Готовый перевод I'm a stepmother and I have a lovely daughter! / Я мачеха и у меня милая дочь! (KR): Глава 17 - Три варианта. Часть - 1 

Глава 17 – Три варианта. Часть – 1

 

Пока они наслаждались своим счастьем, раздался голос лекаря:

– Госпожа Эбигейл, вы ещё не пришли в себя, поэтому я хочу, чтобы вы какое-то время соблюдали постельный режим, и чтобы вас никто не беспокоил.

 

– Нет. Послушайте, доктор. Пока Бланш рядом со мной я чувствую себя хорошо!

 

Сабелиан кивнул в ответ на слова лекаря и обратился к Бланш:

– Пойдём, Бланш.

 

– Ох, но я хочу остаться с госпожой Эбигейл. Пожалуйста, позвольте мне…

 

– Идём.

 

Коротко отрезал Сабелиан, и несмотря на возражения принцессы, он всё же увёл её с собой.

 

Когда я осталась одна, меня окутала тоска и чувство одиночества. Это было странное чувство. Меня передёрнуло.

 

Мускатный орех в больших количествах был довольно опасен. Я даже и не знала об этом. И тут я поняла, что сейчас что-то произойдёт… я плохо соображала. У меня всё ещё кружилась голова.

 

«Приди в себя, приди в себя…»

 

Мой рассудок накрыла волна помутнения. Я усиленно копалась в своей памяти пытаясь обрести контроль. И тут я услышала голос.

 

– Эй! Ты там как?

 

Звук исходил из ящика стола. Этот дерзкий, радостный голос принадлежал Verite.

 

Я раздражённо выдвинула ящик стола и увидела небольшое мерцающее зеркало.

 

– Эбигейл, с тобой всё в порядке?

 

– Мне уже лучше... но временами меня накрывают помутнения.

 

Образ Verite, отражённый в зеркале, был невелик по размеру.

 

– Плохо выглядишь... – честно сказал Verite.

 

– Да, это самое ужасное, что со мной когда-либо происходило…

 

Verite посмотрел на меня задумчивым, встревоженным взглядом. Я невесело рассмеялась.

 

– Но спасибо, что беспокоишься. Я буду в порядке.

 

– Будешь в порядке? Ты чуть не умерла!

 

– А?! О чём ты говоришь?

 

– Если бы ты съела чуть больше мускатного ореха, то точно бы умерла. В лучше случае, ты бы впала в кому или навсегда ослепла.

 

– О боже!..

 

На мгновение у меня отвисла челюсть.

 

– У мускатного ореха были и такие побочные эффекты?!

 

Сабелиан, который хочет казнить шеф-повара, осознаёт всю серьёзность. Это была ошибка, которая едва ли не привела к фатальным последствиям.

 

– Ты взрослая женщина, тебе повезло, что дозы мускатного ореха, которую ты съела, было недостаточно, но если бы это была Бланш, её было бы уже не спасти…

 

 – ... что?! О чём, черт возьми, ты говоришь?!

 

– Бланш гораздо меньше тебя. Её маленькое неокрепшее тело не справилось бы.

 

Как только я услышала слова Verite, воспоминание, которое я искала, всплыло в моём сознании.

 

Оно было о том, что произошло за столом. Дело в том, что блюдо изначально было поставлено перед Бланш, а не передо мной.

 

Если бы я не съела этот стейк, то его съела бы Бланш. Ужасное осознание этого мурашками пробежало по всему телу. Мои руки никак не могли перестать дрожать.

 

–… повара определённо надо уволить.

 

– Если ты уволишь этого человека, ничего не изменится, – Verite продолжил говорить спокойным тоном, – повар ничего не сделал. Это чужих рук дело.

 

Когда я услышала это, меня окутала злость, я была просто в ярости. Бланш могла умереть! Я чуть не умерла!!! И это была не случайная ошибка, а чей-то намеренный умысел.

 

– Кто это сделал, черт возьми?! Кто пытался убить эту маленькую невинную девочку?  

 

Я поспешно перевела взгляд на своё отражение в зеркале. Verite заговорил:

– Я знаю, кто это сделал.

 

– Откуда?!

 

– Я же тебе говорил. Разве ты не помнишь?

 

Серебряные глаза Verite сверкали ярким светом.

 

– Все зеркала в этом дворце – мои глаза.

 

* * *

 

Миссис Джереми была ошеломлена, когда узнала, что Эбигейл съела стейк, который предназначался принцессе Бланш. Всё пошло не по плану.

 

Также из сплетен служанок, миссис Джереми поняла, что к её счастью, на неё не пало никаких подозрений. Все подозревали шеф-повара. Ходили слухи, что его приговорят к смертной казни. Но миссис Джереми это никоем образом не волновало.

 

«Принцесса Бланш должна была съесть его…»

 

Миссис Джереми щёлкнула языком. Если бы Бланш съела тот стейк с порошком мускатного ореха и проявила нездоровые симптомы, она с лёгкостью бы подставила королеву.

 

Но Эбигейл всё испортила. План был разрушен в одно мгновение.

 

Негромко вздохнув, кто-то постучал в дверь и сказал пронзительным голосом:

– Миссис Джереми!

 

– А в чём дело?

 

– Госпожа Эбигейл хочет вас видеть.

 

«Что?! Эбигейл хочет меня видеть?»

 

Услышав это имя миссис Джереми расстроилась, но вскоре смогла взять себя в руки.

 

«Я не знаю почему она хочет меня видеть, но это точно не из-за мускатного ореха. Эта невежественная женщина никогда не узнает, кто же на самом деле виноват.»

 

– Да. Я уже иду.

 

Миссис Джереми направилась в комнату Эбигейл. Войдя внутрь, она увидела женщину, величественно сидящую на роскошном диване.

 

Как обычно, великолепная и элегантная королева выглядела неотразимой.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96826/823333

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь