Готовый перевод Пульт Времени. Том 2 / Пульт Времени. Том 2: Глава 6

Глава 6

Наконец, Алексей увидел, как Фария подошла к зданию бюро. Он поприветствовал её и проследовал за ней.

Через десять минут в её кабинете не осталось места для того, чтобы мог упасть карандаш. Весь её отдел собрался тут и горячо обсуждал предстоящий день.

Наконец, очередь дошла и до стоящего в самом углу Воронцова. Старший инспектор представила его всем сотрудникам отдела и назначила ему куратором Иррит.

Иритт, которая выглядела, словно девушка-подросток, оказалась старшим инспектором разведки. Её задачи заключались в поиске следов преступников и непосредственное задержание их.

Помимо этого в кабинете наладились двое парней похожих друг на друга как две капли воды. Оба высокие под два метра ростом, имели гипертрофированную мускулатуру и светлые волосы, волевые подбородки и хищные взгляды, которые навеяли Воронцову воспоминания о врезавшимся в память фотоснимке в книге про великую отечественную войну. На том снимке был изображён молодой мужчина и снизу была надпись «Черты лица истинного арийца».

Вот и эти парни были словно из той книги. Их звали Гульф и Йохан, они работали аналитиками в отделе Фарии.

Рива, девушка с красными волосами, одетая в обычный брючный костюм и, имеющая выдающийся бюст, работала клерком и занималась документами.

Ну и Даниэль, помощник и напарник Фарии.

После проведённого совещания Иритт позвала Воронцова за собой. Её вид и поведение красноречиво говорили о том, что она недовольна своим напарником.

На улице, Воронцов решил разрядить обстановку. Он вплотную подошёл к хрупкой девушке.

— Ну что? Куда сегодня нас отправило начальство?

— На планету А'Пирр. Там был замечен след аномального течения времени, который зафиксировал наш датчик.

— Тогда улыбнись, а то личико у тебя кислое , словно съела лимон, — решил пошутить он, но девушка молча развернулась и отправилась в сторону космодрома.

— Да постой ты, — Алексей попытался схватить девушку за руку, но не успел понять, как его с силой подняли в воздух и смачно приложили об землю. Если бы не защита формы, то он тут же испустил бы дух от этого удара.

Пока он приходил в себя и не мог понять, откуда столько сил в таком хрупком теле, девушка как будто ничего не произошло продолжила свой путь в сторону космодрома.

С трудом поднявшись, Воронцов отдышался и, потирая ушибленный затылок, побрёл за своим куратором.

— Ладно тебе, Иритт, хватит, — нагнал он девушку. — Что я такого сделал, чтобы заслужить подобное обращение?

Куратор резко развернулась и посмотрела на него злобным взглядом. Ещё секунду, из её серых глаз начнут вырываться молнии и испепелят ненавистного коллегу.

— Чего хватит? Нянькаться со вчерашним дикарем? Ты ещё даже разговаривать толком не научился, а уже инспектор! Я уже почти восемьдесят лет здесь вкалываю и повидала всякое, но такое впервые, чтобы дикарь стал инспектором бюро времени! Может, завтра ещё и орнивала* примут на работу?! Всё! Хватит тебе ответов?! Тогда заткнись, и иди молча. Надеюсь, что тебя пристрелят на этой сраной планете!

Сорвав свою злость на ни в чём невиноватом Воронцове, она резко развернулась и продолжила путь.

— Видимо, гормоны играют, — тихо произнёс Воронцов, и последовал за ней.

На огромной площадке космопорта их ждал небольшой космический корабль длиной менее сорока метров. Он относился к классу корветов. Его плавные обводы и отсутствие остекления, вызывали у стажёра непреодолимый интерес.

Тонкий и вытянутый корпус шаттла, выкрашенного в ярко-насыщенный кислотный цвет с небольшим рисунком неизвестного Алексею цветка на борту. Слабое бронирование и небольшое количество вооружения компенсировали мощный гипердвигатель и увеличенные топливные баки.

Корвет-разведчик был оборудован по последнему слову техники и относился к седьмом поколению, что было очень хорошо, так как у военных и могущественных корпораций имелись корабли девятого поколения.

Воронцов не отставал от маленькой фурии ни на шаг. Следом за ней он прошмыгнул в кабину пилота.

Девушка расположилась в кресле пилота и начала готовится к полёту.

— Кресло займи, придурок! Тебя сейчас перегрузкой размажет по полу! — грозно посмотрела она на напарника.

— Перегрузкой? — еле успел лн занять кресло за спиной девушки и застегнуть ремни безопасности, как раздался рев маршевых двигателей. Мужчину с чудовищной силой вдавило в кресло. — Какого черта на ваших кораблях имеются перегрузки? Вы же умеете создавать антигравитацию и искусственную гравитацию. Почему у вас нет каких-то компенсаторов?

— Они есть… — усмехнулась Иррит.

— Надеюсь, ты хотя бы летать умеешь... — испуганно вжался он в кресло.

— У меня усвоен шестой ранг пилотирования, — с гордостью с примесью высокомерия ответила она.

Через пару минут нагрузка упала.

— Можешь расслабиться, дикарь.

Только куда там расслабляться, когда пилотом является девка, которая готова тебя убить, лишь бы не видеть? Алексей сидел в кресле в напряжении, ожидая очередной подлянки от напарницы.

Вскоре корабль отдалился от орбиты планеты. Иритт, получив разрешение, начала готовиться к прыжку в гиперпространство. Корабль начал быстро набирать скорость, гипердвигатель заработал… Резкий рывок и дрожь корпуса оповестили о том, что их корвет провалился гиперпространство.

Алексей совершенно ничего не почувствовал во время прыжка. Лишь то, что куратор покинула кресло пилота, указало на то, что прыжок удался.

— Лететь тринадцать дней, — сухо начала она, даже не думая обернуться. — Твоя каюта с левой стороны, — сама она зашла в каюту с правой стороны борта.

Алексей отстегнул ремни безопасности, расслабился в кресле и погрузился в свои мысли. Часть школьной программы была уже усвоена им. Он начал вспоминать то, что удалось выяснить из этих данных про прыжки в гиперпространстве.

В основном на космических кораблях содружества используются гипердвигатели. Скорость перемещения на порядки выше, чем у Варпа, но система перемещений зачастую вынуждает двигаться из точки «А» в точку «Б» через какую-нибудь точку «Ж». При большом количестве соседей, с которыми нет договора на право прохода, летать, возможно, придётся и через весь остальной алфавит.

Привязка прокола пространства гиперполя происходит только по сильным гравитационным возмущениям типа звёзд. Таким образом, прыжки осуществляются только между звёздными системами. Самые распространённые двигатели преодолевают одну систему за время от двух до двенадцати часов. Более шустрые движки обладают меньшей надёжностью и требуют высокой квалификации пилотов.

Основная теоретическая модель Гиперпространства основана на сравнении космоса с океаном. Вместо воды в космосе используется понятие-аналог «Эфир», в который входят и «тёмная материя», и «тёмная энергия». В мировом океане при погружении на большие глубины возникает огромное давление, так же и при погружении в более глубокие слои гипера возникает чудовищное энергетическое давление искривление метрик пространства-времени.

Корабль при погружении окутан защитным энергетическим пузырём (барьером) нашего трёхмерного пространства, который сохраняет целостность ценного содержимого. Чтобы поддерживать этот пузырь на больших глубинах Гипера, нужна запредельная энергообеспеченность корабля. Человеческих технологий хватает для безопасного погружения на тридцать слоёв. Более высокоразвитые цивилизации способны передвигаться на глубине до шестидесяти слоёв. На шестидесятом слое можно преодолеть пять световых лет за две минуты. Теоретически насчитывают восемьдесят слоёв Гипера.

Алексей представил, сколько денег и времени ушло у Иритт для изучения базы знаний пилота шестого ранга, чтобы она смогла управлять таким мощным кораблём. Долго и очень дорого. Без ускорения с помощью медицинского оборудования у неё на это должно было уйти двадцать восемь лет. Зато он больше не переживал, поскольку пилот такого уровня один на миллион. Пятого ранга за глаза хватает, чтобы стать асом, а стоит такая база знаний в разы дешевле и изучается в десять раз быстрее.

Он передохнул от перегрузки, после чего решил прогуляться по корабельной палубе. В общем, ничего интересного он не нашёл, лишь технические помещения, окутанные паутиной проводов и запертую оружейную. Ещё он обнаружил кают-кампанию, которая выделялась отделкой под дерево и большим столом с голопроектором.

В гиперпространстве галонета нет, поэтому придётся развлекать себя по старинке, если так можно назвать отдых с использованием нейросети. С помощью последней он подключился к библиотеке голофильмов, и среди огромной коллекции нашёл научно-исторические кадры про освоение космоса.

В голове зазвучала речь. Воронцов начал внимательно следить за проекцией, но не удержался, и по старой привычке почти сразу заснул.

Его разбудила Иритт, аккуратно тронув за плечо.

— Просыпайся. Ты чего тут спишь?

Алексей открыл глаза и посмотрел на девушку.

— А, чего? — в первое время он пытался понять, где находится. Лишь когда сознание прояснилось, он продолжил: — Наверное, я заснул, когда кино начал смотреть.

— Понятно. Ладно, давай перекусим.

Покладистость куратора настораживала. Но в последний раз стажёр ел ещё вчера, поэтому испытывал чувство голода. Привычки завтракать в него не было. Он с утра натощак выпил лишь большой стакан кофе, который ему приготовил пищевой синтезатор.

— С удовольствием, — с радостью согласился он.

*Орнивал — вид приматов, полученный учёными при скрещивании обезьян и людей, выведенный ещё в начале колонизации космоса для экспериментов на новых планетах.

http://tl.rulate.ru/book/98251/3327001

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь