Готовый перевод The Peaceful Life Of A Maid Who Hides Her Power And Enjoys It / Мирная жизнь горничной скрывающей силу: Глава 10

Вот оно.

Я без интереса повернула голову к двери паба.

- Да что ты говоришь.

Я отвернулась туда, где никто не стоял.

Вскоре после того, как удивленный бармен переглянулся с подельниками, дверь паба беззвучно открылась, явив совсем неожиданного человека.

Бесшумный, словно тень, он был одет в длинную мантию с головы до ног.

- Кто такой Берифлет?

Это был дворецкий, начавший жизнь с чистого листа.

Казалось, что плащ, который был на нем, он сам смастерил из неиспользованных плотных штор.

Учитывая его опыт в домашних делах, это было очень правдоподобное предположение.

Дворецкий-убийца любезно ответил на мой вопрос.

- Это информационная гильдия, которая быстро выросла после Магической войны. Большая, опасная и откровенно жестокая, зато всегда добивается своих целей.

В спокойном голосе не было ни капли лжи. Я кивнула.

Это была именно то, на что я надеялась, когда навестила его перед походом сюда.

Как бывший наемный убийца, он сразу же почувствовал мое присутствие и вышел на задний двор.

- Сегодня не тот день, о котором мы договаривались. Что случилось?

- Ты сказал, что собираешься найти новый образ жизни.

- И?

- Давай работать вместе.

Дворецкий-убийца с сомнением выслушал простой, но слегка агрессивный план.

- Почему я должен в этом участвовать?

- Потому что я ищу то же, что и ты.

- О чем ты?

- Способ выжить.

Вы должны сначала раскрыть свои карты, чтобы заручиться поддержкой оппонента.

Я объяснила ему: ‘Мне нужно собрать информацию, чтобы найти то, что требуется’ и вкратце рассказал ему о своих планах на будущее. Все это время он оставался бесстрастным, пока не прозвучало заветное ‘информация’.

Это было вполне естественно.

Когда Мидуинтером правит гильдия убийц, важно держать всю доступную информацию в руках, чтобы оторваться от преследователей.

Постепенное завоевание города, начавшееся с ассоциации, доминирующей в этом районе, пошло бы на пользу нам обоим.

- Неплохое предложение... хорошо. Но что касается парней, которых ты упомянула: лучше внести некоторые изменения в план.

- Почему?

- Из того, что я слышал, скорость и четкость их расширения слишком хороши для соседских хулиганов. В таких случаях обычно есть покровитель. Если будешь двигаться опрометчиво, они могут опрокинуть тебя.

Дворецкий-убийца попросил сделать первый ход после того, как найдем их покровителя. Потому что, возможно, было бы разумно не трогать их в зависимости от защитника.

Но мои мысли были немного другими.

Причина проста.

Если нынешняя торговая ассоциация сохранится, старому продавцу картофеля придется исчезнуть из переулка.

‘Хорошо, что мы пообещали отказаться, если покровитель окажется необычным’.

Но я не знала, что здесь замешана крупная гильдия.

- Берифлет? Никогда раньше о них не слышала.

- Потому что это гильдия наркоторговцев. Обычные люди и не могут о ней знать.

Обычные люди?

Ах, точно. Теперь я нормальный человек.

Но то, что сказал дворецкий-убийца, в любом случае звучало ужасно неправильно. Я нахмурилась при этой мысли.

- Конечно, бывают случаи, когда это не так. Связи Берифлет разбросаны по всем 13 странам Магического альянса, центром которых является империя Пенротта. Мастера гильдии - это люди, чьи имена, не говоря уже о лицах, неизвестны широкой публике. Они сделают все, чтобы их не поймали.

Дворецкий-убийца, объясняя все это, подозрительно посмотрел на бармена.

- Но зачем им объединяться с этими злобными ублюдками?

Бармен поспешно порылся в ящике шкафа. Вскоре из его рук появилась круглая золотая монета.

- Нет! Мы ассоциация, защищенная Берифлет! Вот, взгляните на монету гильдии.

Монета гильдии - это гарантия, подтверждающая сотрудничество и принадлежность к определенной гильдии.

Дворецкий-убийца, изучивший форму и внешний вид знака, с серьезным выражением лица склонил голову.

- Она настоящая.

- Верно! Ты допустила здесь много ошибок. Видишь, этот человек очень хорошо знает ужасы Берифлет...

Я выхватила золотую монету из рук бармена, который, казалось, гордился собой все больше и больше.

- Правда? Тогда отныне это мое.

Бармен стиснул зубы.

- Ты бесстрашна или просто дура? Ты что, не слышала?! Если новость о том, что на нас напали, дойдет до Берифлет...

- Вот почему тебе не следует легкомысленно шевелить языком.

Я постучал по губам бармена монетой гильдии и предупредила его.

- Будь умнее, бармен. Разве ты не знаешь поговорку ‘Двоюродный брат дальше соседа’? Прада не знаешь? Ну, а как насчет ‘закон далек, но кулак близок’? Берифлет где-то там, а кулак вашего соседа совсем рядом. Помните, что ваши жизни зависят от настроения уголка в моем сердце.

В пабе стало тихо, будто на его обитателей вылили холодную воду.

Тем временем дворецкий-убийца, который усердно работал головой, поджал губы со своим характерно серьезным выражением лица.

- Слишком опасно, если противником является Берифлет, не будет преувеличением сказать, что они наносят ответный удар вдвое сильнее. Информационные гильдии в основном расширяются за счет доверия и денег. Даже такое маленькое и неприглядное место, как это, - всего лишь ветка, так что лучше ее не трогать.

Казалось, что он собирается отказаться от сегодняшней работы. Учитывая, что против нас была крупнейшая тайная гильдия наркодилеров, это было ожидаемо.

- Опаснее, чем твой хозяин?

Но мне нужен дворецкий-убийца.

Это потому, что он является подходящим человеком для руководства новой торговой ассоциацией, учитывая, что он раньше работал в подобной структуре.

Во-первых, разведка и убийство неразделимы.

Миссии, которые выполняют ассасины, находятся на следующем уровне кражи или получения информации.

- Это совсем разное. Мастер - человек, а Берифлет подобен маленькой стране.

- Мы не должны попасться. Просто сделаем свой ход так, чтобы они не узнали.

Я бросила ему маленькую стеклянную капсулу, вытащенную из внутреннего кармана.

- Это...

- Укус милосердия, который я позаимствовала у тебя. Самая опасная таблетка в мире. Всего одна доза отправит тебя в могилу.

- Не знал, что ты сохранишь это.

- Ее трудно достать. Я не могла просто выбросить ее. Ну и, конечно, самое главное...

Я похлопала себя по мочкам ушей и сказал,

- У нас есть волшебный инструмент, который скрепит клятву.

У дворецкого-убийцы все еще было устройство для получения магической клятвы, которое он не смог применить на мне. Мы можем использовать эту штуку, чтобы заставить их закрыть рты.

Выражение лица подельника, прочитавшего мои намерения, стало еще более серьезным.

Тем временем я встретилась взглядом с каждым членом торговой ассоциации.

- Убей любого, кто взбрыкнет Укусом милосердия, а если никто не послушается, просто убей их всех. Как и хотят эти отбросы, Берифлет может обратить на это внимание. Но даже если бы они заметят, им останется только убрать трупы.

Если ты собираешься сообщить своему начальству, дай мне знать. Если они узнают, я убью и их тоже.

Бесследно.

Цвет лица бармена, оживившегося при упоминании Берифлет, потемнел, будто он сразу понял мои мысли.

---

-... Ты действительно умела так говорить?

- Я тоже сегодня узнала об этом впервые.

Я неторопливо ждала решения дворецкого-убийцы. К счастью, терзания не беспокоили его долго.

- Хорошо. С этого момента я позабочусь об этом. Но у меня есть некоторые условия.

- Продолжай.

- Этой организацией буду управлять я. И я приму твое вмешательство только в той степени, насколько сочту необходимым. Согласна?

Довольно неплохой расклад. Заодно избавлюсь от лишних хлопот.

Вместо ответа я бросила в него монету гильдии Берифлет.

- Давай выполним нашу первую миссию, чтобы отметить создание новой торговой ассоциации.

- Миссия ...? Ах, то, что тебе нужно.

Я ответила кивком.

- Нам нужно найти наследие Кехта, которое в настоящее время спрятано в Мидуинтере.

-... Наследие Кехта из городских легенд… ты имеешь в виду глаз?

- Верно.

На мгновение взгляд дворецкого-убийцы изменился. Он выглядел так, словно испытывал кратковременную агонию. Я подумала, что он что-то знает, поэтому подошла к нему и тихо прошептала.

- Что не так?

Он вскоре ответил, встретившись со мной взглядом.

- Я думаю, это просто совпадение. Если моя догадка верна, мой хозяин тоже ищет этот предмет.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/98102/3451885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь