Готовый перевод Sorcerer in Hollywood / Голливудский Колдун: Глава 1: Город ангелов

В сопровождении сладкого пения старик с белой бородой возвещает о наступлении зимнего праздника.

В канун Рождества Лос-Анджелес

Улицы Лос-Анджелеса излучали умиротворяющую ауру, как будто в город ангелов, обычно известный своей суетой, действительно пришли ангелы.

То же самое можно сказать и о больнице Святого Эндрю. И хотя запах антисептиков никогда не сравнится с ароматом праздничного ужина, рождественская елка, украшенная разнообразными украшениями, обеспечивает больнице праздничную атмосферу. И не смотря на то, что возможность украсть поцелуй под омелой может оказаться недостижимой, присутствие десятка Санта-Клаусов согревали сердца пациентов. Они обнимают веселых "хо-хо-хо" Санта-Клаусов, позируют для фотографий и принимают от них небольшие сувениры, забывая о том, что за фальшивыми белыми бородами может скрываться не самый приятный персонаж.

Это и есть чудо Рождества, уникальное чудо, приуроченное именно к этому дню.

Однако в любой момент чуда счастье часто идет рука об руку с печалью, переплетаясь, подобно свету и тьме. Для счастья необходим антураж несчастья, и несчастные остро понимают свою участь, когда становятся свидетелями радости других.

"Не хотите ли вы для разнообразия получить лапку счастливого кролика?"

Несомненно, в последние дни Салли не везло. Глядя на мужчину с повязкой на лбу, закрытыми глазами и руками, делающими странные жесты, она не могла отделаться от мысли, что в этот сочельник удача окончательно отвернулась от нее.

"Уже Рождество! Благослови меня, Господи, пожалуйста!"

Не будучи ярым верующим, каждый человек иногда обращается к божественному вмешательству в трудную минуту.

При упоминании Лос-Анджелеса у многих, в том числе и у Салли, на ум приходит Голливуд. В течение некоторого времени она пыталась попасть в Голливуд, и хотя ее путь не был гладким, всего месяц назад она получила свою первую роль - в лучшем случае небольшую роль второго плана, возможно, с одной репликой. Результат зависел от процесса монтажа. И все же, по сравнению с типичным голливудским борцом за жизнь, который зарабатывает на жизнь, сидя за столом и время от времени отбиваясь от ухажеров, Салли, бывшая модель, была на верном пути к славе.

Как уже говорилось, для счастья часто необходимо несчастье. А если это несчастье еще и чужое... что ж, тем лучше.

Однако быстрая дорога всегда сопряжена с риском аварии. Не все водители опытные, и никогда не знаешь, не попадешь ли ты в катафалк. К тому же, когда перед тобой открывается дверь, кто скажет, что озорной старичок сверху не приделает к ней еще одну, с семью или восемью замками?

Накануне позвонил режиссер и сообщил "прискорбную" новость: ее роль отменена в связи с изменением сценария. По тону режиссера можно было предположить, что он сожалеет, но тонко завуалированное недовольство в его словах убедило Салли в том, что потеря роли, которую она уже получила, произошла из-за тонких намеков режиссера, когда они оба были в баре на днях. Она поняла, что режиссер хочет, он ждал ее в переулке за баром, и все это во имя "преданности искусству".

Разумеется, она передала эти слова непосредственно сидящему рядом с ней джентльмену с белой серьгой-шпилькой в левом ухе и в изысканном костюме итальянского производства.

"Я могу помочь тебе только до сих пор. Я желаю тебе счастья, не благодари меня".

Салли хотела ответить режиссеру именно так, но, к своему ужасу, забыла спросить у мистера его имя...

Тем не менее, несмотря на свой колючий характер, Салли оставалась молодой девушкой. Эта неудача повергла ее в глубокое уныние, и она утопила свое горе в баре, расположенном неподалеку от ее съемной квартиры. В последние минуты перед опьянением и рвотой она поняла, что, будучи привлекательной молодой девушкой, ее пьяная персона, несомненно, станет объектом внимания "стервятников", затаившихся поблизости. Однако ее печень не может мгновенно переварить большое количество алкоголя.

"Если я проснусь и обнаружу себя в номере дешевого мотеля с чьей-то "трубкой" во рту, я ее откушу".

Так она решила перед тем, как погрузиться в пьяный дурман.

К счастью, судьба уберегла ее от превращения в преступницу. К сожалению, проснувшись с похмелья, она обнаружила себя в больнице с непомерным счетом за "скорую помощь".

"Что? Я собиралась покончить жизнь самоубийством, прыгнув с эстакады. И хотя меня спасли, человек, который меня спас, потерял сознание?"

Салли не могла поверить, когда грубоватый доктор по фамилии Хаус объяснил ей суть случившегося.

"Не говоря уже о том, что высота эстакады недостаточна для попытки самоубийства. Когда-то я была моделью! Моделью! Моделью! Вы знаете, что такое модель? Да я лучше буду голодать и мучить себя, как рабыня, каждый день, чтобы сбросить хоть грамм плоти, чем окажусь здесь. Вы считаете меня дурой, доктор?"

Несмотря на то, что речь девушки становилась бессвязной, она упорно отказывалась признавать факты.

Однако доктор Хаус остался безучастным к ее выпаду.

"Даже если бы вы смогли преодолеть закон инерции Ньютона, вам все равно пришлось бы оплатить больничный счет. Будь то наличные или кредитная карта, бывшая модель, я не хочу, чтобы за дурака отвечал я".

Люди, способные с первого взгляда понять суть вещей, вызывают неподдельное раздражение!

Салли была потрясена откровением о том, что в состоянии алкогольного опьянения она подумывала о самоубийстве. Но для девушки, живущей в Голливуде и не имеющей социальной защиты, а теперь еще и безработной, еще большее потрясение вызвал счет за "скорую помощь".

"Кто, черт возьми, вызвал скорую помощь? Спасайте людей, конечно, но это же чистой воды поборы! Зачем надо было вызывать такую дорогую американскую "скорую"?"

В этот момент, когда совесть и кошелек находились в шатком состоянии, Салли решила оплатить услуги своего спасателя. Ведь было очевидно, что бессознательный человек не мог вызвать "скорую помощь", и бессознательный человек не мог за нее заплатить.

Таким образом, кошелек был опустошен, его спасли только две кредитные карты с перерасходом средств. Без них у нее могло остаться всего три огонька, зажечь их в углу, чтобы согреться на Рождество в этом году.

"Если в ближайшие дни я не найду никаких проб и возможностей для актерской деятельности, то, возможно, мне придется работать в фастфуде вместе с Пенни".

Салли, приготовившись к худшему, решила перед тем, как покинуть больницу, в последний раз взглянуть на виновника своего нынешнего положения. Хотя на самом деле именно ее пьянство послужило началом этой цепи событий, но, как известно, прерогатива женщины - быть иррациональной, и Салли не собиралась отказываться от этой привилегии.

"Что? Этот парень проснулся?"

Проснуться как раз вовремя, чтобы увидеть, как девушка расплачивается по счету - неужели это специально?

Бедность не обуздала воображение Салли, а наоборот, усилила ее подозрения.

"Но что это значит? Доктор Хаус упоминал, что сотрясение мозга может вызвать временную потерю памяти, но в данном случае, похоже, пропала не память, а весь мозг".

Наблюдая за человеком, лежащим на больничной койке, бормочущим и делающим странные жесты руками, Салли подумала, что он сошел с ума.

Однако в следующий момент "странный" человек открыл глаза.

http://tl.rulate.ru/book/99912/3411694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь