Готовый перевод Upon The Scandal With My Rival / После скандала с моим соперником: Глава 1

Солнечный свет лился в спокойный кабинет командира рыцарей. Воздух в комнате был тёплым, но атмосфера между рыцарем-командором и мной была холодной, как морозная зима.

– Нет.

Я нахмурилась от суровости в его голосе, прозвучавшей после долгого изучения документов.

– Почему?

– Если вы хотите увеличить свой бюджет, пополните свой послужной список. Вы не делали этого уже два года.

– …

Я не могла возразить. У меня не было слов. Этот человек был прав: «Консультационный центр по рассмотрению жалоб» не давал результатов в течение последних двух лет. Это название давно стерлось из памяти людей, потому что никто не хотел приходить. Центр был прискорбно расположен в маленьком уголке здания Первых рыцарей без вывесок и опознавательных знаков.

«И кто в этом виноват?» – мне хотелось в отчаянии ударить себя в грудь.

Это был командир, который взял консультационный центр под свое крыло и держался за него, вместо того чтобы позволить ему исчезнуть естественным образом. Но потом он сказал: «Ты не можешь этого сделать. Ты не можешь этого сделать».

«Если ты собирался так себя вести, почему бы тебе просто не позволить центру развалиться на части?! Проклятый ублюдок».

Я посмотрела на командира так, словно смотрела на своего смертельного врага. И это вовсе не было ложью. У нас с этим человеком были отношения, которые можно было бы назвать отношениями врагов или соперников.

– Просто остановись и уходи.

«Я все равно собиралась уходить!» – я развернулась, не попрощавшись. Даже если бы вы промыли глаза отбеливателем, вы бы никогда не увидели, чтобы я уважала своего босса. Это была моя маленькая месть – очень мелкая.

 

– Ребячество, – сказал Фил, мой подчинённый, выслушав мою историю.

– Я знаю.

– Вы делаете это каждый раз, так в чём же смысл?

– У меня сегодня плохое настроение.

«Так что не приставай ко мне».

Фил пожал плечами.

– Мне жаль, что вы в плохом настроении, но… вы ведь знаете, что должны присутствовать сегодня, верно?

– Где?

– Торжественный вечер. Всем «начальникам» департаментов было приказано присутствовать.

– ...Это ужасно.

– Для меня это тоже ужасно, – глаза Фила смотрели на меня так, словно кричали: «Когда же я разберусь со всей этой бумажной волокитой? Потому что кто-то не выполняет свою работу...»

Я проигнорировала его пристальный взгляд.

«Какой смысл так усердно работать?»

Все бумаги, которые находились в центре, были из бюро помощи Первого рыцаря. Другими словами, даже если я усердно работала, я всего лишь помогала этому проклятому рыцарю-командиру.

«Да. Я это просто ненавижу. Даже если я умру, он мне никогда не понравится».

И вдруг, словно гром из ниоткуда, Фил заговорил:

– Могу я уволиться?

– ...А? У-уволиться?! Не смей говорить такие гадости! Послушай, я делаю это. Я работаю, ясно? Мои руки двигаются!

– Да. Пожалуйста, продолжай в том же духе, пока я не закончу работу.

У меня не было ни достоинства босса, ни гордости дворянина. Я двигалась быстро, как кроткий слуга.

«Достоинство и гордость… Какой в них смысл? Ты можешь их съесть?»

Мне пришлось держаться за своего единственного сотрудника и никогда его не отпускать. Поскольку я всегда знала, как выбирать сражения, в которых я могу победить, я старательно двигала руками.

* * *

 

Пышная вечеринка проходила в самом роскошном зале императорского дворца. С дорогими вещами, великолепным оркестром, бесконечными запасами еды и вкуснейших напитков аристократы чувствовали себя как рыбы в воде. Мои глаза с дискомфортом осматривали головокружительный зал – «Вы мне противны» – своего рода пристальный взгляд.

Тык…

– Лицо поприветливее, улыбайся, – моя старшая сестра, сидевшая рядом со мной, толкнула меня локтем в бок, говоря сквозь зубы.

«Если бы я могла исправить выражение своего лица только этим, то я бы с самого начала этого не делала!»

– Терри...

Тык. Тык. Тык.

– Лицо.

Тык. Тык. Тык. Тык. Тык.

«Ах! Почему ты продолжаешь меня бить?!»

У меня заболело в боку. Я оттолкнула руку сестры. Однако упорная герцогиня Меллис не отступила. Наконец, я взвизгнула от разочарования, когда она продолжила свое постоянное нападение.

– Это больно!

Как раз в этот момент музыка прекратилась. Удивленные взгляды тех, кто был застигнут врасплох моим вскриком, устремились на меня. Я повсюду слышала возмущенные шепотки.

Моя сестра потерла лоб, в то время как я оставалась невозмутимой.

– Я действительно… из-за тебя...

– Да, тебе следовало остановиться, когда я сказала тебе не делать этого.

Когда она пошатнулась от шока, мой шурин, стоявший рядом с ней, положил руку ей на плечо, словно желая утешить. Она зарылась в его объятия, словно плача. Их ласковое поведение было настолько естественным, что все принимали их за голубков.

– Терри. Ты всегда нарываешься на неприятности, – в этот момент наследный принц, посмеиваясь, подошёл ко мне.

Словно передав эстафету, моя сестра и шурин ушли, сказав ему, чтобы он присматривал за мной.

«Я что, ребенок, чтобы сдавать меня на поруки?» – я отхлебнула вина и искоса взглянула на наследного принца.

– Вам не кажется, что вы тратите слишком много государственных средств на эту вечеринку, Ваше Высочество? Не то чтобы для этого была какая-то особая причина; это просто вечеринка для аристократического общения. Люди в трущобах, которые даже не могут насытиться, были бы очень разочарованы.

– Не придирайся ко мне. Ты просто злишься, потому что тебе приходится смотреть в лицо командиру даже после работы.

«Ты такой сообразительный», – я закрыла рот, потому что он попал в точку. Кронпринц Оргон весело захихикал.

– Что? Вы хотите, чтобы я поздравила вас с правильным ответом?

– В этом нет необходимости. Почему бы тебе не перестать пить?

– Это? – я указала на свою чашку, и Оргон кивнул. Я усмехнулась и залпом выпила своё вино.

«Ммм, сладко», – облизывая губы языком и игнорируя «вот-вот» Оргона, я посмотрела на другие бокалы на столе.

– С какой стати ты так сильно ненавидишь командира?

– Потому что он мне не нравится.

– Вот почему я и спрашиваю, почему.

«Почему, вы говорите?» – я взглянула на командира рыцарей, стоявшего в отдалении. Мужчина, который даже на вечеринке носил своё обычное холодное лицо и обычную рыцарскую форму, стоял прямо, не проявляя интереса к вечеринке, отказываясь от еды или напитков.

– Просто одно его существование?

– …

Оргон, казалось, не находил слов.

Я удивленно уставилась на него, а затем взяла новый бокал с красной жидкостью.

«Ты бы не понял этого, даже если бы я тебе сказала. Конечно. Это полная чушь, если я скажу, что вы, наследный принц, являетесь главным героем мужского пола этой истории, а Анелла, ученица Святой, – главная героиня женского пола. И самое главное, этот человек, командир рыцарей – Ашед Астрея – является второстепенным мужчиной-героем.

Кто бы мне поверил, если бы я сказала: «Я помню свою прошлую жизнь, и это мир, о котором я читала в романе»?

Это тяжело даже для меня. Вспоминание о моей прошлой жизни было самым унизительным поступком на свете. Я помню, как вызвала Ашеда на дуэль и чудовищно проиграла. Я была побеждена и унижена. И я испытала огромное чувство отчаяния и тщетности, зная, что командир не был похож на обычного человека, и что я обречена всегда ему проиграть. Я была незадачливым персонажем, который был вторым в тени великолепного исполнителя главной мужской роли… и даже получила катастрофический финал, когда меня поймали на планировании убийства Ашеда, и, в итоге, я покончила с собой в тюрьме!

Таким образом, я решила изменить своё будущее. Я окончила скучную академию и провела три года, лентяйничая в постели. Но потом терпение моей сестры лопнуло: «Если ты не работаешь, не ешь». Она убеждала меня приступить к работе, используя новый девиз семьи Меллис. Вот почему я поспешила и устроилась на работу в «Консультационный центр по рассмотрению жалоб». Но потом, на той же работе, я встретила своего заклятого врага Ашеда и каким-то образом оказалась работающей на него, поэтому я разработала новый план.

Я уезжаю в деревню. Отдаленное место, где меня никто не знает. Я буду жить за счёт земли, зарабатывать достаточно, чтобы поставить еду на свой стол, и буду самодостаточна.

Но стоимость переезда в сельскую местность оказалась намного выше, чем я ожидала, и, не имея ни сбережений, ни наследства, мой план и я превратились в «вымытых сахарной ватой енотов».

«Ну, заработать столько денег – это проще простого».

Самой большой преградой была моя семья. Я не могла спрятаться от глаз моего крестного, императора, и моей сестры, герцогини Меллисы. Даже сейчас у меня был Оргон, играющий роль защитника и сторожевой башни. Я отказалась от своих поисков шанса сбежать со скучного банкета и вместо этого заглушила своё разочарование алкоголем.

– Пей медленно, – Оргон вздохнул, зная, что это не сработает.

И, конечно же, этого не сработало.

– Разве вечеринка не по этому поводу?

– И ты потом об этом пожалеешь.

– С чего бы? – Я фыркнул. Насколько сильно я могу сожалеть о том, что выпила несколько бокальчиков? К тому же, вино очень лёгкое.

По крайней мере, я так думала.

* * *

 

Мои глаза были ослеплены. В голове у меня стучало, пока я медленно приходила в себя.

– Уф... Чёртово похмелье, – хмыкнула я и перевернулась на другой бок. – У меня сегодня выходной? Да, конечно. Вечеринка была в последний вечер рабочей недели.

– Ваша Светлость.

«Какого чёрта? Я всё ещё сплю? Мне кажется, я слышала голос Ашеда? Должно быть, я слишком много думаю о работе».

– Проклятье…

«Слышать голос этого ублюдка в мой единственный выходной. Моя удача определенно в смерти, вот-вот».

– Ваша Светлость.

 «Ах! Почему я продолжаю это слышать? Если это сон, я просто проснусь; если это галлюцинация, тогда просто уходи, уходи прочь»

– Остановись и встань.

«Уходи... а?»

«...»

Я вышла из своего оцепенения. Меня охватило зловещее предчувствие. Я испугалась ещё больше, зная, что моя догадка никогда не ошибалась.

Я медленно открыла глаза и, прищурившись, смогла разглядеть бежевые занавески, закрывающие окно. Когда я медленно обвела взглядом окрестности, то увидела вид, который был одновременно очень знакомым и незнакомым. Это было так, как будто я где-то читала об этом.

«В книге или...»

– Миледи.

Тот же голос донёсся от кровати. Моя шея вывернулась в сторону, как у деревянной куклы со сломанной шеей. Я была так напряжена, что было слышно, как скрипит моя шея.

Первое, с чем я столкнулась, были твердые мышцы пресса и гладкие грудные мышцы под свободным платьем. С влажных серебристых волос капала вода. Губы выглядели краснее обычного, а щеки слегка порозовели. Идеальная ситуация для недоразумения…

– Почему...

Я встретилась с этими озадаченными глазами, подтверждающими изысканное сочетание чёрного и серебристого. В этот момент в моём сознании стало пусто.

– Почему я...

«Почему… как здесь...»

Я только что проснулась в незнакомой комнате, в кровати. И мужчина, свежевымытый, мокрый и голый.

«Ни за что…»

«Этого не может быть, верно? Эй, этого не может быть».

«Этого не может быть… Итак, кто-нибудь, скажите мне, что это ложь. Пожалуйста! Please! De nada!»

(Прим. Героиня мысленно просит «Пожалуйста» на разных языках)

http://tl.rulate.ru/book/98309/3333440

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь