Готовый перевод The opening of the Mangekyo Sharingan: the top war killing / Открытие Мангекё Шарингана в Маринфорде: Глава 6

Когда Хан втянула чакру, в таверне воцарилось спокойствие.

Через несколько секунд команда Соломенной Шляпы обнаружила, что их одежда уже промокла от холодного пота.

"О? Похоже, ты не так прост?" Сякки выглядела потрясенной, а сигарета во рту дрожала, не замечая этого.

"Сякки сан, зовите меня просто Хан".

"Ублюдок, что за человек этот парень!"

"Не волнуйтесь, у нас есть дядя Рейли, он сможет нас защитить". Группа Луффи в это время смотрела на Хана, и их глаза были полны шока и настороженности.

"Мальчик, похоже, что твой ход сейчас был не Волей".

В это время глаза Рейли, смотревшего на Хана, также были полны серьезности.

Такой импульс, как сейчас, не под силу обычным людям.

"Я всего лишь проходящий мимо пират, который просто хочет выпить".

"Не смотрите на меня так нервно, мне неудобно пить". Почувствовав напряжение в комнате, Хан беспомощно сказал.

"Ты не из дозора? Да еще и пират?!" Луффи наклонил голову и немного удивленно сказал.

"Если ты пират, то с той силой, которую ты демонстрируешь, ты точно не должен быть неизвестным".

"Но в моей разведывательной сети нет никакой информации о тебе, Хан, ты довольно загадочен". Сякки глубоко затянулась сигаретой, ее лицо было немного озадаченным.

"Тогда можно только сказать, Сякки сан, что ваша разведывательная сеть недостаточно велика". Хан улыбнулся и небрежно выпил еще один бокал вина.

"Сейчас, если считать Луффи на острове, то всего одиннадцать сверхновых с наградой более 100 миллионов".

"Теперь, кажется, их должно быть двенадцать". Рейли слегка улыбнулся.

"Сверхновые? Это просто что-то, чтобы дурачить детей, меня это не интересует".

"Только Король Пиратов достойный титул". Хан рассмеялся.

"Эй, ты, ублюдок, ты собираешься украсть Ван Пис! Именно я стану Королем Пиратов в будущем!

Луффи был в ярости, когда услышал это, он указал на Хана и крикнул.

"С твоей нынешней силой ты даже не достоин быть моим противником". Хан захихикал.

"Ну, вино выпито, Рейли сан и Сякки сан навести, пора идти". Хан рыгнул и приготовился покинуть бар.

"Кстати, Нами, Робин, не хотите ли вы присоединиться к моей команде? Определенно, это более перспективно, чем следовать за Луффи~."

Хан посмотрел на Нами и Робин, сделав при этом серьезное лицо.

"И Чоппер тоже может пойти"

"А? Хочешь, чтобы я присоединилась к тебе? Ты шутишь!

"Ублюдок!!!" Нами и остальные были ошеломлены внезапным приглашением Хана.

"Эй! Не думай, что ты можешь делать все, что захочешь, если ты сильнее нас!

"Хочешь похитить Нами сан и Робин сан, только если переступишь через мой труп!" Услышав это, Санджи мгновенно остановился перед Нами и Робин и злобно уставился на Хана.

"Эй! Санджи, меня можно утащить что-ли, вот гад!" Чоппер был так зол, что дал Санджи копытом.

"Хахаха, не буду заставлять вас, если не хотите".

"До свидания, Рейли сан, Сякки сан, я приду к вам снова, когда у меня будет время". Хан громко рассмеялся, затем прямо толкнул дверь и вышел

"Этот Хан действительно интересен, похоже, я должна хорошо его изучить". Сякки хихикнула

"Верно, в таком возрасте его динамика и смелость вполне сопоставимы".

"Даже я не могу видеть его насквозь, эта эпоха становится все более интересной".

Глаза Рейли слегка сузились, и он с чувством вздохнул.

......

Покинув бар Сякки, Хан снова стал непринужденно бродить по городу.

"Остров 30 должен быть местом для покупок, пора пойти и купить несколько видов одежды". Хан посмотрел на свою испачканную черную рубашку и направился прямо к острову 30.

В этот момент на улице, которая вначале была полна людей и смеха, вдруг стало необычайно тихо.

Все жители улицы вдруг опустились на колени по обеим сторонам дороги, оставив среднюю дорогу совершенно пустой.

Мгновение спустя вдалеке показалась группа людей.

Одетый в пузырчатый капюшон, Чарлос Святой ехал верхом на рабе-мужчине, покрытом шрамами.

"Эй, ты, раб, поторопись!" нетерпеливо приказал святой Чарлос, пиная ногой голову раба.

Из головы раба потекла красная кровь.

http://tl.rulate.ru/book/98036/3318488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь