Готовый перевод Я Стала Секретуткой Тирана (KR) / Я Стала Секретуткой Тирана (KR): Глава 28

Глава 28

 

— Остановись, подожди. Розалина, что? Скажи еще раз. С кем ты собираешься встречаться и чем заниматься?

Реакция Каира была бурной. Он задрожал, как будто его облили холодной водой, пока он спал.

Розалина смотрела на Каира широко раскрытыми, как у кролика, глазами. Он откинул назад свои золотистые волосы.

— Розалина, повтори еще раз. Что ты сбираешься делать и с кем встречаться?

— Я-я собираюсь встречаться с другими аристократками, устраивать чаепития…

— Нет, не это.

Каир оборвал Розалину.

Что он имел под «не этим»?

Что я такого сказала?

Каир явно сердится, но она не знала, какую ошибку совершила. Считал ли он, что устраивать чаепитие — это роскошь аристократов, или он злился на нее за то, что она пришла на банкет одна?

Розалина подняла глаза, будто вмиг забыла, как разговаривать.

Он имел в виду… брак?

— Ваше Величество, вы расстроены тем, что я собираюсь выйти замуж?

Удивление? Паника, — нет. Это был гнев.

В глазах Каира вспыхнуло пламя.

— Розалина, как ты можешь думать о своей свадьбе, когда я еще не связал себя узами брака?

Розалина вздрогнула. Каир подошел на шаг ближе. Каир злился больше, чем обычно. Розалина невольно отпрянула назад.

— Нет. Ни в коем случае. Даже не мечтай об увольнении до того, как я женюсь.

Итак, я смогу уволиться после свадьбы Его Величества?

От этого вопроса у нее перехватило дыхание. Но Розалина не стала спрашивать это вслух.

***

Дерек был вызван в комнату Каира в полусонном состоянии. Он часто бывал в спальне Хуэй, а не своей, так что Джеймс не стал тратить лишнего времени, и сразу пошел в комнату к девушке, где и подобрал Дерека.

— Ты не знаешь, сколько сейчас времени? В это время даже богиня Этеус отдыхает. Уже больше двенадцати, две-над-ца-ти.

— Я знаю.

Джеймс тоже казался немного раздраженным. Дерек продолжал ворчать, и Джеймс попросил его замолчать. Был императорский приказ вести себя тихо.

Джеймс объяснил сложившуюся ситуацию. Выслушав объяснение, Дерек недовольно закрыл рот.

***

Джеймс, охранявший дверь комнаты Каира, как пружина прыгнул за нее, когда его позвали.

В крови Джеймса подскочил адреналин. Без промедления он ворвался за дверь и вытащил меч. Император Империи всегда подвергался угрозе убийства. И такие покушения были частыми. Но, к счастью, безуспешными.

Он не часто звал Джеймса посреди ночи, но сейчас у рыцаря замерло сердце.

— Урод! Что ты собираешься сделать с Его Величеством!

Громкий голос Джеймса заполонил спальню Каира. Джеймс был в трансе. Он вошел в комнату.

— Опусти меч.

Глубокий и безразличный голос заставил Джеймса вздрогнуть.

— Ва-Ваше Величество? Неужели я опоздал? Вы уже разобрались с этим? Где же тело?

Как только его позвали, он на секунду без колебаний прыгнул, но, Каир прошептал: — Неудивительно, что это случилось несколько раз. — Джеймс опустил меч.

Его глаза блуждали по спальне Каира. Комната Каира была опрятной. Не было никакого беспорядка, чтобы начать утверждать, что убийца был здесь.

Каир стоял у окна. В открытое окно врывался ветер и колыхал занавески. Любопытство Джеймса мгновенно угасло.

— Ваше Величество? Вы выкинули его из окна?

Каир наморщил лоб. Мало того, что сейчас на него навалилось кучу проблем, так и еще Джеймс начал нести какую-то ерунду.

— Джеймс, почему ты думаешь, я позвал тебя?

— Из-за убийцы…

— Пф, ты думаешь, я позвал тебя из-за наемного убийцы? Ты считаешь, что я боюсь убийцы?

Это не может быть правдой. Джеймс инстинктивно догадался. Ни один убийца на континенте не сможет убить Каира. Джеймс, который уже давно видел его мастерство фехтования, был уверен в этом.

— Вы позвали меня для лечения вашего тела?

Каир не ответил.

— Ваше Величество, зачем, вы позвали меня сюда…

— Приведи сюда Дерека, тайно.

 «Тайно» — значит, это очень важно. Решил Джеймс, словно мысленно дав себе клятву, и выскользнув из тени.

***

Когда Джеймс вернулся в комнату Каира вместе с Дереком, который был в комнате Хуэй, Каир стоял в халате около окна.

— Дерек, приготовь все необходимое к чаепитию. Сегодня днем.

— Сегодня?

Голос Дерека слегка дрожал. Он не спрашивал чего-то конкретного, потому что не особо понимал, что имел в виду Каир. Было уже за двенадцать часов ночи, так что сегодня уже был «сегодняшний» день, и он знал, что такое чаепитие. Но ему было любопытно узнать истинные намерения Каира.

— Да, сегодня. Величественно и великолепно. Я надеюсь, что в нем примут участие все молодые люди столицы. Без возрастных ограничений. Как насчет второй половины дня, учитывая время, чтобы подготовиться?

— Э… нет, Ваше Величество. Почему вы вдруг решили устроить чаепитие?

Если банкет — это место, где люди общаются, расширяют свое влияние, налаживают связи и обмениваются информацией, то чаепития были местом общения и дружбы для аристократов.

Это было очень странно слышать от Каира.

— Аа~ Я решил приложить немного сил, чтобы оставить подле себя талантливых людей.

— Кого бы вы хотели видеть рядом с собой… Секретаря Розалину?

Каир посмотрел на Дерека вполне свойственным ему взглядом.

— Если ты все понимаешь, то подготовься основательно. Печенье и пирожные на чаепитии должны готовиться с лучшими кондитерскими в столице. Надеюсь, ты не пренебрежешь столом, скатертью, сервировкой. То же самое относится и к аристократическим отпрыскам. Наверное, в этом плане лучше подойдут ровесницы Розалины.

Дерек ответил ошеломленным взглядом. Ему казалось, что это был просто-напросто сон.

Каир отошел от окна, а потом подошел к нему. Крепко взялся за плечо. Хватка Каира — это не шутка. «Быстро просыпайся и мигом иди работать» — немое указание давило на плечи Дерека.

А, это не сон.

Осознав правду, он впал в отчаяние.

Он не мог позволить себе такой роскоши, как вернуться в постель и продолжать обнимать Хуэй.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы подготовиться.

Неохотно ответил Дерек.

— И еще кое-что.

Это не все…

Дерек мрачно посмотрел на Каира. Пожалуйста, не заставляй меня больше работать. В его глазах стояла мольба. Но Каир улыбнулся, притворяясь, что замечает этого.

— Кто эта леди, которая заслужила самую высокую репутацию в области вышивания в Империи?

— Вам это нужно прямо сейчас, Ваше Величество? Мне это нужно узнать прямо сейчас?

— Нет, не прямо сейчас, можно и на рассвете. Пригласи ее на обед, как только разузнаешь кто она.

Завтра прибудет священник, который будет жить здесь, пока будет строиться храм Верлоса. Он собирался приехать ночью. А все из-за того, что столицу пересекает только один поезд и только вечером. Так что, ужин был зарезервирован для священника…

— Священник просит Розалину встретиться с ним. Розалина возьмет на себя эту работу.

Когда Дерек понимал, что попал в беду, Каир опроверг его опасения. Дереку не о чем было беспокоиться, если Розалина встретится и все уладит. Все, о чем он должен был беспокоиться, — это чаепитие.

Каир поднял руку и помахал ей. Это был знак, чтобы они вышли.

«Это знак того, что мы мигом должны приступить к работе»?

Дерек чуть ли не бегом испарился из комнаты Каира.

Как только дверь тихо закрылась, Дерек нервно покачал головой. Находившись рядом с ним, Джеймс смотрел на него жалобным взглядом.

***

Каир приказал Розалине возглавить строительство храма для страны Верлос. Сначала они сформировали команду, для быстрого продвижения работы. Это были судьи Натс, Зелио и администраторы Левона и Пауло. Все они были талантливыми людьми, отобранными Каиром непосредственно из Академии. Все, кроме Левона, были мужчинами одного возраста. Розалина была уверена, что это будет приятная работа.

— Сегодня прибудет священник, который будет работать вместе с нами, из Верлоса. Мы собираемся поужинать с ним. Что вы думаете насчет этого?

— Мы пока можем уйти?

Это был важный государственный гость. Левона осторожно спросил, будет ли вежливо со стороны администратора провести первую встречу.

— Верлос не придает особого значения подобному. В их доктрине говорится о всеобщем равенстве. Для них все «небоги» одинаковы. И им бы хотелось, чтобы и здесь продвигалось подобное.

Все кивнули, выслушав объяснение Розалины. Встреча закончилась назначением ужина. Розалина осталась в конференц-зале, сказав, что подготовит материалы для совещания.

— А что это за священник? По слухам, в Верлосе много симпатичных мужчин.

Выпалил Левона. Натс и Зелио покачали головой. Но Левона не прекращал болтать. Пожалуйста, помолитесь Богине Этеус после этого.

Розалин рассмеялась, прислушиваясь к их удаляющемуся разговору. Они явно чувствовали себя моложе своего возраста.

«Разве это не естественно»?

Розалине сейчас 23 года, но в Корее ей было больше 30 лет. Плюс она прожила в этом мире еще 5 лет… Ее умственный возраст был явно выше, чем у них.

Сколько времени прошло. Розалина почувствовала на себе горячий взгляд. Она откинула назад выбившиеся волосы и подняла голову.

— Ваше Величество?

Каир стоял, прислонившись к двери, и смотрел на Розалину. С каких это пор он там?

Я ничего не почувствовала…

Розалина медленно приподнялась. Каир никак на это не отреагировал на ее слова.

— Ваше Величество? Вы хотите мне что-то сказать?

Спросила Розалина спокойным голосом, сложив руки. Каир вместо ответа покачал головой. Затем он протянул руку.

— Есть место, куда я хочу пойти с тобой.

— О, уже пора пить чай, Ваше Величество!

Розалина запоздало взглянула на часы. Пока она проверила данные, относящиеся к финансам и земельным участкам, настало почти 2 часа.

Розалина подумала, что ей нужно быстро подготовиться, и начала прибираться на столе. Распущенные волосы рассыпались волной. Розалина начала поправлять волосы, пытаясь привести их в хоть какой-то порядок. Рядом не было обнаружено шпильки, поэтому девушка приспособила для этого ручку с синим пером.

Каир прищелкнул языком. Когда он поднял голову, то увидел обнаженную шею Розалины. Сегодня на ней было платье с кружевами вокруг шеи. Светло-голубое платье очень хорошо сочеталось со светло-фиолетовыми волосами, оно не имело особого декора, и только темное кружево украшало юбку. Она выглядела аккуратно и просто, но, не потеряв элегантности.

Однако платье Каиру не очень понравилось.

— Розалина, переоденься.

— Что? Зачем?

— Ты не понимаешь.

Каир тихо зарычал. Он выглядел смущенным. Розалина фыркнула в ответ.

«Ему опять плохо»?

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96810/1068869

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь