Готовый перевод Game Of Thrones: Another Dragons / Игра престолов: Еще драконы: Глава 13

Принц Доран Мартелл стоял на балконе своего замка, бессонные ночи тяготили его из-за беспорядков, вызванных восстанием Роберта. Его сердце болело за потерянного брата, и единственным проблеском надежды была безопасность сестры, надежда, которая, как он думал, быстро угасала.

Когда он услышал слухи о драконе возле своего замка, он отверг их как простые сказки, пока не выбежал с балкона и не увидел колоссального черного дракона собственными глазами. Его охватил страх, когда он осознал огромную силу, которой обладало это существо. В его голове пронеслась история прошлого триумфа Дорна над драконом, но этот дракон превосходил их самые смелые представления.

Затем, к своему изумлению, он увидел свою сестру Элию, стоящую под сундуком дракона. Эмоции переполняли его, и на глазах у него навернулись слезы. Он быстро собрал своих людей, его единственная цель теперь — воссоединиться со своей любимой сестрой. Дракон на мгновение отошёл на второй план, когда молодые драконы парили в небе под бдительным оком Бахамута.

Пока Элия ждала своего брата, Бахамут не мог не выразить свое нетерпение, спрашивая: «Почему твой брат так долго медлит? Возможно, он калека?» Его слова были непреднамеренно резкими, а ответ Элии был окрашен ноткой недовольства. Во время своего путешествия в Солнечное Копье Элия пришла к пониманию, что так называемый Король Драконов больше похож на человека, но, несомненно, на дракона.

Хотя она не могла открыто бросить вызов Бахамуту, она поняла, что, по крайней мере, может сообщить ему свои мысли. Одно тяжело давило ей на сердце: уход Бахамута из Драконьего Камня и его нежелание позволить ей остаться в Солнечном Копье. Бахамут хотел, чтобы Элия попросила у своего брата корабль, нагруженный достаточным количеством провизии и припасов для их долгого путешествия.

Когда Доран Мартелл и его кавалерийская армия из 1000 человек приблизились, Бахамут был озадачен их чрезмерно осторожным подходом. Он подумал про себя: «Зачем кому-то привлекать такую ​​ничтожную силу, чтобы противостоять дракону?» Он не мог понять их действий и считал их глупыми.

Когда дорнийские силы приблизились, Бахамут решил заявить о своем присутствии и запугать их. Сделав два осознанных шага вперед, он издал оглушительный рев, который потряс армию. Лошади, доведенные до паники, разбежались во все стороны, не обращая внимания на попытки всадников их контролировать.

Элия, обеспокоенная действиями Бахамута, спросила его: «Бахамут, что ты делаешь?» Бахамут повернулся к ней и ответил: «Я буду ждать тебя. Сообщи им, чтобы они подготовили корабли через три дня, только ты и твои дети».

С этими словами Бахамут отошел и мощным взмахом крыльев взмыл в небо. Элия ​​осталась позади, ее взгляд был устремлен на уходящего дракона, разрываясь между неуверенностью и решениями, которые она приняла.

Готовясь покинуть Вестерос, Бахамут решил предложить небольшую помощь Раэлле, разобравшись с флотом кораблей в Штормовом Пределе, возглавляемым Станнисом Баратеоном. В мгновение ока Бахамут прибыл в Штормовой Предел, его колоссальная фигура бросала тень на город.

К ужасу Бахамута, он обнаружил лишь несколько кораблей, пришвартованных у берега, которые вряд ли заслуживали его внимания. Однако, забыв, что до осады Драконьего Камня Станнисом осталось еще несколько месяцев, Бахамут решил устранить любую потенциальную угрозу. Недолго думая, он выпустил потоки черного пламени, превратив корабли в пепел.

Звон колоколов эхом разнесся по городу, вызывая панику на улицах. Станнис бросился искать источник волнения. Его глаза расширились от недоверия, когда он увидел перед собой огромную фигуру, окутанную пламенем, с глазами, которые блестели, как расплавленное золото.

Понимая, что пылающие стрелы его лучников бесполезны против этого грозного противника, Станнис с трепетом наблюдал, как колоссальный дракон исчез из виду только для того, чтобы снова появиться прямо перед Штормовым Пределом, лицом к нему. Огромный размер Бахамута с глазами больше головы Станниса лишил будущего короля дара речи.

http://tl.rulate.ru/book/99631/3404874

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А то что все пришлые на Наате заболевают и дохнут автор забыл.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь