Готовый перевод The Conqueror (Kuroko's Basket) / Завоеватель (Баскетбол Куроко): Глава 14

Разрыв в очках продолжал увеличиваться, и команды старшеклассников и первокурсников изо всех сил пытались отдышаться. Интенсивность и накал матча достигли небывалых высот.

В разгар напряженной игры Тсуна остро оценил ситуацию. Он понимал, что его энергия не безгранична; надежная защита соперника требовала от него дополнительной выносливости. Даже Мурасакибара, с его внушительным телосложением, тяжело дышал. Это указывало на сложный характер наступательных стратегий противника.

Секигути завладел мячом и начал движение к корзине. Однако его траектория была внезапно нарушена искусной защитой Мидоримы. Быстро отреагировав, Секигути сумел спасти ситуацию, передав мяч Ниджимуре.

У Секигути зазвенели внутренние тревожные звоночки, когда он бросил быстрый взгляд в сторону команды первокурсников. Одного вида их выступления было достаточно, чтобы заставить любого задуматься.

Ведя мяч в дриблинге, Ниджимура искал слабое место в оборонительной стене. Акаши, демонстрируя собственную доблесть, попытался перехватить продвижение Ниджимуры. В критический момент, когда Акаши сделал движение, чтобы перехватить мяч, Ниджимура продемонстрировал исключительный контроль, надежно закрепив мяч и обойдя защиту Акаши.

С непоколебимой решимостью Ниджимура приблизился к кольцу для лэй-апа. Тем не менее, как раз в тот момент, когда он был готов к решающему броску, Мурасакибара бросился в бой, пытаясь блокировать его.

Предвидя этот оборонительный маневр, Ниджимура инстинктивно изменил позу в воздухе, плавно переключив свое внимание с попытки броска на мастерски выполненный пас. Получателем его рассчитанного паса был молодой человек с длинными волосами цвета обсидиана, которые закрывали его глаза и частично закрывали уши, Масая Кубота.

Быстрые рефлексы Куботы вылились в стремительный выброс мяча, который точно полетел к щиту и попал в сетку в результате безупречного броска с фланга.

"Они очень хороши", - Мидорима, поправляя очки, не мог не признать исключительное мастерство, проявленное командой соперника. Мысли об их мастерстве промелькнули в его голове.

"Я голоден", - на другой волне мысленные размышления Мурасакибары сильно расходились. Его мысли вертелись вокруг довольно несвязанной темы: еды. Тангенциальный ход его мыслей, вероятно, удивил бы старшеклассников, если бы они имели хоть малейшее представление о его причудливых размышлениях во время такого решающего матча.

Без ведома старшеклассников, если бы они были посвящены в мысли Мурасакибары, их коллективное разочарование, возможно, нашло бы слышимое выражение в яростных ругательствах в его адрес.

Ободренные успешным вкладом Куботы, старшие игроки сплотились, направляя свои усилия как в оборону, так и в атаку с непреклонной решимостью. Это изменение темпа оказало давление на команду первокурсников, включая Тсуну, который почувствовал внезапный всплеск усилившейся конкуренции.

После напряженного периода игры резкий звук судейского свистка разнесся по всей площадке, его высокий звук прорезал напряженную атмосферу. Все взгляды устремились на табло, где высветился окончательный счет: 71-78.

Старшеклассники набрали 71 балл, в то время как первокурсники набрали в общей сложности 78 баллов.

"Это было тяжко", - пробормотал Ниджимура, все еще переводя дыхание, отдыхая на корте. Игра сильно сказалась на его выносливости. Что поразило его еще больше, так это замечательное мастерство, проявленное новыми игроками. Пополнение в их команде, несомненно, было первоклассным.

Помощник тренера Санада, несмотря на свое первоначальное удивление, упорно улыбался. Разворачивающиеся события приятно застали его врасплох. В этом году их перспективы завоевать чемпионство выглядели многообещающими.

Тем временем Тсуна воспользовался моментом, чтобы освежиться с помощью бутылки с водой, которую вручила ему Момои. Он, несомненно, устал, но не до такой степени, чтобы вывести из строя. Во время тренировок с Александрой в США он столкнулся с еще более жесткими режимами. Таким образом, хотя сегодняшняя тренировка была изнурительной, он справился с ней с привычной стойкостью.

Аомине, приблизившись к Тсуне, повторил его действие по утолению усталости, поднеся бутылку с водой к его губам. Он завязал разговор, в его глазах светилось любопытство.

"Как дела?" спросил я.

Тсуна встретился взглядом с Аомине, кивком приветствуя его приближение.

"Держусь", - ответил он.

Усталость присутствовала, но не была всепоглощающей. Затем появилась широкая улыбка Аомине, воплощение присущего ему энтузиазма.

"Как насчет матча один на один, Тсуна?" он сделал предложение.

Выражение нетерпения озарило лицо Аомине, его энтузиазм по поводу матча один на один был ощутим.

Усталый голос Секигути подчеркнул момент, когда он растянулся на земле, истощенный напряжением игры.

"Вы совсем не устали?" он вмешался, выражая свое изнеможение.

Тсуна посмотрел на время, понимая, что у них еще есть немного времени до закрытия тренировочного центра. С усмешкой он ответил: "Конечно, почему бы и нет?"

Тем временем Секигути чувствовал себя совершенно несчастным, бормоча: "Меня только что проигнорировали?"

Итак, корт был подготовлен. Тсуна оказался лицом к лицу с Аомине. Динамика изменилась, теперь Аомине играл в нападении, а Тсуна - в обороне. Остальные игроки внимательно наблюдали со стороны, им было любопытно стать свидетелями этого противостояния и определить, кто одержит верх.

"Давай сделаем это", - бросил вызов Тсуна, его голос был обращен к ухмыляющемуся Аомине.

Не говоря ни слова в ответ, Аомине бросился вперед, его движения были быстро встречены защитной позицией Тсуны. Баскетбольный мяч был отброшен Аомине влево, но Тсуна точно предугадал это действие, переместив свое тело, чтобы эффективно помешать продвижению Аомине.

Безупречная защита заставила Аомине остановиться как вкопанного, столкнувшись с непробиваемой охраной Тсуны. Не было видно даже намека на отверстие.

Поразительная скорость реакции Тсуны очаровала Аомине, который обнаружил, что этот вызов приводит его в еще больший восторг. Ухмылка расползлась по его лицу, излучая возбуждение.

"Я не могу предсказать исход", - размышлял вслух Секигути.

"Ты прав, их реакции невероятно сбалансирована. Это трудный матч", - ответил Акаши, и его проницательность привлекла внимание окружающих.

"Акаши прав, однако, в одном можно быть уверенным наверняка, фундаментальные навыки Тсуны, похоже, превосходят все наши", - добавил Ниджимура, вмешиваясь в разговор.

Взгляд Момои переместился с Аомине на Тсуну, выражение ее лица отражало глубокую озабоченность разворачивающимся матчем.

Вернувшись на корт, ловкие движения Аомине привели к тому, что он забросил мяч за спину, ловко переместился на правый бок и рванулся вперед, пытаясь прорвать оборону Тсуны. Скорость, с которой он двигался, повергла наблюдавших в крайнее изумление.

Но в разгар своего стремительного маневра Аомине внезапно столкнулся с удивительной реальностью.

"Что...?" - недоуменный взгляд был брошен на Тсуну, который, казалось, беззаботно играл с мячом.

Каждый присутствующий наблюдатель был одинаково ошеломлен. То, как Тсуна выхватил мяч, осталось неуловимым для их глаз.

"Невероятно..." Ниджимура пробормотал что-то себе под нос, его слова были слышны тем, кто находился поблизости.

"...Капитан, вы можете объяснить, что только что произошло?" - спросил Мидорима, на его лице отразилось недоверие.

"Все произошло почти как в тумане, но, похоже, Тсуне удалось перехватить мяч как раз перед тем, как Аомине начал свой дриблинг сзади***. Есть мимолетный момент, когда игрок начинает дриблинг сзади, во время которого мяч на мгновение становится уязвимым для кражи либо с левой, либо с правой стороны, в зависимости от предполагаемого направления. Учитывая скорость Аомине, воспользоваться этой возможностью почти невозможно..."

Даже Аомине был застигнут врасплох, и все же его охватило скрытое возбуждение.

"Он намного превосходит мои ожидания", - молча признал он, и на его губах появилась почти детская улыбка, похожая на улыбку подростка, воссоединившегося с давно потерянной игрушкой.

"Хорошо, теперь я нападаю, верно?" - спросил Тсуна, его тон был пропитан безразличием.

***(дриблинг сзади)

http://tl.rulate.ru/book/99077/3368214

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Проду
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь