Читать Mother of a Villainess / Мать злодейки: Глава 44 Королевское чаепитие 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Mother of a Villainess / Мать злодейки: Глава 44 Королевское чаепитие 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло уже много времени с начала чаепития в королевском саду. Все это время атмосфера была очень мирной и спокойной.

Внезапно я почувствовала, что окружающий воздух изменился.

- Это принц…!

- Он такой красивый…

Повернув голову туда, куда смотрели перешептывающиеся дамы, я увидела, как в сад галантно вышли Ал и два его рыцаря.

Я вспомнила Ала, который любил прятаться в саду, когда мы были маленькими. С тех пор он вырос, и я была глубоко тронута его внешностью. Я загадочно посмотрела на него.

Как и ожидалось от принца. На его лице не было и намека на усталость. Он улыбался. Я не могла не влюбиться в его красоту.

(.... Хм?)

В поле моего зрения попал один из сопровождающих рыцарей, одетых в синюю униформу, который чувствовал себя не в своей тарелке.

Когда я сфокусировала взгляд на этом человеке, знакомая фигура с рыжевато-каштановыми волосами стояла там со спокойным выражением лица.

- Этот человек...!

Я услышала эти слова от дамы, которая сидела рядом со мной.

Когда я повернула голову, то увидела, что Анна сжимает вилку.

- Это Зиг, верно?

- Здесь нет никакой ошибки. Я все-таки собираюсь бросить эту вилку.

- Эээ...?

Зиг пытался скрыть свою личность, надев очки. Неужели, он действительно думал, что его никто не узнает?

- Господин Альберт направляется сюда...!

- Что же нам делать...?

Да, дамы вокруг меня были очень взволнованы появлением Ала и вообще не смотрели на сопровождающих рыцарей позади него.

Я не знала, зачем он здесь. Он вместе с сопровождающим рыцарем Юлианом пошел вглубь сада.

- Леди Роттнель, леди Селлерс. Вас зовет премьер-министр.

- Отец?

Юлиан подошел ко мне ближе, чтобы сообщить об этом.

Ал ходил вокруг каждого столика и болтал, но он подошел к этому столику не для того, чтобы поздороваться.

Я бросила взгляд на Ала и королеву. Они разговаривали с другими дамами.

- Я расскажу господину Альберту и королеве позже. Не могли бы вы последовать за мной?

- Я понимаю. Анна, пойдем.

- Да.

Извинившись перед дамами за мой внезапный уход, мы обе встали со своих мест.

Когда мы подошли к краю сада, Юлиан присоединился к переодетому Зигу.

Едва мои глаза встретились с глазами Зига, он подмигнул мне.

Я не поняла, что это значит, но смутно улыбнулась.

И, вероятно, это не было ошибкой, когда я почувствовала, что от Анны исходит убийственное намерение.

- А теперь, пожалуйста, следуйте за мной.

Убедившись, что прибыл рыцарь, готовый сменить его, Юлиан продолжил движение.

А за нами почему-то следовал Зиг.

http://tl.rulate.ru/book/52835/1437432

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку