Готовый перевод Rogue Replacement: A Marvel Story / С силой Роуг в Марвел: Глава 19

Тайсон напрягся, готовясь к возможной конфронтации. Существо смотрело на него со смесью любопытства и презрения, склонив голову набок, изучая пришельца в своих владениях. 

Они стояли так, молча оценивая друг друга. Тайсон оставался тверд, несмотря на чудовищный облик существа, стоявшего перед ним. Он прочистил горло и спросил:  

— Ты меня понимаешь? — отважился он, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. 

Демон наклонил голову, жилистые мышцы на его шее напряглись от этого движения. На мгновение Тайсон испугался, что не получит ответа или, что еще хуже, внезапного нападения. Но затем существо рассмеялось. Это был гортанный, скрипучий звук, от которого у Тайсона мурашки побежали по спине.  

— Понимаешь? Да, — прохрипело оно, слова сочились злобой. Его желтые глаза-бусинки сузились, уставившись на Тайсона, как ястреб на добычу. — Но то, что я вижу, - это еда. Кусочек, который заблудился. 

Вызывающе вздернув подбородок, Тайсон ответил:  

— Может, я и заблудился, но я никому не нужен. Так что, если ты собираешься что-то попробовать, подумай еще раз. — Когти Тайсона, хотя и были втянуты, были готовы выпрыгнуть в любой момент, напряжение было очевидно в его позе. Его глаза оставались острыми и сосредоточенными на демоне перед ним. На какую-то мимолетную секунду он почувствовал себя не в своей тарелке, но решимость взяла верх. — Послушай, — сказал он, и в его голосе прозвучал вызов. — Вы можете охотно отвечать на мои вопросы, и на каждый вопрос, который я задам, я отвечу по очереди на два... Или я силой вырву у тебя ответы. Твой выбор. 

Тайсон попытался вести переговоры, предполагая, что это существо было демоном. Он мог бы поверить, что первое существо, с которым он столкнулся, было нежитью, учитывая его внешний вид и действия, но это птичье существо безошибочно было живым. Многие демоны в мифологии ассоциировались с заключением сделок со смертными, и он попытался придерживаться этого стереотипа; даже предложил сделку, которая была в пользу демона. 

Демон злобно рассмеялся, его глаза сверкнули в тусклом свете Лимбо.  

— Такая храбрость от закуски, — усмехнулся он. Мускулы на его массивных крыльях напряглись, обнажив весь их размах и посылая безошибочную угрозу. — Ты думаешь, что можешь заставить меня что-нибудь сделать? 

Не дожидаясь ответа, демон бросился на Тайсона, его когти были вытянуты, готовые рвать и разгрызать. Но Тайсон был быстр на ноги и благодаря своим рефлексам мутанта едва увернулся от атаки существа. Он почти почувствовал порыв ветра, когда когти чуть не задели его лицо. Демона не смутил пропущенный удар, и он снова набросился на Тайсона, на этот раз с размашистым ударом одной из своих когтистых лап. Но Тайсон был готов. Используя свою ловкость, он пригнулся и перекатился, уклоняясь от демона и готовясь к контратаке. 

 


 

В тот момент, когда Ильяна вышла из своего портала в Лимбо, она стряхнула оцепенение от принуждения Джин. Лимбо был ее владением, ее измерением. Здесь она была сильнее, способная использовать само это измерение как продолжение самой себя. Достаточно сильна, чтобы сопротивляться командам постороннего. Хотя послание Джин было убедительным, она отклонила это распоряжение как просьбу расстроенной подруги. Даже несмотря на сопротивление, оказанное ее волей и самим Лимбо, Ильяна не осознавала, что ее контролировали. Она все равно будет искать Тайсона, возможно, по собственной воле, подстегиваемая мольбами Джин и профессора Саммерса. 

Но тут возникла проблема. Лимбо был частью ее самой. Здесь ей должно быть спокойно, как и всегда. Это было ее святилище. И все же что-то казалось тревожно неправильным. Обычно тусклый и жутковатый свет Лимбо, казалось, угрожающе мерцал, и она почувствовала, как дрожь пробежала по ее спине.  

Она чувствовала, что царство наполнено незнакомыми существами. Что-то, чего никогда раньше не случалось. Что-то, что должно быть невозможным. Только Тайсон и она сама должны быть в Лимбо. Но она чувствовала других странных и чуждых существ. 

И это вторжение разозлило ее. 

Сосредоточившись на характерной ауре Тайсона, она создала портал у себя под ногами. Через несколько секунд она прибыла на его место. 

Зрелище, представшее ее глазам, было хаосом. Тайсон сцепился в схватке с массивным существом, своей искривленной формой отдаленно напоминающим гигантского стервятника, с клювообразной мордой, кожистыми крыльями и гротескными когтистыми лапами. Большие плюмажи из перьев покрывали некоторые части его тела, придавая ему еще более угрожающий вид. Он завизжал и бросился на Тайсона, который умело уклонялся от каждого его движения. Каждый раз, когда существо наносило удар или кусало его, он уворачивался. Когда он не смог этого сделать и это нанесло удар, его мутантская способность к исцелению гарантировала, что каждая рана закрывалась почти мгновенно. Его ловкость делала его трудной мишенью, позволяя ему наносить тяжелые удары по существу, заставляя его рычать от боли. Она наблюдала, как Тайсон нырнул за спину существа. Одним быстрым движением он запрыгнул ему на спину, ухватившись за нее когтями. Существо билось и ревело, пытаясь сбросить его с себя, но хватка Тайсона была железной. С почти брутальной элегантностью Тайсон одним быстрым движением разорвал существу горло. Зверь споткнулся, из его похожей на клюв пасти вырвался гортанный звук, прежде чем тяжело рухнуть на землю. Его массивное тело на мгновение содрогнулось, когти заскребли по земле, прежде чем оно затихло, безжизненное. 

Ильяна, увидев достаточно из тени, шагнула вперед, ее ботинки мягко захрустели по гравийной поверхности. Она должна была выяснить, как эти существа вторглись в ее измерение, и устранить угрозу. Но когда она приблизилась к Тайсону, с ее губ сорвался вздох. Он преобразился. Хотя он, несомненно, все еще был тем огромным мужчиной, которого она узнала, теперь в нем что-то было... различное. 

Его некогда человеческое лицо теперь больше походило на птичье, с выступающим клювовидным строением. Его пальцы удлинились, превратившись в более острые, злобные когти, очень похожие на когти существа, которое он только что свалил. Но что поразило ее больше всего, так это кожистые крылья, распростертые у него за спиной, их размах отбрасывал впечатляющую тень на землю. 

Ильяна нахмурила брови, в ее глазах читались замешательство и беспокойство.  

— Что, черт возьми, это за штука? И что с тобой случилось? — потребовала она, ее голос слегка отдавался эхом в бескрайних просторах Лимбо. 

Тайсон, бессознательно расправив свои новые крылья, встретил ее пристальный взгляд глазами, которые казались темнее и дикее.  

— Ты послала меня сюда, — обвиняюще ответил он. В его голосе прозвучали резкие нотки: — Ты не знаешь? 

Ильяна могла только с благоговением смотреть, как гротескные черты, которые были у Тайсона, начали исчезать. Птичий клюв втянулся назад, принимая форму знакомой точеной линии подбородка. Удлиненные, угрожающие когти вернулись к своей человеческой форме — пальцы, которые она видела много раз прежде. Самое поразительное, что крылья, распростершиеся у него за спиной, казалось, рассеялись, растворившись в его спине. Через несколько мгновений трансформация повторилась, и перед ней предстал тот Тайсон, которого она знала. 

Его некогда дикие глаза, теперь прекрасного янтарного оттенка, встретились с ее глазами.  

— Ильяна, — начал он, в его голосе слышались нотки нерешительности. — Мои силы... они не такие, как другие. Я могу впитывать воспоминания, навыки, даже физические черты и силы одним прикосновением. — Голос Тайсона стал более отдаленным. — Он всегда включен. Я не могу это выключить. Я не могу это контролировать. Каждое прикосновение, каждое рукопожатие, каждый случайный удар... Создает поток воспоминаний, эмоций и способностей. 

Тайсон дал Ильяне дальнейшее объяснение своих способностей. Она помолчала, ее голубые глаза затуманились от раздумья. Сама сущность Лимбо гудела вокруг них, вторя ее безмолвным мыслям.  

— Я понимаю, — тихо сказала она. Тайсон заметил затравленный взгляд в ее глазах. Она покачала головой. — Каждая из наших способностей - это часть того, кто мы есть. И мы учимся справляться с этим. — Прошло мгновение, прежде чем она добавила: — Я принимаю ваши извинения. 

Он ответил:  

— Э-э... Спасибо? 

Она указала на теперь уже неподвижное тело демона.  

— Ты сказал, что впитываешь воспоминания, ты чему-нибудь научился у этого существа? Что-нибудь, что могло бы объяснить, почему они здесь? 

Тайсон нахмурился. Воспоминания, которые он впитал, были мимолетными, но он узнал достаточно.  

— Да. Эта штука, — он указал на мертвого демона. — Это называется Врок. Обычно они передвигались небольшими стаями, но этот был один. Они следили за кем-то здесь. Лидер, я думаю. Демон или дьяволица. Он нашел это измерение и увидел в нем царство, которое нужно завоевать. Его присутствие привлекало других демонов. — Лицо Тайсона потемнело. — Его зовут Азазель. 

Глаза Ильяны расширились.  

— Азазель? 

Тайсон сжал кулаки.  

— И я знаю, где он. 

http://tl.rulate.ru/book/98700/3376161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь