Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 144 Совпадение (2)

Глава 144

Совпадение (2)

 

Двигаясь по ночному лесу, Гарен неожиданно остановился и, нахмурившись, огляделся вокруг.

- Что это такое? - озадаченно спросил Су Линь.

- Похоже, за нами хвост, - неуверенно пробормотал парень. – Надо догнать старика, как можно скорее. Селин, указывай дорогу.

Девочка кивнула и начала расхаживать взад-вперёд.

Их команда была умелыми бойцами, и даже Су Линь, как самый физически слабый в группе, возможно, не сможет побить боевого гроссмейстера, но определенно выстоит и даст отпор против обычных боевых экспертов. А с Селин… даже Гарен не был полностью уверен, что именно является ее козырной картой, учитывая ее таланты.

Благодаря своему обонянию девочка вела их, а Гарен сверял карту с окружающей местностью, пока Су Линь подсвечивал ему, корректируя их направления всякий раз, когда это было необходимо, чтобы они не зашли в тупик.

Покинув усадьбу охотников, троица направилась кратчайшим путем прямо к секвойевому лесу за пределами Пайнхилл-Сити. И стоило им выйти из леса, как несколько коричневых волков медленно вышли из зарослей и понюхали травяной участок.

- Теперь они не на территории охотников на демонов, - коричневый волк зарычал на прекрасном языке Ялу с сосновым акцентом.

— Они бежали довольно быстро. Продолжайте идти за ними. Верховный старейшина отдал приказ: кто бы они ни были, но если нарушат охотничий ритуал - должны заплатить своей жизнью! - яростно ответил более крупный волк.

В одно мгновение коричневые волки растворились между деревьями, направляясь прямо к тому месту, которое выбрал Гарен.

Именно тогда из леса вышел человек в черном плаще. Его рука все еще держала пустой маленький флакон, которым он помог Гарену перенаправить преследующих оборотней.

 

***

Ведомый любопытством, Гарен держал отданный вождём охотников мешок одной рукой и вынимал безделушки одну за другой. А там… белое ожерелье из волчьих зубов, коготь оборотня, пара перчаток из волчьей шкуры, деревянная скульптура волка, обнаженная скульптура наполовину красивой женщины, наполовину волка…

Гарен безмолвно отбросил всё прочь.

— Согласен, гадость, - кивнул Су Линь, увидев отданные «сокровища».

Но последний «подарок» ввёл парня в стопор. Вытащив волчий пенис… он скривился.

- Фу! А что ты ожидал найти? — Су Линь закрыл лицо ладонью.

Некоторые вещи лучше не видеть.

И снова Гарен отбросил «реликвию» и продолжил рыться в мешке. По крайней мере, каменная плита с изображением гигантского волка не вызывала отвращения. Осветив фонариком Гарен внимательно осмотрел находку.

Каждая часть тела гигантского волка была помечена линиями.

- Опять мусор… —Гарен закатил глаза и сильно отшвырнул каменную плиту.

В мешке почти ничего не осталось.

— Неудивительно, что они упаковали это добро в черный мешок вместо полупрозрачного, чтобы мы сразу не рассмотрели! - поддразнил Су Линь.

- Ради нездорового интереса надо досмотреть до конца содержимое мешка, - Гарен покачал головой, внезапно коснувшись чего-то холодного - сильный порыв энергии прошел сквозь его указательный палец.

Парень вздрогнул и широко раскрыл глаза.

Это был проклятый антиквариат! Да ещё полон потенциальной энергии!

Но энергетический поток продержался лишь нескольких секунд, прежде чем затихнуть и исчезнуть…

Схватив предмет, похожий на коробку, Гарен выудил его из мешка. Одновременно он взглянул на свою потенциальную точку в нижней части поля зрения.

Потенциал 105%!

«Я получил еще одну атрибутивную точку! - прилив эйфории затопил его. Не так давно он заработал очко и не ожидал так скоро получить ещё одно. – Это джек-пот!»

Без колебаний он добавил очко к ловкости.

С дополнительным 0.3 к этому атрибуту, тело Гарена уже стало в разы легче, и он прекрасно чувствовал изменения в своем теле. Его мозг посылал прохладный ветерок в каждый уголок тела, облегчая его движения. Подняв руку, она казалась намного легче, чем обычно.

Сейчас его показатель ловкости составлял 1.82, а потенциал снизился до 5%.

«Раньше я был медленнее, чем старик Шура, но теперь уверен… Может даже буду так же быстр, как и он!» - Гарен с удовлетворением осмотрел изменения, происходящие в его теле. Хотя струящий по нему холодок энергии через некоторое время прекратился, его тело чувствовало себя так, как будто он плывет, сбросив тяжелый груз.

Держа в кармане коробку, которая давала ему потенциал, Гарен коснулся двух оставшихся предметов. Но безрезультатно. И он отбросил их в сторону.

- А что это такое? - Су Линь заметил коробку, которую тот держал.

- Не уверен. Скорее всего, шкатулка для драгоценностей, - парень достал коробку и снова осмотрел ее, посветив на нее фонариком, где виднелись узоры, похожие на детские каракули.

— Работа плохая… Хоть стоящая?

— Это лучше, чем ничего, - Гарен игриво улыбнулся и бросил коробку Су Линю. — Возьми ее, думаю, ты найдешь ее интересной.

— Конечно, — подхватил Су Линь, открыв шкатулку. - Точно шкатулка для драгоценностей, — размышляла он, — но она пуста.

— Сокровище — это сама шкатулка, так что не имеет значения, что внутри, - Гарен беспечно пожал плечами.

Два друга больше ничего не сказали, последовав за Селин.

Девочка быстро шагала, принюхиваясь и иногда оглядываясь. Деревьев становилось всё меньше.

Все трое быстро двигались по лесу, замечая, как местность постепенно краснеет. Листья на земле были либо желтыми, либо бледно-красными.

Пройдя немного дальше, даже листва на ветвях стала красной. В этот момент они лишь изредка видели темно-желтый цвет среди слоя красного листового мусора. Восходящее солнце медленно опалило облака на востоке, прожигая их насквозь, и благословило лес лучами утреннего солнца.

 

***

Несколько оборотней с коричневой шерстью выпрыгнули из-за деревьев в месте, где Гарен выкинул черный мешок. Схватив сумку, один оборотень принюхался:

- Опять сбежали! Люди такие хитрые.

— Я отказываюсь верить, что не могу догнать их! Эти проклятые пищевые стервятники, как они посмели остановить охотничий ритуал племени Такк! - прорычал другой. - Судя по тому, где находились первая и вторая команды, они, похоже, направляюся к водопаду Даль!

- Скорее всего. Если эти чужаки посмели даже ступить ногой в охотничьи угодья верховного старейшины, то их ждёт только верная смерть. Что хорошего в том, чтобы быть сильным в одиночку. Надо загнать их в угол. Собери всех охотников поблизости! Схватим их у водопада Даль! И пусть не ждут пощады!

 

***

В лесу с красными листьями Гарен мчался к водопаду Даль.

— Селин, ты уверена, что это дорога к водопаду? - парень высказал свое подозрение.

— Поверь мне! - спокойно ответила она.

— Но почему тогда что-то кажется неправильным?

— Ну, мой нос переполнен слишком многими запахами, и теперь я чувствую их очень хорошо, но мое направление определенно правильное! - гордо объявила девочка.

- Окей, - Гарен решил довериться Селин, ведь она привела их ранее к Дакдуну Шуре. По сравнению с картой он больше доверял обонянию Селин.

Су Линь только пожал плечами, выражая свое безразличие.

И вся троица скрылась в гуще леса.

 

***

Два часа спустя…

Недалеко от водопада Даль троицу чужаков уже поджидали.

- Почему они до сих пор не пришли?

- Понятия не имею, но главное - терпение. Судя по их прежним путям, они, без сомнения, идут этим направлением, - два оборотня с коричневой шерстью тихо переговаривались в кустах.

— Скажи остальным ждать. Рано или поздно они появятся, это ведь их цель.

 

***

Ещё два часа спустя Гарен и двое его спутников безмолвно смотрели на грязное болото перед ними.

- Что это за место?

- Я думаю… мы заблудились.

Глаз Су Линя дернулся, но он промолчал.

- Это не моя вина! Это точно проделки Дакдуна Шуры! Определённо он! Очевидно, боялся, что оборотни догонят его, поэтому использовал какой-то порошок, чтобы выманить их! Меня обманули! - ворчала Селин.

Как только она поняла, что они потерялись, у нее появилось возможное объяснение.

- Так что же нам теперь делать? - спросил Гарен Су Линя.

- Для начала по карте определим, где мы? - Су Линь пожал плечами.

 

***

Три часа спустя у водопада Даль оборотни практически потеряли терпение.

— Вождь, ну, где же они?

Главный оборотень с коричневой шерстью напряженно думал. И замер, когда осознание нахлынуло на него. Хлопнув себя по колену, он простонал:

- Проклятье!

- В чем дело, вождь? - обеспокоенно спросил стоявший рядом оборотень.

- Это ловушка! Они, должно быть, обманули нас, приведя к водопаду Даль, в то время как сами бежали в другом направлении!

- И как поступим?..

— Все! За ними, сейчас же! Мы должны поймать этих хитрых ублюдков! - вскочил первый оборотень.

Буквально через минуту огромный рой волков выскочил из своего укрытия, устремившись в противоположном направлении от тропы к водопаду Даль.  Вскоре после того, как они ушли, на скрытой тропинке леса возле водопада появились три человека.

— Наконец-то… я уже слышу шум воды… — еле слышно выдохнула Селин, — Этот хитрый лис Дакдун Шура, он предугадал каждое наше движение.

— Не только наше, — Гарен осмотрел следы, оставленные оборотнями. — Уж слишком много совпадений. Оборотни ушли минуту назад.

- Это не просто совпадение, - Су Линь нахмурился, — он понял, как Селин выследила его. Это подстава, он заманил оборотней подальше, чтобы мы пошли в одиночку. Он не хочет раскрывать свой секрет здесь!

- Откуда ты знаешь? - озадаченно спросил Гарен.

— Именно потому, что здесь слишком много совпадений, Дакдун Шура использовал что-то, чтобы выманить волков, - с серьезным выражением лица объяснил Су Линь.

http://tl.rulate.ru/book/96795/1277011

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо)
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь