Готовый перевод Till I Met You / Пока я не встретил тебя ✔️: Глава 11

28 августа 1976 года - Поместье Поттеров

Гермиона не могла удержаться от того, чтобы не ерзать каждый раз, когда часы приближались к полудню. Она очень нервничала из-за встречи с Сириусом и Джеймсом. Да, всё обостряется слишком быстро. Она жила в Поттер-Мэноре с 20 августа, после того как познакомилась с Генри и Шарлусом в Хогвартсе. Она не могла понять, как профессору Дамблдору удалось убедить патриархов Поттеров встретиться с ней. Кроме того, ей и в голову не приходило, что она сможет убедить директора школы и прибегнуть к помощи семьи Поттеров.

Когда в день запланированной встречи с директором она прибыла в Хогсмид, Хагрид встретил её и повёл внутрь Хогвартса. К её полному замешательству, патриархи Поттеров оказались там вместе с директором и уже обсуждали её затруднительное положение.

Она была потрясена энтузиазмом старшего Поттера, Генри Поттера. Он без утайки рассказал всю историю о происхождении Гермионы. Они знали только, что она путешественница во времени из 90-х годов, член Ордена Феникса, магглорождённая, и пытается найти путь обратно в своё время. У Гермионы возникли подозрения, но она не стала высказывать их вслух.

Мистер Поттер рассказал ей, что она окажется их давней родственницей, внучкой дяди мистера Генри, Альберта Виктора Флемонта. Оказалось, что еще в прошлом году сын Флемонта, Гектор Альберт, обратился к мистеру Генри с просьбой оказать медицинскую помощь его единственному сыну, заболевшему драконьей оспой. Однако, поскольку от этой болезни еще не было лекарства, удалось лишь продлить жизнь ребенка, но впоследствии он скончался. Впоследствии господин Гектор заразился той же болезнью, и его постигла та же участь. Они решили передать эту информацию в СМИ, чтобы ее прикрытие было надежным. На случай, если кто-то усомнится в её происхождении, будет проведён ритуал крови, чтобы сделать её членом семьи. Гермиона была слегка шокирована и чуть было не заявила, что гордится тем, что она магглорожденная, но решила прикусить язык. Лучше не раскрывать всех своих карт. Она спросила, не является ли это разновидностью тёмных искусств, но старший Поттер заверил её, что это не что иное, как гарантия сохранения прикрытия. Она хотела бы сказать "нет", но, очевидно, в конце концов сказала "да", потому что ничего не могла с этим поделать.

Она чувствовала себя так неловко, глядя на то, как трое старших мужчин планируют и обсуждают историю её прикрытия, говоря это так, словно её здесь не было. Конечно, она не сидела сложа руки и не позволяла им решать ее жизнь. Поэтому, когда они попросили ее рассказать о том, что случилось в будущем, она с радостью ответила, что это не их собачье дело, и чуть было не сказала, чтобы они отвалили. Да, это было не очень по-взрослому, и, оглядываясь назад, можно сказать, что это было откровенно неуважительно. Но, на удивление, старший Поттер только усмехнулся и сказал, что с его стороны было очень мудро ничего не рассказывать, потому что они до сих пор не знают, было ли её появление случайным или подстроенным. Конечно, она поинтересовалась, что имел в виду старший Поттер, но он не стал уточнять. Впрочем, она ожидала такого ответа.

После встречи Генрих поручил ей отправиться вместе с ними в поместье Поттеров, чтобы их познакомили с Дореей. Также он попросил ее называть его дядей (так как не хотел чувствовать себя таким старым в 94 года). Старик был таким милым. Генри был полон юмора. Шарлус Флемонт Поттер, напротив, был довольно строг, но она чувствовала, что к нему можно обратиться. Она чувствовала, что может положиться на него. Он напоминал ей отца.

Позже Дамблдор подошел к Гермионе с обеспокоенным выражением лица. "Гермиона, ты попала в довольно необычную ситуацию. Уверяю вас, мы делаем все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность и помочь вам вернуться в свое время".

Гермиона кивнула, чувствуя себя немного спокойнее. "Я ценю вашу поддержку, профессор Дамблдор. Все это так сложно, но я готова сотрудничать".

Генри повернулся к Гермионе, в его глазах появился намек на беспокойство. "Гермиона, мы знаем, что это нелегко, но твоя безопасность для нас превыше всего. Мы сделаем все, что потребуется, чтобы защитить тебя".

Шарлус добавил: "И ты можешь верить, что мы будем относиться к тебе как к семье, Гермиона. Ты здесь не одна".

Гермиона, всё ещё несколько ошеломлённая, улыбнулась с благодарностью. "Спасибо вам всем. Я сделаю все возможное, чтобы приспособиться к этой... неожиданной ситуации".

Дамблдор одобрительно кивнул: "Очень хорошо, Гермиона. Мы будем рядом с тобой в этом путешествии, на каждом шагу".

-----

http://tl.rulate.ru/book/99125/3381771

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь