Готовый перевод The opening of the Mangekyo Sharingan: the top war killing / Открытие Мангекё Шарингана в Маринфорде: Глава 8

После ухода Хана вся улица вдруг взорвалась.

И пираты, и мирные жители разбежались, опасаясь, что Чарлос проснется и разгневается на них.

Изначально оживленная улица исчезла за несколько мгновений.

Ведь жизнь этой группы в глазах Тенрьюбито презренна, как трава, и они могут убить в любой момент

......

В это время Хан, как ни в чем не бывало, выбирал себе смену одежды на торговой улице 30-го острова.

"Эй, почему ты все еще возишься здесь, аукцион на острове 1 начнется сейчас, не пойти ли тебе посмотреть?"

"А что там смотреть, сколько раз я это видел, так, гигантская раса немного странная, а больше смотреть не на что".

"Вредина! Ты этого не знаешь, я слышал, что на этом аукционе будет молодая русалка! Говорят, что внешность у нее превосходная, такое не каждый раз бывает, если ты не пойдешь, то я могу пойти!

"Что?! Молодая русалка? Идем!" проговорив это, двое гражданских вокруг Хана поспешно побежали в сторону острова № 1.

"Молодая русалка..." Хан, выбирающий одежду, слегка нахмурился, и в его памяти вдруг всплыл скромный взгляд Кейми.

"Молодая русалка, боюсь, что на весь остров - это только она". Хан вздохнул, затем бросил одежду и побежал прямо к залу аукциона

......

В это же время очнулся и Чарлос, который был сбит с ног Ханом.

"Где этот ублюдочный человек?!" Чарлос с мрачным лицом спросил.

"Чарлос сама, он должен быть еще в пределах островов Сабаоди и далеко не уйдет".

"Я уже распорядился, чтобы люди отправились на его поиски".

Стоявший сбоку телохранитель в черной одежде быстро и почтительно сказал.

"Приведи его ко мне до темноты, я порежу этого ублюдка на тысячу кусков, если я не увижу его до темноты, то тебе не жить!"

"А теперь отправляемся в зал аукциона, ничто не может задержать меня с покупкой рабов". Чарлос холодно фыркнул, а затем сел верхом прямо на раба и направился в аукционный зал.

......

В это время аукционный зал на острове № 1.

Ряды в это время были переполнены, и большинство из них составляли аристократические жители Мари Джоа.

Для населения аукцион всегда был любимым зрелищем.

Здесь они могли купить любого раба, какого только пожелают.

Здесь могли появиться девушки, молодые сильные мужчины, капитаны пиратов, великаны, Рыболюди и так далее.

Если посмотреть вверх, то помимо зала, полного мировой знати, в первом ряду сидели три Тенрьюбито.

Помимо предыдущего Чарлоса, двое других - это его отец Росвард и сестра Шалрия.

"Итак, все собрались! Время пришло, и аукцион официально начался!

"Первый лот - терранская девушка Милу!"

Под одобрительные возгласы ведущего к стенду неожиданно подтолкнули красивую девушку, одетую в костюм горничной с взрывным ошейником на шее.

"Эта девушка обладает первоклассной внешностью, фигурой, владеет каллиграфией и живописью".

"Определенно, это лучшая подружка для игры, чтобы вы могли расслабиться в свое удовольствие! Стартовая цена - 10 000 Белли! "

......

"20 000 Белли!"

"50 000 Белли!"

"100 000 Белли!"

......

Шло время, на аукционе продавались и покупались все виды рабов, и постепенно аукцион подошел к концу.

"Ниже представлен последний экспонат этого аукциона".

"Абсолютно редкая молодая женщина-русалка!"

Когда Кейми подтолкнули к стенду, атмосфера на всей площадке внезапно достигла своего пика.

"Оказалось, что это настоящая русалка, такая красивая!"

"Я куплю ее! "

......

Весь энтузиазм был мобилизован.

"Превосходная русалка, стартовая цена - 50 миллионов Белли, господа и дамы, делайте ставки!"

"Пятьсот миллионов Белли!"

В тот момент, когда слова ведущего упали, Чарлос мгновенно поднял свою карту и сделал ставку, сразу подняв цену до 500 миллионов Белли!

Изначально переполненное место внезапно погрузилось в тишину.

Не только из-за дорогой цены в пятьсот миллионов Белли, но и, что более важно, из-за личности Чарлоса.

Поскольку он решил участвовать в торгах и соревноваться, остальные могли только терпеть, даже если бы захотели.

"Это всего лишь русалка, стоит ли тратить столько денег на ее покупку?" Росвард с легким недовольством посмотрел на своего сына.

"Разве не жаль, что такую превосходную русалку не выкупают в качестве домашнего животного, отец?" Чарлос уставился на Кейми с непристойным выражением лица, и слюна вот-вот должна была вырваться наружу.

http://tl.rulate.ru/book/98036/3318490

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь