Готовый перевод Я Стала Секретуткой Тирана (KR) / Я Стала Секретуткой Тирана (KR): Глава 29

Глава 29

 

Каир надеялся, что подаренное им ожерелье всегда будет висеть на шее Розалины. Даже когда его не будет рядом, Розалина будет вспоминать его. Это было своего рода монополией и собственническим желанием Каира.

Розалина — его компетентный секретарь, поэтому ему хотелось показать, что он — император, который хочет сохранить ее талант надлежащим образом, поэтому девушка всегда должна была чувствовать себя соответствующе.

— Что вы имеете в виду?

Глаза Розалины заблестели, когда Каир подошел к ней. Подумав, что она похожа на чистейший драгоценный камень, Каир небрежно приподнял руку.

— Ваше Величество!

Громкий голос Розалины привел его в чувство. Рука Каира все еще была в воздухе. Он медленно сжал ладонь в кулак.

— Ваше Величество, что вы делаете?..

— Ааа~ Я хотел поправить волосы.

Каир ловко откинул назад шелковистые локоны Розалины.

Он нечаянно дотронулся кончиками пальцев шеи Розалины. Каир неосознанно согнул их. По телу прошло легкое покалывание.

— Я сама.

Розалина легонько покраснела. Девушка осторожно оттолкнула руку Каира и пригладила волосы, неосознанно прикрывая шею.

— Ты всегда так поступаешь со мной.

— Это потому, что я ваш секретарь.

— Разве из-за этого, не стоит хотя бы раз принять доброту, которую дает Император? Ах, это потому, что ты к этому не привыкла. Тогда давай вместе начнем привыкать к подобному.

Каир закончил говорить и повернулся спиной к Розалине.

Привыкнуть к этому? Что?

Вы имеете в виду, что подобные вещи станут обыденными, когда я привыкну к ним?

Розалина не могла понять тайных мыслей Каира.

— Розалина, что ты там стоишь? Пойдем.

Каир протянул корону Розалине. Розалина надула губы, но мигом вскочила, чтобы принять корону. Он улыбнулся уголком рта и рассмеялся. Его волосы поблескивали в солнечном свете, проникавшем через окно. Это было ослепительно. Ее глаза закрылись сами собой. Каир остановился и посмотрел на Розалину.

Когда кончики пальцев Каира коснулись шеи Розалины, ее руки и ноги онемели. Это было глубокое и странное чувство. Лицо пылало все сильнее.

Розалина не могла открыть глаза из страха, что мужчина перед ней будет сиять, как Солнце. Она боялась ослепнуть.

Каир, который, по-видимому, смотрел на тонкую шею Розалины, заговорил:

— Розалина, в следующий раз надень платье с круглым вырезом.

— Почему?

Вопрос возник сам по себе. Стало ощущаться громкое дыхание Каира.

— Потому что я не вижу колье.

Сказал Каир, оставив позади себя застывшую Розалину. В коридоре осталась одна девушка, которая очнулась, как только шаги Каира стали тише.

Поскольку та часть тела, к которой прикасался Каир, пылала.

***

Дерек был занят приготовлениями к чаепитию. Под глазами пролегли синяки темнее ночного неба.

По приказу Каира Дерек не мог уснуть. Дело не в том, что он плохо спал. Ему пришлось разбудить всех поваров, отвечающих за дворцовые десерты, администраторов, отвечающих за аристократический список, и горничных, отвечающих за чайное время. Среди них был и Хуэй.

С ними он готовил суматошное чаепитие с полуночи до полудня.

Десерты, холодные напитки, чайные столики и так далее — все это находилось во дворце. Проблема была в людях. Сколько молодых людей придет во дворец после внезапного объявления о чаепитие? Честно говоря, Дерек был настроен скептически.

Но, вопреки его ожиданиям, было огромное столпотворение. Молодые люди хлынули во дворец. И среди них была и Элла.

— Здравствуйте? Я никогда не бывала пустом в банкетном зале… Для меня большая честь видеть вас снова.

Приветствуя Дерека совершенным движением, она была похожа на дрожащую лилию.

***

— Боже мой!

Она могла увидеть чаепитие издалека. Розалина широко раскрыла рот.

— Ва-ваше Величество… Что… это?

Пожалуйста, не называйте это чаепитием и не говорите мне, что вы приготовили это для меня.

Спросила Розалина дрожащим голосом.

Это не чаепитие, а собрание знати. Это собрание аристократии, о котором я не знала. Это собрание, на котором аристократия внезапно окажется застигнутой в ловушку. Его Величеству просто надоели эти люди.

Но когда она подошла ближе, мысли Розалины разбились вдребезги. Это нельзя было назвать собранием знати.

На данный момент участники были другими. Юные люди возраста Розалины в нарядных костюмах, сладкий аромат десерта на столе, — это все превзошло ожидания Розалины.

— Чаепитие, Розалина, ты ведь говорила, что хочешь устроить что-то подобное?

Ох, пожалуйста.

Все, что я хотела, это обычное чаепитие. Самое простое.

Лицо Розалины наполнилось слезами. Она посмотрела на Каира. Судя по его лицу, он испытывал гордость. «Я хорошо справился, верно?» Он смотрел на чаепитие с очень гордым выражением лица.

***

— Его Величество идет!

Раздался громкий голос. Перед этим зазвенела труба. Розалина всегда была озадачена громкими ритуалами, провозглашающими появление Каира. Однако служители никогда не отступали, говоря, что это их призвание — возвеличивать Каира.

Благодаря этому персона Каира всегда привлекала внимание людей. Шум застал ее врасплох. Рыцари в синих мундирах выстроились в ряд, охраняя зал. Каждый раз, когда Розалина и Каир проходили мимо, они поднимали кулаки над грудью и склоняли головы.

Лицо Розалины вспыхнуло от стыда.

«Это начало уже неправильное!»

Чаепитие было беззаботной встречей молодых людей. Самые простые платья, незатейливые украшения…

Но это было великолепно.

Так же…

«Сколько во все это было вложено сил?»

В Этеус раз в квартал проводится выставка одежды, где можно узнать о тенденциях сезона и поделиться информацией.

Выставка в стиле банкета — это форма, в которой дизайнеры представляют платья аристократам, имеющим репутацию самых влиятельных и красивых в социальном мире, и получают рекламный и выставочный эффект, когда знать появляется в платьях, которые они получили в качестве подарков.

Поскольку на выставке определялась мода, аристократы старались попасть на нее всеми силами.

Выставка была очень красочной. Не только платья, но и соответствующие туфли, аксессуары и заколки для волос были великолепным творением дизайнеров. И каждый раз нужно было создать все более интересные работы для того, чтобы выделятся из множества вещей.

Теперь чаепитие начало выходить за рамки выставки.

Под конец дня у девушки закружилась от всего этого великолепия голова: от пышных причесок и бриллиантов размером с кулак до платьев с глубоким вырезом.

Всего было так много, что Розалина выделялась аккуратностью и скромностью.

— Ваше Величество, я очень рада, что меня пригласили на чаепитие.

Подошла пожилая женщина и поклонилась. Иногда на чаепитие приходят даже взрослые, которые известны своей вежливостью и мудростью.

Они обучали аристократов этикету чайной церемонии, помогали разговору перетекать в различные темы и играли определенную роль в предотвращении проблем, вызванных бесполезной завистью.

Дама, которая была приглашена сегодня, по слухам, была Баронессой Бекки, хорошо разбирающейся в этикете и манерах. Аристократы, у которых были дочери, были готовы платить ей любые деньги, чтобы она учила их.

— Спасибо, что пришли на столь внезапное приглашение.

— Я всегда готова прийти во дворец по вашему зову.

Миссис Бекки прижала руку к груди и подняла глаза. В каждом ее движение струилась элегантность.

— Ваше Величество, кому же выпала такая честь быть хозяином этого чаепития?

Организатор чаепития.

Это было очень важно. Розалина огляделась. Обычно чаепитие проводится в доме. Но кому так благоволит Каир, что разрешил устроить чаепитие во дворце?

Каир посмотрел на Розалину. Их взгляды встретились. Глаза Розалина расширились.

«Я? Это я?»

С озадаченным видом она посмотрела на Каира. Глаза миссис Бекки резко сверкнули. Было невежливо говорить одними губами перед другим.

Кроме того, ее противником был сам Император, Солнце Империи. Но Розалина понимала, что если она будет хозяйкой данного чаепития, то забот у миссис Бекки знатно прибавится.

— Леди Розалина Берит — хозяйка чаепития.

Каир хитро скользнул по плечу Розалины и подтолкнул ее вперед. Все взгляды, устремленные на Каира и Розалины, были потрясены. Люди были в большом шоке.

— Спасибо, что устроили грандиозное чаепитие, секретарь Розалина.

Миссис Бекки поприветствовала Розалину.

— А… Э… Да…

Неуклюже ответила Розалина.

Но это было не то чаепитие. Чаепитие, которое она хотела, было куда скромнее.

Лицо Розалины вспыхнуло от смущения.

 ***

Элла почувствовала себя неловко после появления Каира и Розалины.

— Разве они не слишком хорошо ладят?

— Я слышала от отца, что в скором времени будут выбирать Императрицу, и мне интересно, что это значит.

— Э?

— У него уже есть Розалина. Разве ты не видела их на недавнем банкете? Они были там вместе…

Пэн.

Элла вмешалась в разговор двух аристократок, громко поставив стакан на стол. Девушки были поражены ее действием.

— Боже мой! Я… прервала ваш разговор?

Но девушки лишь мило улыбнулись после слов Эллы.

— Нет, мы слишком много говорили между собой. Элла, иди сюда и поговори с нами.

Аристократки расступились, пропуская Эллу вперед. Элла застенчиво улыбнулась. Она вела беседу с такой нежной и милой манерой, что ей стало интересно, когда же она действительно увлеклась их историями.

— Так выбирают… Императрицу-мать?

Ее голос был тихим. Может быть, поэтому девушки обращали больше внимания на то, что говорила Элла.

***

— Организатор чаепития должен поприветствовать всех, кто пришел на чаепитие.

От слов миссис Бекки лицо Розалины побелело. На чаепитии был не один и не два гостя. Кажется, около тридцати человек. И как она должна была умудриться поприветствовать всех?

Это было еще труднее, потому что приветствия знати нельзя было просто назвать «приветствиями».

Она должна поздороваться и спросить, как они себя чувствуют, и выявить темы, которые могут заинтересовать их персону…

«Просто поздоровайся, и чаепитие закончится».

— Поскольку это большое чаепитие, лучше просто поздороваться. Я надеюсь, все поймут.

Миссис Бекки, заметив горькую улыбку Розалины, сказала: «Хотя есть и те, которые примут простое приветствие, их все еще много».

Розалина храбро кивнула.

— Я подожду тебя здесь.

Каир занял свое место за столом с розовым ажуром. Это было немного дальше от места проведения чаепития. На столе стояли десерты и чай, которые были приготовлены специально для Каира.

— Ваше Величество, вы здесь? Я не знаю, когда закончится чаепитие. Ваше дневное расписание…

Розалина запаниковала, вспомнив плотный график Каира.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96810/1070718

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь