Готовый перевод Warrior With the Heart of Fire / Воин с огненным сердцем Книга 2: Глава 5: Оружие

Рипичип объяснил, что армия тельмаринцев строит мост в Беруне. У них были повозки с оружием и припасами, которые мы могли бы использовать. Принц Каспиан согласился на набег на лагерь, и с ним отправилась группа нарнийцев. Остальные были отправлены на поиски места, где можно было бы ковать оружие и планировать сражение. Место, где не было бы открытых мест и где нас легко было бы окружить. Здесь мы должны были тренироваться и готовиться к предстоящему сражению.

Мы решили ехать ночью, зная, что это даст нам лучшее прикрытие и нас будет труднее выследить. К сожалению, уже рассвело, когда мы достигли реки, и было решено дать всем отдохнуть. Рипичип и несколько нарнийцев были посланы разведать местность, и, убедившись, что она безопасна, мы разошлись. Спать я не стал, сочтя это невозможным. Поэтому я заступил на вахту первым, пока мы ждали возможности снова двинуться в путь.

К полудню мы снова были на ногах. Гленшторм привел нас к реке, которую мы с принцем переплыли всего несколько дней назад. Рипичип оказался прав. Там собралась небольшая армия тельмаринцев. Если несколько человек и смогли переправиться через реку в поисках принца, то вся армия - нет. Не со всем своим боевым оружием и пешими воинами. Но чтобы получить их припасы, надо было незамеченными переправиться через реку и вернуться. Поэтому мы двинулись вниз по реке и переправились там, где она была глубже и более узкой, но зато дальше от тельмаринцев.

План принца заключался в том, чтобы дождаться наступления ночи. Они не ожидали нападения, а дозор, скорее всего, не заметил бы их появления. Меня вместе с Рипичипом выбрали наблюдателем за нашей группой. Хотя принц Каспиан не хотел жертв, он понимал, что некоторые могут погнаться за ними. Предполагалось, что мы убьем всех, кто это сделает, в то время как остальные совершат набег на лагерь. Однако нас попросили сдерживаться до последней минуты и не убивать без крайней необходимости. Я обещал этого не делать, хотя Рипичип, похоже, был разочарован таким приказом.

Гленшторм, Никабрик, еще один кентавр, пара фавнов и принц занимались поиском оружия. Они должны были взять столько оружия, сколько смогут унести, и передать его нашим войскам, спрятанным в лесу. Как только они соберут все, что смогут унести, - для этого мы выбрали сильных существ и говорящих животных, - они должны будут их унести. Это было сделано для того, чтобы, если с группой что-то случится, оружие можно было унести.

С наступлением ночи мы двинулись в путь. Мы с Рипичипом ждали на опушке леса, внимательно наблюдая за тельмаринцами. Большинство из них спали, но несколько человек бродили по лагерю, предположительно, неся вахту. Принц тихонько повел свою группу к повозкам. Оставшиеся нарнийцы из нашей небольшой группы отошли под прикрытие окружающих нас деревьев. Некоторое время казалось, что все идет хорошо. Три, затем четыре повозки были отнесены в лес, и я увидел, что некоторые нарнийцы уходят, возвращаясь вниз по течению, чтобы переправиться через реку.

Оглянувшись, я заметил несколько тельмаринцев, направлявшихся к повозкам. Они, похоже, не заметили, что их припасы подверглись вторжению, но Рипичип побежал предупредить их. Я увидел, как Каспиан кивнул и передал свой груз проходящему мимо фавну. Тот на мгновение сгорбился под тяжестью, но затем вернулся к деревьям. Я приказал оставшимся нарнийцам отступать и повторил приказ тем, кто последовал за фавном. Принца не было видно, и я повернулся к повозкам. Он что-то вырезал кинжалом на одной из повозок. Тельмаринцы приближались к нему, держа оружие наготове, похоже, они наконец-то заметили, что что-то не так. Я достал свой лук, наложил стрелу и прицелился в одного из тельмаринцев.

"Что ты делаешь?!" спросил я принца, выдавая свое местоположение. "Пойдем! Нам нужно уходить!"

Я продолжал кричать ему, наблюдая за тем, как тельмаринцы приближаются. Наконец, он начал бежать ко мне, но не раньше, чем тельмаринцы заметили его. Они побежали в лес, а я выпустил стрелу. Одного я намеренно ранил в плечо, другого Рипичип отбросил, а третьего я убил, когда он начал поднимать тревогу. Когда принц добрался до деревьев, а Рипичип за ним, он остановился, чтобы перевести дух.

"Что ты делал? Ты знал, что они идут", - спросил я немного раздраженно. Он напрасно подвергал свою жизнь опасности и заставил нас убить двух тельмаринцев, хотя сам приказал этого не делать.

"Я решил написать им небольшое послание", - ответил он, улыбаясь.

Хотя я и послал ему вопросительный взгляд, но не стал настаивать на этом. Рипичип забрался мне на плечо, чтобы лучше держаться на ногах, пока мы пытались догнать остальных. К счастью, они были не слишком далеко впереди и только что перебрались обратно через воду. Я предположил, что вес оружия замедлил их движение. Когда мы переправились, оружие было поделено между группой более равномерно. Мне и Рипичипу не дали, заявив, что мы единственные, кто способен сражаться. Хотя это было правдой, я понимал, что дело не только в этом. Рипичип, очевидно, не мог нести оружие, и я чувствовал, что они не хотят, чтобы я нес его - по какой-то причине. Это было нечто иное, чем борьба.

~Принц Каспиан~

На обратном пути мы встретили нарнийцев, которые сообщили нам о нашем убежище и кузнице. Как у Аслана. Прошло уже более 1300 лет с тех пор, как Аслан пожертвовал своей жизнью, поэтому я знал, что это такое. Со временем Каменный стол стал разрушаться, и на его месте был построен мемориал. В нем было несколько запутанных тропинок и туннелей, чтобы враги не смогли его разрушить. Сам я там не был - слишком занят, чтобы пытаться защитить Нарнию от нападения, - но слышал, что там очень красиво.

Нас проводили в " Дом Аслана", и, как только мы добрались до него, каждый передал свой груз оружия другому. Они уже делали оружие, более подходящее для их нужд. Оставшиеся нарнийцы принялись затачивать украденное нами оружие и создавать доспехи, более подходящие для их нужд.

Большинство женщин были заняты снятием мерок с доспехов, их починкой или изготовлением. Хотя они были хорошими бойцами, их никогда не вызывали в бой. Те, кто служил в предыдущей нарнийской армии, были добровольцами, а не рекрутами, как это иногда случалось с мужчинами. Однако эта война была иной. Мы знали, что нас больше, и брали в плен всех, кого могли. Среди нас было несколько хороших воинов, но большинству из них предстояло пройти обучение. Принц поручил это дело Гленсторму, Рипичипу и себе - для фехтования, а мне - для лучников. Он тоже обещал помочь, но я сомневался, что мы начнем обучение в ближайшее время. Большинство луков еще готовились.

День был долгим, к моменту нашего прибытия уже рассвело. Я устал и хотел отдохнуть, так как не делал этого со времен дома Трюффельхантера. Но сначала нужно было привести себя в порядок и переодеться, а для этого нужно было найти одежду. Я не мог больше оставаться в таком состоянии. Вскоре после нашего прибытия я отступил вглубь Хау, пытаясь отойти на достаточное расстояние, чтобы хоть немного освежиться.

Взяв несколько тряпок, два ведра воды и попросив никого не присылать за мной в течение нескольких часов, я исчез. Сняв оружие и доспехи, я приступил к своей нелегкой работе. Волосы мне мыли несколько раз, когда я был пленником, - способом, очень похожим на нынешний, - но пронести в подземелья такие вещи было трудно, и я знал, что сейчас они в ужасном состоянии. Это было первое, что я сделал. Очистила свои пряди от грязи и грязи. К тому времени, когда я закончил, вода была мутно-коричневой, но я уже чувствовал себя чище. Дальше было сложнее, так как я не хотела рисковать, снимая платье, но нужно было отмыть как можно больше.

"Извините, - раздался голос из коридора. Они не могли видеть меня, как и я их, но они ждали разрешения войти.

"В чем дело?" спросил я.

"Просто мы нашли кое-что, что может вас заинтересовать", - ответила она.

"Мы? Кто это "мы"?"

"Я и еще несколько фавнов".

"Дай-ка посмотреть", - сказал я, любопытствуя, что бы это могло быть. Но когда фавн подошел, я добавил: "Я только что вымыл волосы. Я еще полностью в одежде".

Послышался стук копыт, и она наконец появилась в поле зрения. "Мы видели, как вы взяли несколько ведер, и я решила, что вы пытаетесь помыться. Пока мы искали, мы наткнулись вот на это". Она протянула руки, и тут я заметил, что в них она держит одежду. "Вы единственный, кому они могли бы подойти. Мы думали, что они могли принадлежать кому-то из Их Величеств, но..."

Я взял вещи и внимательно осмотрел их. "Они не сделаны из традиционных нарнийских материалов. Да и не похожи они на королевскую одежду - слишком просты". Она кивнула. "Они больше похожи на одежду тельмаринцев".

"Как и то, что на тебе надето", - заметила она, хотя и не обвиняла.

"Это потому, что они такие", - ответил я. "Пока сойдет и это. Спасибо..."

"Джерения".

"Спасибо."

"Чем-нибудь еще я могу вам помочь, миледи?"

"Вы не могли бы никого не пускать, пока я умоюсь и переоденусь?"

"Конечно", - усмехнулась она. "Я прослежу, чтобы вас не беспокоили, и позабочусь о том, чтобы кто-нибудь из нас, леди, был поблизости, чтобы отвлечь любопытных странников".

"Спасибо, Джерения. Я ненадолго".

Она поклонилась и быстро удалилась. Почувствовав, что мне гарантировано уединение, я продолжил свою работу. К тому времени, когда я закончил, оба ведра были мутно-коричневыми, а тряпки - такими же грязными. Я надел зеленую тунику и коричневые штаны, которые принес фавн. Оставалась только обувь, и я порадовался, что мои сапоги еще в приличном состоянии. Когда я снова облачился в доспехи, послышались шаги, и Джерения преградила кому-то путь.

Схватив оружие, я подошел к входу и увидел стоящего там принца. "Мне сказали, что она пришла сюда", - сказал он ей. "Мне нужно поговорить с ней".

"Простите, сэр, но Ана попросила не беспокоить ее".

"Все в порядке, Джерения", - вмешался я. "Я все закончил. Спасибо за помощь".

"Конечно", - сказала она. "Мне забрать ваши вещи?"

"Пожалуйста". Она снова поклонилась и оставила меня беседовать с принцем, который смотрел на меня с едва скрываемым удивлением. "Обычно я отказываюсь от стирки в такое время, но я не мылся уже несколько месяцев. Кроме того, мне сказали, что я выгляжу так, будто последние десять лет спал в норе". Это было достаточно близко к истине.

"Кто?" - спросил он, улыбнувшись.

"Тот, кто был достаточно нагл, чтобы указать на это".

"Я не собирался ничего говорить, но...", - он сделал паузу, как бы раздумывая, стоит ли продолжать. "Но сейчас вы выглядите вполне свежей, хотя и немного уставшей".

"Так ты заметил?" спросил я, поддразнивая его. "Почему же ты ничего не сказал?"

"Я дорожил своей жизнью", - ответил он, заставив меня нахмуриться. "Меня учили, что если я скажу что-нибудь негативное о состоянии одежды леди, то это будет означать верную смерть. К тому же... ты выглядела так, будто в любой момент можешь убить меня".

Мое лицо смягчилось. "Я прошу прощения. Я этого не понимал".

"Не извиняйся. Я все понимаю. У всех вас есть причины сомневаться во мне. Но мне кажется, что у вас их больше, чем у других, и я благодарен, что вы решили поддержать меня".

Я неловко сдвинулся с места, не зная, что ответить. "Вы сказали, что вам нужно поговорить со мной, сир?" сказал я.

"Каспиан, пожалуйста. И да. Судя по всему, есть еще один запас оружия. Я собираю нарнийцев, чтобы узнать, кто поможет их достать. Мы также обследуем лес, пытаясь найти Их Величеств. Не хочешь ли ты пойти с нами?"

"Конечно", - ответил я. "Тельмаринское оружие?"

"Нет. Старое нарнийское".

Это показалось мне странным, но я все же согласился пойти. В конце концов, если они искали Старых Королей и Королев, то я хотел быть там. С таким количеством ранее павших зверей и тельмаринцем среди нас они, скорее всего, будут растеряны и не уверены. Я надеялся, что мое присутствие немного упростит ситуацию - если они вообще прибудут.

 

http://tl.rulate.ru/book/99668/3394713

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь