Готовый перевод Of Slings and Arrows / Из рогаток и стрел: Глава 13

Вскоре Гарри затащили внутрь, и он впервые в жизни отпраздновал свой день рождения. Было много подарков, очень много. Он получил множество компакт-дисков, включая Hoobastank, Simple plan и некоторые другие. Ему подарили одежду в стиле Darker Style, которую он уже начал носить, а также несколько шипованных ремешков на запястья.

Но невероятным был подарок от Аны, Курта, Джейми и Мойры. Они вчетвером собрали деньги и купили ему аквариум средних размеров и маленькую змею. Это была луизианская молочная змея, и она свернулась калачиком под маленьким мини-бревном в аквариуме. "Мы подумали, что тебе захочется поговорить с кем-нибудь еще, с кем-то, кому не важны имена". прошептала Ана ему на ухо. Он уже давно рассказал Джейми о своем даре разговаривать со змеями и, как он полагал, потом рассказал остальным.

Гарри потянулся в теплый аквариум и медленно поднял крошечную змейку на уровень глаз. Она была меньше фута в длину и действительно была цвета молока. Она развернулась и осмотрелась, обнюхивая воздух лапой. "Привет, малыш", - прошептал он ей. Змея ничего не ответила, только сонно посмотрела на него, а потом свернулась калачиком и заснула. Гарри с улыбкой положил змею обратно под бревно и встал, чтобы поблагодарить своих друзей. Они все улыбнулись и приняли его благодарность, довольные тем, что ему понравился его подарок.


После того как все поужинали и съели пирог, в комнате отдыха зазвучала музыка, и все начали разговаривать и танцевать. Гарри не совсем понимал, что ему делать, когда сзади к нему подошел Курт, взял его за руку, и они вдвоем исчезли в клубах дыма.

Когда дым рассеялся, Гарри узнал свою комнату, в которой сидели его близкие друзья. "Мы подумали, что тебе нравится проводить время в тишине". объяснила Рэйн со своего места у его кровати. Гарри усмехнулся и сел на пол между Джейми и Тоддом.

"И чем же мы будем здесь заниматься?" - спросил он, внезапно испугавшись ухмылок, расплывшихся по лицам девушек.

Как насчет игры в "правду или желание"?" - спросила Ана, которая присоединилась к остальным на полу. "Гарри? Что скажешь?"

Он пожал плечами: "Конечно, почему бы и нет?"

"Хорошо, тогда ты первый!"

"Хорошо, эм... Джеймс! Правда или желание?"

Мальчик поднял голову и усмехнулся. "Смелее".

В комнате отдыха внимание всех присутствующих было отвлечено от их занятий, когда мимо больших открытых дверей пронеслась толпа Джейми, распевая во всю мощь своих легких: "I SEE LONDON I SEE FRANCE! Я ВИЖУ ПРОФЕССОРСКИЕ ТРУСЫ!"

"Курт! Правда или желание?

Китти и Лэнс как раз наслаждались своим "уединением" в ее комнате, когда, услышав "бамф" и "клик", они разделились, увидев, что Курт снова исчез с камерой.

"КУРТ!!!" закричала разъяренная Китти.

"Это было просто! Ладно, Ана! Правда или вызов?

Вернувшись в комнату отдыха, все только-только пришли в себя от вида скачущего хора Джейми, как в комнату ворвалась Ана, схватила Пьетро, который досаждал Скотту, крепко поцеловала его в губы и тут же выскочила обратно.

"Ты получишь от Курта, запомни мои слова!" - пригрозила она, снова опускаясь на пол.

"Ладно, давай!" Он рассмеялся

"О нет, у меня есть кое-что особенное! Тодд!" - побледнел мальчик, услышав свое имя: "Правда или желание?"

"Ты уверен, что хочешь сделать это со мной? Я... я имею в виду, что этот пушистый задница хорошо тебя отделал! Накажи его!"

"Нет, я действительно уверен, что выберу тебя. Правда. Или. Смелость?"

"Смелее?" - сказал он умоляющим голосом.

Она усмехнулась. "Прежде чем я решусь на это, каждый из присутствующих должен поклясться тем, что ему дороже всего, что сказанное в этой комнате останется в этой комнате". Когда все согласились и поклялись, они с тревогой посмотрели друг на друга. Это должно было быть здорово!

"Я осмеливаюсь, Тодд Толански, - начала она, произнося его имя с издевательской интонацией, - сказать нам всем свое настоящее имя!" Все задохнулись, услышав слова Аны. Все посмотрели на Тодда, который пригнул голову, его лицо покраснело от смущения.

"Ну же, Ана!"

"Нет! Это правила! И никто не должен рассказывать! Мы все поклялись!"

Он издал тяжкий страдальческий вздох, прежде чем пробормотать что-то себе под нос.

"Тодд, мы должны это услышать".

" Мортемер..... А если кто-нибудь из вас кому-нибудь расскажет!"

"Не волнуйся, мы не можем!" сказала Ана с ободряющей улыбкой.

"Откуда ты вообще это знаешь?" спросила Аманда, которая пыталась остановить свое хихиканье. Курт, напротив, катался по полу от смеха, держась за бока.

"Мы с Тоддом познакомились еще в Англии, очень давно, до того, как его мама забрала его с собой в Нью-Йорк. Мы были друзьями. Представьте себе мое удивление, когда, приехав сюда, я обнаружила его с новым именем и мутантом в придачу!" Она улыбнулась ему.

"Не надо мне этого говорить, ты и так это понимаешь! Но я думаю, что здешний волшебник должен присоединиться к игре!"

Позже, когда все гости ушли, а Китти как следует вывалила на голову Курта миску мороженого, все пожелали друг другу спокойной ночи и в последний раз поздравили Гарри с днем рождения, Мальчик-Который-Выжил стоял у своего окна с новой змеей в руках.

"Как ты собираешься ее назвать?" - раздался голос из дверного проема.

"Я решил сначала спросить у нее". ответил он, когда Ана подошла к окну. Некоторое время они стояли в тишине, прежде чем он спросил: "И сколько же времени, как написано в бутылочке, она будет жить?"

"Думаю, от шести до восьми недель". Он кивнул, принимая информацию. "Знаешь, я думаю, что голубой цвет тебе очень идет!"

"О? Спасибо... Не думаю, что я могу использовать свою магию..."

"Нет"

"Да, я так не думал".

"Это против правил".

"Точно."

Они снова погрузились в молчание, прежде чем Ана переключилась: "Ты знаешь, что завтра будет день нашего побега?"

"Да", - тихо сказал он.

"Я собирался подождать, чтобы подарить это тебе, потому что это не подарок на день рождения. Это скорее знак, на память, понимаете?" Затем она достала из халата две книги в кожаных переплетах и протянула одну ему. Книга была обычная, без названия на лицевой стороне. Он открыл ее и увидел чистую страницу. "Это дневник. Я подумала, что тебе понравится, и ты сможешь писать в нем все, что захочешь". Она протянула ему вторую книгу, такую же, как и первая, и он снова открыл ее на пустой странице, за исключением небольшой цитаты в середине. "Ты живешь только один раз, но если ты живешь правильно, то одного раза более чем достаточно". прочитал он вслух. Он перевернул страницу, и перед ним предстало его собственное изображение. Это была фотография его самого, Аны и Курта, сделанная немного позже его первого похода в торговый центр. На снимке все трое улыбались в камеру. Гарри перелистал книгу и обнаружил, что она полна фотографий, сделанных им и другими людьми в течение года. На одной из них он и несколько Джейми прижимали к себе Бобби, чтобы нанести ему грим, после того как обнаружили, что их комнаты залиты льдом. На другой он лежал в отключке на кровати, не снимая тренировочной формы. Были фотографии с Рождества, с лета, а также снимки, о которых он даже не подозревал.

Фотографии располагались в соответствии со временем, когда они были сделаны, так что чем дальше он заходил в книгу, тем больше становился здоровым. Его волосы становились длиннее, улыбка - увереннее. На последней фотографии был групповой снимок, сделанный не далее как две недели назад, когда они устроили грандиозную игру в фризби. Игра была запланирована, но день, на который она была назначена, оказался мокрым и грязным из-за прошедшей накануне грозы. Но они все равно вышли на улицу, и после этого была сделана фотография, на которой все они были покрыты грязью, и почти не было видно кожи. Его собственное измазанное грязью лицо радостно улыбалось ему.

"Спасибо", - тихо сказал он, закрывая книгу. Он положил две новые книги на прикроватную тумбочку, затем повернулся и обнял свою подругу.

"Без проблем", - прошептала она в ответ, прекрасно понимая, за что он ее благодарит.

http://tl.rulate.ru/book/99252/3376623

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь