же быстро она и рассеялась, когда поведение Белла изменилось на спокойное, но настороженное. Он откинулся на спинку кресла, но при этом не сводил глаз с Гермеса.

— У меня есть еще несколько вопросов, если вы не возражаете.

Гермес ответил кивком. Далее альбинос стал задавать множество вопросов о самых разных вещах. Два вопроса, которые вызвали недоумение, касались того, что боги и богини делают в Орарио и что такое Фална.

Гермес был озадачен этим вопросом, поскольку причина, по которой боги и богини спустились с небес, была общеизвестна. Что касается второго вопроса, то Белл уже должен был знать на него ответ, если он путешествовал в Орарио.

Основная причина, по которой люди отправляются в Орарио, - это желание получить Фалну бога и стать искателем приключений. Даже если бы это было не так, Орарио хорошо известен во всем мире благодаря подземелью и различным искателям приключений, которые в него попадают.

Несмотря на это, Гермес ответил на все его вопросы, а Белл засыпал его новыми вопросами: какие бывают семьи, какие из них самые могущественные, и многое другое. Когда Белл, казалось, был удовлетворен, Гермес решил сделать свой выстрел.

— Ты знаешь, что семья Гермеса всегда ищет новых представителей, если ты хочешь присоединиться к моей семье, просто скажи, и я отдам тебе свою Фалну, - сказал Гермес веселым голосом, наклонившись вперед.

— Я польщен вашим предложением, но боюсь, что мне придется его отклонить, - мгновенно отреагировал Белл. Гермесу стало немного грустно от того, как быстро он отклонил предложение, но он не придал этому значения.

— Ну что ж, попробовать стоило. —, Гермес откинулся на спинку кресла и просто пожал плечами. —, Если передумаешь, приходи ко мне.

В ответ Белл только кивнул, а затем повернул голову и стал наблюдать за пейзажем, фактически прекратив всякую попытку разговора. Гермес не придал этому значения, и остаток пути прошел в полной тишине.

http://tl.rulate.ru/book/100002/3411705

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь