Готовый перевод Father, I Don’t Want to Get Married / Отец, я не хочу выходить замуж: Глава 100

Услышав от лорда Элиоса это неожиданное предложение, я пристально уставилась на него. Золотистые, как мед волосы, похожие на озера бирюзовые глаза и красивое лицо, которое, безусловно, достойно восхищения.

"Неужели этот парень действительно приглашает меня на танец?"

Я даже задумалась, не подшутил ли он надо мной, но его лицо выглядело слишком серьезным.

"Что ж, это же лорд Элиос. Я не думаю, что он стал бы шутить".

На самом деле танцы можно считать разновидностью общения между друзьями, родственниками и знакомыми, но все же я не могла избавиться от беспокойства. Немного помявшись, я приняла решение и сказала:

— Лорд Элиос, я...

В этот момент кто-то встал между нами и протянул мне руку.

Шум толпы вокруг нас был таким же назойливым, как жужжание пчел, но я хорошо расслышала его голос.

— Леди Флойен, потанцуйте со мной.

Я вздохнула, посмотрев на наследного принца, который только что пригласил меня на танец.

***

Заметив, что к Джубелиан подошел тот хитрый лис, который все время пытался ей надоедать, Макс почувствовал, что у него потемнело перед глазами. Он сам не понял, когда успел подойти к Джубелиан и пригласить ее на танец. Как только он пришел в себя, то так занервничал, что его начало мутить.

"Что мне делать, если она откажет мне?"

В следующее мгновение Макс увидел холодный взгляд стоявшего рядом с Джубелиан хитрого лиса.

"Он такой же, как и его отец. Яблоко от яблони недалеко падает".

Пока он думал об этом, Фредерик заговорил первым.

— Ваше высочество, в светском обществе существует правило: преимущество отдается тому, кто пригласил на танец первым.

Хотя Макс понимал, что не может этого сейчас сделать, он все равно почувствовал неистовую жажду убийства, когда Фредерик посмел заявить свое право на Джубелиан.

***

"Надо же! Эти вежливые слова были произнесены таким тоном, что прозвучали почти как приказ".

Глядя на наследного принца, Лорд Элиос вздохнул и с улыбкой произнес:

— Ваше высочество, в светском обществе существует правило: преимущество отдается тому, кто пригласил на танец первым.

Другими словами, если он собирается пригласить меня на танец, то ему придется подождать своей очереди.

"Он так резко ответил наследному принцу, потому что твердо убежден, что я приму его приглашение на танец".

Это вполне понятно, ведь лорд Элиос — наследник герцога, восходящая звезда в мире политики и будущий премьер-министр. Он мог позволить себе некоторую уверенность в себе.

"Прежде я не испытывала к нему неприязни, но..."

Какое-то время я молча смотрела на лорда Элиоса, а затем перевела взгляд на наследного принца. Несмотря на ходившие про него слухи, что он хладнокровно убьет любого, кто посмеет ему перечить, сейчас он спокойно стоял, не издавая ни звука.

Сжав руку в кулак, я сказала:

— Эти слова должен был произнести наследный принц.

— Что? — переспросил лорд Элиос, недоверчиво глядя на меня.

Я взяла наследного принца за руку и ответила:

— Я еще раньше обещала наследному принцу свой танец.

Лорд Элиос слегка улыбнулся и вздохнул, как будто его вовсе не удивили мои слова.

— Тогда я подожду своей очереди.

"Твоя очередь никогда не наступит. Я вовсе не собираюсь с тобой танцевать".

Но вместо того, чтобы озвучить вслух свои мысли, я улыбнулась и вежливо произнесла:

— Хорошо, тогда увидимся в следующий раз, лорд Элиос.

Проходя мимо меня, он тихо прошептал:

— В следующий раз называй меня Фредом.

Вместо ответа я с неловкой улыбкой отвернулась в сторону.

И тогда я увидела бомбу замедленного действия, которая показалась мне еще опаснее, чем лорд Элиос. Несмотря на то, что наследный принц сейчас был в маске, я сразу же это заметила. Он сейчас смотрел на лорда Элиоса таким взглядом, как будто хотел немедленно его убить.

"Я должна остановить его, верно?"

В прошлом я могла бы испугаться, почувствовав такую напряженную атмосферу, но не сейчас.

— Для меня большая честь получить возможность потанцевать с вашим высочеством.

Услышав мои слова, он повернул голову и уставился на меня. После этого он с теплотой в голосе произнес:

— Для меня это тоже большая честь.

Держа его за руку, я вышла в центр банкетного зала и сделала ему реверанс, приподняв подол своего платья. Он тоже поклонился мне, продемонстрировав безупречные манеры.

Я крепко сжала его руку, которую он мне подал, и заглянула в его глаза, которые мне было хорошо видно под маской. Я видела, что он заметил мой взгляд, но сейчас это не имело значения.

"Теперь я знаю, кто ты на самом деле".

Он мягко вел меня под музыку. Мы сейчас находились не на террасе, а в просторном банкетном зале, поэтому нашему танцу ничего не мешало. Держа меня за руку, он провел меня вокруг себя, а затем резко притянул к себе. Это было неожиданное движение, но оно не выглядело неестественным, поскольку отлично вписалось в наш танец.

Как я узнала потом, многие люди в тот момент восхитились импровизацией наследного принца.

Когда через несколько тактов танца мы снова сблизились друг с другом, я прошептала так тихо, что только он мог меня услышать:

— Тебе было весело обманывать меня?

***

Когда он услышал, что сказала Джубелиан, все его тело обдало холодом.

"Нет, этого не может быть. Она такая недогадливая, что вряд ли могла что-нибудь заметить".

Сильно смутившись, Макс отвел взгляд и сказал:

— Что вы имеете в виду?

В этот момент Джубелиан тихо произнесла:

— Макс.

Хотя Макс старался держать себя в руках, у него все равно слегка дрогнула рука, когда с ее губ слетело его имя.

"Как ей удалось узнать?"

Макс посмотрел на Джубелиан и нахмурился. Эти похожие на драгоценные камни глаза причудливого фиолетово-голубого цвета уставились прямо на него. Непроизвольно отведя взгляд, он сжал в своей руке ее пальцы, как будто его мучил страх, что она сейчас убежит от него.

"О чем она сейчас думает?"

Он предпочел бы, чтобы она разозлилась на него или начала обвинять, но она просто смотрела на него с пустым, как у куклы, выражением лица. Макс чувствовал себя так, будто падает в бесконечную тьму. Когда он подумал, что может больше никогда ее не увидеть, у него все сжалось внутри. В этот момент она наклонилась к нему и тихо прошептала:

— Я буду тебя ждать на самой дальней террасе слева. Пожалуйста, приходи. Нам есть о чем поговорить.

Даже ее голос прозвучал как-то жестко. Погрузившись в отчаяние, Макс вместо ответа слегка кивнул головой. Должно быть, она приняла это за согласие, поскольку сразу же сделала шаг назад и произнесла:

— Мне было очень приятно с вами потанцевать, ваше высочество.

Макс не мог оторвать от нее глаз. Она выглядела такой красивой в этом светло-голубом платье. Его сердце защемило еще сильнее.

"Между нами все кончено?"

Макс сжал руку в кулак, вспоминая проведенное с ней время.

"Нет, не может все на этом закончиться", — подумал он. — "Прежде всего, нужно будет извиниться перед ней за притворство. Я выпрошу у нее прощение, даже если мне придется умолять ее на коленях".

***

Я вошла на террасу, закрыла за собой дверь и вздохнула.

"Наконец-то я это сказала..."

Я беспокоилась, что другие люди могут заметить, что между нами что-то произошло. Наверняка он скрывал свою личность по какой-то веской причине.

"Я очень удивилась, когда он пригласил меня на танец, но... надеюсь, из-за этого не возникнет никаких проблем?"

Танцы — это одно из самых распространенных средств общения в высшем обществе. Они подходят и для укрепления дружбы, и для развития более тесных отношений, и для ухаживания.

В светском обществе можно танцевать с одним партнером до трех раз. Обычно, если вы испытываете к нему добрые чувства, то танцуете с ним три раза, чтобы это подчеркнуть.

Но поскольку мы танцевали с наследным принцем всего один раз, да еще и внезапно оборвали свой танец, все могут подумать, что я отвергла наследного принца после того, как он проявил ко мне интерес.

"Кажется, никто не должен был догадаться, что мы знакомы".

Подумав об этом, я внезапно рассмеялась.

"Когда я сейчас об этом думаю..."

Я долгое время считала Макса небогатым простолюдином, но со временем стала замечать некоторые несостыковки. Он вел себя слишком высокомерно для бедного человека. Своей манерой поведения он больше походил на аристократа.

"Позже я стала считать его незаконнорожденным сыном знатной семьи. Но мне и в голову бы не пришло, что на самом деле он наследный принц!"

Пока я дрожала от обиды, чувствуя себя обманутой, прозвучал чей-то голос.

— Леди Флойен.

"Что? Леди Флойен?"

Нахмурившись, я повернула голову в сторону голоса, который меня звал. Я ожидала увидеть перед собой красивое лицо, но он все еще носил маску.

"Я думала, что ты сейчас придешь без маски..." — покачав головой, разочарованно подумала я.

"Хотя, если подумать, у него для этого могут быть свои причины".

— Зачем ты меня позвала?

Услышав этот высокомерный голос, я вздохнула и сразу же перешла к главному.

— Может, мы на этом остановимся, Макс?

В ответ на мои слова, он с чувством досады произнес:

— Я не понимаю, о чем ты говоришь...

Не желая больше тратить время впустую, я перебила его:

— Я говорю о нашем контракте. Давай покончим с ним сегодня.

Как только прозвучали эти слова, Макс рухнул на колени.

— Ма... Макс?

Когда я смущенно окликнула его, он уставился на меня. Его глаза были полны отчаяния.

— Ты действительно... хочешь все закончить? Вот так?

Я непроизвольно кивнула, и он опустил голову. После этого наступила тишина.

"Разве мы не можем просто отказаться от него?"

Мне было больно на него смотреть, но я не могла больше откладывать этот вопрос. Я была твердо намерена принять решение.

— Не нужно этого делать, Макс.

Когда я хотела помочь ему подняться, он схватил мою руку. В следующее мгновение прозвучал его дрожащий голос.

— Я буду еще больше стараться. Я никогда не сделаю того, что тебе не нравится... Пожалуйста, подумай об этом еще раз, Джубелиан.

Он говорил с таким отчаянием, что я почувствовала себя плохим человеком. Вздохнув, я спросила у него:

— Ты действительно обещаешь, что будешь меня слушаться?

Вместо ответа, он с горячностью кивнул. Это показалось мне очень милым, но меня беспокоило еще кое-что.

"Его красивое лицо все еще закрыто".

Свободной рукой я сняла с его лица эту проклятую маску, и моему взгляду открылось хорошо знакомое мне красивое лицо.

— Джубелиан.

Из похожего на драгоценный камень красного глаза, в котором отражалась только я, скатилась сверкающая слеза. Какой бы я не была недогадливой, теперь я все поняла. Принц, которого я так боялась, теперь был мной приручен.

— Я люблю тебя.

Эта фраза была короткой, но эмоциональной. Ее оказалось вполне достаточно, чтобы выразить его искренность.

http://tl.rulate.ru/book/96801/1613312

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь