Готовый перевод I Pulled Out the Excalibur / Я вытащил Экскалибур: Глава 1: Пролог

Глава 1: Пролог

 

О героях рассказывают бесчисленные истории, утверждая, что где бы вы ни стояли, если вы посмотрите на бескрайнее ночное небо, то увидите созвездия. Эти созвездия - остатки и жизни героев, которые когда-то пронеслись по этой земле. Эта история наполовину правдива, наполовину ложна.

 

На самом деле герои, совершившие великие подвиги, запечатлевают свои звезды на ночном небе и становятся трансцендентными существами, известными как созвездия. Итак, часть о том, что "созвездия - это жизнь героев", верна.

 

Что же тогда ложно? Это представление о том, что "где бы вы ни стояли, глядя на небо, вы увидите созвездия". Я поднял голову, чтобы посмотреть на небо. Точнее, я смотрел на потолок города, в котором прожил всю свою жизнь, и думал, что это небо. В моих глазах отражалось не бескрайнее ночное небо и не яркие созвездия.

 

Густой дым. Многочисленные руды, ненадежно застывшие на потолке. Только искусственный свет, создаваемый этими рудами, освещал мои глаза. В этом городе не было ни неба, ни созвездий.

 

"Ну конечно", - усмехнулся я.

 

Как в этом городе могут быть видны звезды?

 

...Подземный город, Артман.

 

Место, покинутое даже солнцем, которое одинаково светит на все вещи, погруженное во тьму и днем, и ночью в течение всего года. Город полагается на искусственное освещение из руд, поскольку солнца здесь нет.

 

Жители верхнего города называют это место "Свалкой". Место, где хоронят выброшенный мусор.

 

* * *

 

Подземный город, Артман.

 

Жители этого города обычно делятся на две категории:

 

Те, кто был сослан сюда из верхнего города. Или дети, рожденные этими изгнанниками.

 

К последним принадлежал и я. Несмотря на то что я не совершил ни одного серьезного преступления, мне выпала участь всю жизнь прожить в этом городе. Конечно, это моя точка зрения, но, похоже, жители верхнего города думали иначе.

 

"Для них дети, рожденные от мусора, - это, естественно, мусор. Они считают, что, родившись, мы загрязнили мир, поэтому само рождение - это грех".

 

Таков был типичный менталитет жителей верхнего города и их общее отношение к нашему городу. По их логике, я был грешником с рождения и обречен гнить в этом городе всю жизнь.

 

"...Бедный ребенок". "Как жаль малыша".

 

Многие сочувствовали мне, но их жалость была не совсем приятной. Я не знал, как выглядит внешний мир.

 

Теплое солнце, о котором они говорили. Бескрайние зеленые поля. Синее море, простирающееся за горизонт.

 

Я никогда не видел их и не мог представить. Трудно тосковать по тому, чего не можешь себе представить. Честно говоря, меня не интересовал внешний мир.

 

Кроме одной вещи.

 

"Звезды".

 

бездумно пробормотал я.

 

"Звезды, созвездия, герои".

 

Я протянул руку и взял книгу со сказками.

 

Это была книга, на которую я наткнулся в юности, под названием "Хроники Артура". Потертая книга сказок, которую я перечитывал бесчисленное количество раз. "Хроники Артура" - это история о герое.

 

В ней рассказывается о жизни героя, жившего сотни лет назад. По сюжету, Артур достал меч, вбитый в камень, который не мог достать никто другой, и пересек континент, вооруженный только этим мечом.

 

Как рыцарь. И как герой.

 

Артур, спасший многих и победивший множество демонов, в конце своего пути превратился в созвездие. Тринадцать подвигов, которые он совершил, превратились в звезды и были выгравированы на ночном небе.

 

"Созвездия".

 

Я открыл последнюю страницу книги сказок.

 

На этой странице, которую я просматривал чаще всего, было изображено созвездие Артура. Я молча наблюдал за созвездием, заполнившим целую страницу.

 

Тринадцать звезд. Созвездие в форме меча, образованного соединением звезд.

 

Пока я смотрел на созвездие, мое внимание привлекла короткая фраза рядом с иллюстрацией.

 

"Где бы ты ни был на этой земле, если ты посмотришь на небо, то увидишь звезды".

 

Я посмотрел на небо.

 

Естественно, никаких звезд не было видно.

 

"Их не видно, черт возьми!".

 

Я вздохнул. Да, меня не интересовали другие аспекты внешнего мира, но... Я хотел увидеть это созвездие своими глазами.

 

Я не знал, почему. Я просто хотел увидеть звезды. Простое любопытство, фантазия. Мечта, которой вряд ли суждено сбыться, ничем не отличающаяся от галлюцинации.

 

Когда я смотрел на небо, мне пришла в голову одна мысль.

 

Действительно, есть такая поговорка. Не оскорбляй звезды, глядя на небо. Звезды слышат ваш голос.

 

Мысленно представив себе созвездие Артура, я поднял средний палец к небу и произнес легкое проклятие. Провокационное оскорбление, которое Артур, если бы и мог услышать, не смог бы проигнорировать, предположив, что он всего лишь удачливый человек своего времени.

 

Прошла секунда, две секунды, три секунды... минута.


Естественно, никакой божественной кары не последовало. Я вздохнул и встал. Сегодня нужно было многое сделать.


 


("Вздох").


 


Я пожелал, чтобы божественная кара обрушилась на меня. Это было лучше, чем жить такой скучной жизнью.


 


* * *


 


Через некоторое время после того, как мальчик покинул свое место.


 


Над подземным городом Артмана, над огромным городом, построенным над ним, в широком ночном небе сверкало созвездие. Это было не созвездие Артура, которое мальчик видел в книге сказок.


 


Не созвездие тринадцати звезд, образующих меч.


 


Это было спокойное созвездие, словно тихое озеро, охраняющее его.


 


Нежное озеро, удерживающее звезды, чтобы глубоко спящий король мог спокойно отдохнуть. Обычно спокойное созвездие вдруг рассыпалось ярким светом. Это было похоже на ярость звезды.


 


Созвездие, Посох Отбора.


 


Созвездие, которое сопровождало Артура от начала и до конца его путешествия.


 


Волшебник Озера, Мерлин.


 


Созвездие Мерлина, по форме напоминающее озеро, яростно запульсировало. Ее истинная форма, глубоко сидящая в созвездии, широко раскрытыми глазами смотрела на землю. В ушах Мерлина зазвучал голос самонадеянного мальчишки.


 


Артур был всего лишь удачливым человеком своего времени. В нынешнюю эпоху он был бы никем.


 


"Ты раздражен? Хочешь поиздеваться?

Тогда приходи и обрушь на меня свою божественную кару."


 


Это была невероятно оскорбительная речь, настолько расплывчатая и широкая, что Мерлин едва ли знала, с чего начать . Впервые за долгое время Мерлин почувствовала тепло на затылке.


 


"Вот это да!"


 


Мерлин хихикнула и откинула назад волосы. Ее светло-голубые с белым волосы рассыпались по тонким пальцам.


 


"Что это за безумная личность?"


 


Глаза Мерлин пылали гневом.

http://tl.rulate.ru/book/99996/3444374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь