Готовый перевод Top Horror Novelist / Лучший писатель ужасов: Глава 9: Банкет Хунмэнь (2)

Глава 9: Банкет Хунмэнь (2)

Домработница, женщина с лицом, словно высеченным из камня, ждала его ответа. Чи Ийинь, сохраняя спокойствие, играл свою роль, будто размышляя о чем-то важном. — Я хожу в школу, которая находится далеко, откуда мне знать? — бросил он холодно, не оборачиваясь.

Слабый солнечный свет позволял ему видеть тени, падающие от него на землю. У женщины-призрака тени не было, но у экономки она была. Чи Ийинь, увидев тень хозяйки дома, мгновенно превратился в хищное существо. Зубы и когти обнажились, как у запутанной змеи, шипящей и выплевывающей язык. Он бросился на него, и в тот же миг голос экономки зазвучал жутко, подобно чревовещанию змеи, заставляя слушателя ощущать, как холодная, липкая змея обвивается вокруг его конечностей, и волосы встают дыбом.

— Непростительно! Непростительно! — заревела экономка. — Госпожа, вы разрушили репутацию семьи Ма и опозорили такую престижную семью, как семья Ма. Господин и госпожа добры и пощадили вашу жизнь, а вы до сих пор не знаете, как раскаяться!

— Тебе не только не стыдно, но ты еще и отказываешься спасать семью Ма! Проклятый белоглазый волк, ты точно уничтожишь семью Ма! — продолжала она, и зловонный ветер устремился к Чи Ийинь, в одно мгновение превращая прекрасный пейзаж во дворе в ветхое, унылое зрелище. Сильный ветер неустойчиво обдувал Чи Ийиня, он поднял руку, чтобы прикрыть глаза, и мог только щуриться от зловония. Сквозь прорехи в волосах он увидел, как сейчас выглядит экономка. Мужчина, одетый в длинное платье, похожее на костяной каркас, полностью мутировал, и, раздраженный тем, что "старшая мисс уничтожит семью Ма", превратился в скелет высотой три-четыре метра. Халат давно порвался, обнажив группы змей, запутавшихся в скелете, которые бешено плавали в воздухе, пытаясь приблизиться к Чи Ийинь. Словно личинки на гниющих костях.

Даже игроки на прямой трансляции были ошеломлены, когда ясно увидели образ домоправительницы.

— Черт! Разве это не экземпляр Карнавала? Почему здесь такое творится! Змеи, скелеты... Блергх! — прозвучало в чате.

— Боже мой, как же повезло этому новичку, прямо вызвать ветку экономки. Все кончено, он точно умрет. — написал кто-то другой.

— У него ведь еще есть задание на банкет, верно? Должно быть, его невозможно догнать. — отметил один из зрителей.

— Он единственный, кто сейчас вызывает экономку? Может быть, это потому, что он обидел экономку за пределами особняка? Увы, новичок просто не может удержаться... — прозвучал комментарий.

— В настоящее время количество зрителей составляет 4002, а количество подписчиков - 903. Выживший, пожалуйста, будьте внимательны. Популярность комнаты прямых трансляций стремительно падает. — появилось сообщение в чате.

Зубы и челюсти скелета открывались и закрывались, а зловоние заставило Чи Ийиня нахмуриться. — Я не должен позволить тебе разрушить семью Ма, лучше я убью тебя! — заревел скелет.

От этого рева у Чи Ийиня заболели барабанные перепонки, и он не успел удивиться, почему экономка стала такой. Сначала он увидел, как экономка хлопнула по нему своей огромной ладонью, закрывая слабый солнечный свет. Система вовремя включилась:

— Поздравляем! Вы вызвали "Ненависть домоправителя". Текущее значение ненависти составляет 90/100, полное значение ненависти NPC - 53, и в настоящее время он занимает первое место! — раздался голос системы.

— Похоже, что тебя никто не любит, будь то родители, братья или слуги, даже друзья. Это и есть твоя печальная жизнь? — продолжил голос.

— Вы успешно начали свой побег, советую вам начать бегать столько, сколько захотите - быть пойманным может быть хуже смерти. — прозвучало предупреждение.

— Обратный отсчет миссии 'Банкетный зал' 00:04:03.

— "За вами стоит призрак" продолжает действовать... — закончила система.

Непрерывные напоминания в его голове в сочетании с холодным механическим звуком заставили Чи Ийиня прищурить глаза. Он чувствовал, что система действительно любит его, наслаивая одно на другое убийственные напоминания. — tsk, — пробормотал он, но даже несмотря на недовольство, Чи Ийинь убежал без малейших колебаний.

Бесчисленные длинные змеи бродили по земле, быстро блокируя ворота двора, и змеиная стена наплывала и запутывала, заставляя онеметь кожу головы. Но Чи Ийинь слегка улыбнулся, и тут же повернул направление своих ног, устремившись в другую сторону, подальше от ворот. Там в центре сада стояли красивые качели, покрытые ползучими цветами. Но качели, на которых никого не было, мягко покачивались сами по себе.

— Скрип! — прозвучало.

— Скрип... — эхом разнесся пронзительный звук трения по пустынному саду, распространяя ауру ужаса, сплетаясь в сеть, чтобы крепко схватить сердце, настолько жуткое, насколько и удушающее. Чи Ийинь мгновенно закрыл глаза.

http://tl.rulate.ru/book/81694/2573041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь