Готовый перевод Child of the Phoenix / Дитя Феникса: Глава 15

Гермиона стояла за бессознательным телом Гарри, не сводя с него глаз и обдумывая свои действия, а вокруг неё Стивен, Джин, Сириус, Ремус и Чарльз ждали её сигнала, чтобы приступить к работе. Сириус и Ремус должны были создать щиты, которые защитят будущих лучших друзей, а Чарльз, Джин и Стивен, используя свой телепатический потенциал, направят Гермиону к Гарри и помогут им принять ту связь, которую они собирались разделить.

Опустившись на колени в месте над головой Гарри, Гермиона положила руки на его лоб и, закрыв глаза, глубоко вздохнула, прошептав: "Я готова".


Сириус и Ремус поставили щиты, в то время как Чарльз и Джин закрыли глаза, погружаясь в темноту Астрального плана. Их телепатические способности коснулись сознания Гермионы и через неё - сознания Гарри.


Пока всё это происходило, Стивен начал читать заклинания на мистическом языке, Око Агамотто открылось и выпустило ещё один луч белого света, который ударил в Гермиону, мощная магия Верховного колдуна вступила в реакцию с магическим ядром Гермионы, а Стивен сказал ей: "Будь осторожна, дитя: куда ты войдёшь... мы не сможем последовать за тобой".

"Я буду осторожна", - прошептала Гермиона в ответ, затем глубоко вздохнула и, опустив голову, позволила своему лбу коснуться лба Гарри. Странная сила притяжения проникла в её разум и вырвала её сознание из собственных мыслей в мысли мальчика, которого она теперь поклялась защищать.


Когда белое сияние, проплывающее перед глазами Гермионы, рассеялось, она была немало удивлена, обнаружив, что стоит по одну сторону богато украшенной библиотеки елизаветинской эпохи, между которой и большим черным креслом во главе стола стоит длинный стол из белого мрамора.

Сидя в кресле, Гермиона вздохнула с облегчением, увидев знакомое зеленоглазое выражение лица своего лучшего друга, а затем неведомая сила потянула её в его сторону. "Гермиона, - пробормотал Гарри, его голос был удивительно спокойным и безразличным, несмотря на переживаемые им чувства, - что... как ты... что ты делаешь в моей голове?"

"Профессор Ксавье и Джин помогли мне это сделать, - объяснила Гермиона, и рядом с Гарри появился стул, на который она села, - потому что... ты без сознания, Гарри, и ты беспокоишь их... не говоря уже о том, что ты беспокоишь меня. Доктор Стрэндж сказал, что он пытался изгнать тёмный блок вокруг твоей магии, а потом... ты начал кричать".

"И Феникс спас меня", - добавил Гарри, заслужив кивок Гермионы, чем вызвал забавную насмешку молодого мутанта: "Так... что? Ты мой проводник, чтобы попытаться вернуть меня обратно или что-то в этом роде?"

"Не совсем, - ответила Гермиона, не сводя с него глаз и объясняя ситуацию, - Феникс... он говорил с нами и сказал, что у тебя есть избыток силы, который... который нужно отдать... другому; он сказал, что единственный способ сделать это - через... через психическую связь, как у Джин и Скотта Саммерсов".

"Как у моих родителей", - закончил Гарри, вызвав вздох Гермионы, которая вздохнула и кивнула головой: "Это правда: Лили и Джеймс Поттер никогда не были моими родителями: Я не был Мальчиком-Который-Выжил и прочей ерундой; я был мутантом, посланным во времени, потому что обладал огромной силой, и теперь, когда эта сила высвободилась, я тоже здесь, чтобы пройти обучение у доктора Стрэнджа, а также у моих родителей и моего дяди Чарльза. Полагаю, ты заслуживаешь знать, - добавил он, видя, что Гермиона всё ещё шокирована, - потому что я доверяю тебе, Гермиона: однако, если ты думаешь, что я позволю тебе связать себя со мной и терпеть ещё более позорные комментарии и обращение, потому что ты... другая, то можешь забыть об этом".

"Но Гарри!" - задыхалась Гермиона, - "Ты... ты нужен нам; твоим... твоим родителям нужно, чтобы ты вернулся к ним. Доктор Стрэндж сказал, что ты станешь его учеником без всяких вопросов. Сириус и Ремус беспокоятся, что ты не проснешься, и, хотя мне не хочется менять тему, похоже, Ремус был прав. Он сказал, что ты не примешь это так легко, но это мое решение, Гарри: Я столько раз был обязан тебе жизнью, что настало время расплатиться с тобой. Я даже пошёл наперекор желанию отца, потому что знал, что это правильно: пожалуйста, неужели ты не видишь, что за этими стенами есть люди, которые знают, любят и нуждаются в тебе?"

"Но зачем я им нужен?" - спросил Гарри, и тут Гермиона заметила странные тёмные усики, обвивающие запястья юного Саммерса: "Потому что я какой-то избранный или по чьим-то желаниям? Ты же видела, Гермиона: мой лучший друг, мальчик, который был мне как брат, решил оскорбить мою семью. А потом я узнаю, что я Пятый класс, а это значит, что во мне есть сила планетарного масштаба, которую я понятия не имею, как контролировать, и в итоге я причиню боль тем, кого люблю, а это значит..."


"ЗАТКНИСЬ!" закричала Гермиона, и её слова заставили Гарри замолчать, пока она тянулась вперёд и хваталась за тьму, окутывающую его руки. Собрав все свои силы, Гермиона потянула тьму, а затем зашипела: "Ты... ты никогда не сдашься так просто, Гарри, что бы ни случилось. Неужели ты не видишь, что эта тьма внутри тебя пытается вернуться? Нет, ты просто решил забыть обо всём и потерять себя в этом состоянии лимба в своём сознании; но я не позволю тебе этого сделать. Ты слишком дорог мне, Гарри, и я никогда не смогу простить себе, что у меня был какой-то способ помочь тебе, а я его проигнорировал, так что ты тоже не можешь его проигнорировать".

"Да, - продолжала она, разрывая темноту так, словно в её руках была лишь бумага, - я знаю, что стану мутантом, и да, я отдам себя миру и обществу, которое большинство людей считает монстрами, но для меня в этом нет ничего нового. Четыре года я провела под прицелом, потому что была магглорожденной и книжным червем, потому что у меня были большие зубы и властный характер. Но все это не имело значения, потому что я всегда верил только в одно: в тебя, мой друг, мой товарищ и мой ближайший союзник. Ты никогда не обижал меня, не расстраивал, и когда тебе нужны были друзья, я помогал тебе: теперь твоя очередь снова принять эту помощь, потому что я не уйду отсюда, пока ты не решишь вернуться со мной".

Опустив взгляд на те места, где Гермиона вырвала тьму из его кресла, Гарри поднял голову и на мгновение почувствовал себя виноватым за то, что позволил себе впасть в такое мрачное состояние рядом с Гермионой. Она была практически в слезах, а после того, что случилось в последний раз, когда Гарри был причиной её слёз, её чуть не убил горный тролль. И даже после этого она приложила все силы, чтобы уберечь его от неприятностей и помочь ему снова в последующие годы: Сириус и дементоры, чтение о василиске и его петрификация, дракон, люди-мертвецы, Дуэльный клуб, и вот теперь, совсем недавно, она была здесь, зная, чем рискует, готовая, желающая и способная принять избыточную силу, влитую в Гарри через его кровную линию от Феникса.

"Я идиот класса О", - пробормотал он, вызвав ухмылку у Гермионы, смотревшей на него. Гарри протянул руку вперёд и смахнул с глаз Гермионы медленно наворачивающиеся слёзы. "Прости меня, Гермиона: я никогда не задумывался о том, что ты сама это выбрала; когда Феникс высвободил мою силу... я оказался в ловушке: один на один с результатами своего прошлого и напоминаниями о том, что людям просто необходимо, чтобы я был героем. Я не думал о том, как я нужен своей семье и своим друзьям: пожалуйста, мой друг, мой храбрый, кустистый лучший друг; пожалуйста, прости меня".

"Только если ты сделаешь то, что должен, - сказала ему Гермиона, протягивая руку к всё ещё сидящему Гарри, - соединись со мной, Гарри, и вместе мы сможем открыть эти силы, научиться некоторым из величайших магических способностей у Верховного Колдуна, а затем, когда ты будешь готов, мы сделаем всё возможное, чтобы справиться с пропагандой против нашего рода. Возьми меня за руку, Гарри Саммерс, и позволь узам пробудиться, и тогда я прощу тебя".

Гарри протянул руки к Гермионе, не сводя с неё глаз...

http://tl.rulate.ru/book/98427/3335320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь