Готовый перевод Jiu Shen/酒神 / Бог Вина (M): Глава 37: Проблема закрытия двери(топ)

.

"Не слишком старый, чтобы говорить. Барменство - благородная профессия, и не для всех. Только потому, что он тоже хочет войти в гильдию наших барменов?" В этот момент недалеко от трех Чжи Мо зазвонил слегка пренебрежительный голос.

Они втроем посмотрели в ту сторону, откуда доносился голос, и увидели, как мимо них проходил хорошо одетый молодой человек двадцати лет, одетый в шикарные мантии, презрительно оценивающий Чжи Дуна, когда он шел, и постоянно качающий головой.

Биссу гневно сказал: "Что такого в том, чтобы получить квалификацию бармена, мой босс - лучший бармен".

Молодежь уже собиралась пройти мимо трех, услышав слова лучшего бармена, внезапно остановилась в своих речах: "Какая большая речь". Даже винный бог, лорд Ду Си Кан, никогда не говорил, что он лучший. Вы, ребята, ничто. Волосы еще не выросли, так что ты не знаешь, насколько они здесь толстые, так что уйди с дороги и не мешай".

Первоначально Чжи Дону было наплевать на предыдущий сарказм молодёжи, он был бродягой в прошлой жизни и не заботился о том, что о нём думают другие. Но непокорные слова юноши не только ругали его, но и двух братьев. В мире магов он был еще никем, но в мире барменов, так оскорбляемых Цзи Мо, терпеть не мог.

Обеими руками, по отдельности потянув за разгневанного Карла и Би Су, которые хотели поторопиться, Чжи Дон сказал едва заметно: "Хорошо, я покажу тебе, кто я такой". Биссу, Карл, поехали."

Сказав это, он силой потянул разгневанных двух братьев и ушел.

Молодежь с презрением пожимала плечами и высокомерно шла к гильдии барменов.

"Босс, этот ублюдок так нас оскорбил, зачем вы нас тащите? Это на тебя не похоже!" Биссу сказал в неудовольствие.

Чжи Мобайл похлопал Би Су по плечу: "Он заплатит за то, что только что сказал". Биссу, Карл, сделайте мне одолжение. Карл, ты идешь и покупаешь стол, будь прямоугольным, еще полтора метра или около того в высоту и не менее двух метров в ширину. Биссу, иди и купи мне белую ткань, бамбуковый шест и ручку, которая может подобрать белую ткань".

Биссу и Карл обменялись взглядами, и они почти в унисон сказали: "Босс, вы......".

Чжи Дон хладнокровно засмеялся: "Разве ты не слышал о том, чтобы разбить сцену? Какой смысл драться? Если ты его побьешь, он будет доволен? Говорить с фактами".

Би Су и Карл загорелись глаза, все были молоды, как говорится, новорожденный теленок не боится тигра, они изначально не боялись вещей, глядя на высокий и решительный взгляд Цзи Дун, они мгновенно взволновались. Не задумываясь, он вывихнул голову и ушел.

Цзи Му стоял на улице, молча глядя на высокое здание гильдии барменов, вдыхая необычайно ритмично, барменство было искусством, а коктейли, приготовленные в разном настроении, имели совершенно разный вкус. Сейчас Чжи Мо нужно было спокойствие, и только в этом состоянии он сможет принять любой вызов.

После работы момента, Карл и Би Су уже вернулись, шумный центральный равнинный город, было очень легко найти что-то настолько простое, Ji Dong взял стол от Карла, в это время, его взгляд уже стал чрезвычайно спокойным, как безветренное озеро, ни следа эмоций "пульсирует".

Гуляя к пагоде гильдии барменов, Ji Dong положил стол вниз, после этого получил белое полотно в руке Bi Su, распространил его плоско на стол, поднял ручку, ручка погуляла дракона и написала несколько больших слов.

Перед дверью гильдии барменов стояли два охранника, и, наблюдая за ними, трое остановились перед главным входом гильдии барменов и тут же поднялись наверх. Но они были обычными людьми, так как как Карл и Би Су могли позволить им помешать Ji Mobile, один блокирующий.

Джи Мобайл взял белую ткань с бамбуковым столбом и сказал двум охранникам: "Скажите гильдиям барменов, что я буду ждать их здесь два часа, и если никто не осмелится прийти на бой, я снесу логотип на дверном проеме здания".

С перекидыванием бамбукового столба и перетягиванием кисти белое полотно разворачивалось против ветра, и на нем было написано девять больших слов: "Как смеют сражаться гильдии барменов?

Двое охранников посмотрели друг на друга, очевидно, что это был первый раз, когда они столкнулись с такой ситуацией, один из них остался у дверей, в то время как другой быстро побежал в сторону гильдии.

Карл посмеялся и сказал: "Босс, те несколько слов, что вы написали, слишком навязчивы". Однако, это отделение Гильдии барменов в Центральном Равнинном Городе должно уступать только Гильдии во всем мире барменов, босс, вы..................................................".

Чжи Мобил помахал рукой, ''Мэй тоже''. Вы, ребята, просто подождите и посмотрите". Глядя на высокую энергичность Чжи Му в его спокойствии, и Карл, и Би Су испытывали жаркое чувство. Это как пощечина, когда ты ставишь перед чьим-то домом стол, чтобы бросить им вызов. Чжи Мо еще не было пятнадцати лет, но это мужество уже заставило этих двух братьев восхищаться от всего сердца. Более того, Чжи Дон, очевидно, был больше, чем просто храбрость, под солнечным светом, его черные волосы источали слабый фиолетовый "цвет", а его спокойный взгляд был наполнен своего рода господствующей аурой подчинения другим. Его взгляд в сторону гильдии барменов был склонен сдаваться.

Цзи Дун вытащил девять хрустальных полированных банок для смешивания из собственного браслета хранения один за другим, выстроившись на прямоугольном столе перед ним, стоя руками перед ним, уставившись на гильдию барменов и тихо ожидая.

Время было недолгим, три человека уже вышли из гильдии барменов, за исключением охранника, который пошел звонить, двое других, один старый и один молодой, молодой был молодой, который ранее оскорбил три Чжи Доу считается что-то, старший выглядел в свои пятьдесят лет, аккуратный светло-желтый "цветной" халат, с отметкой в четыре звезды на левой груди.

Цзи Донг однажды услышал Ян Бинтиан упомянул, что в пяти элементах континента, бармены имеют четкую градацию, от одной звезды до девяти звезд, с самым базовым уровнем одной звезды, вы можете быть компетентным барменом этой профессии, четыре звезды, является символом уровня мастера. Что касается девяти самых высоких звезд, то на всем континенте был только один человек, и это был глава гильдии барменов, винный бог Ду Си Канг.

"Это вы, ребята, не знаете, как велики небеса, и осмеливаетесь устраивать сцену перед гильдией наших барменов? Не могу найти смерть". Молодежь сразу же взбесилась, как только увидела, что это трое из Чжи Дон.

"Хватит, Ночь. Не должно быть грубо". Затем последовал пожилой мужчина, остановив молодежь, он сначала посмотрел на девять коктейлей на столе перед Джи Донгом, затем посмотрел на Джи Донга и сказал с приятным "цветом": "Маленький брат, я не знаю, что эта гильдия сделала, чтобы обидеть тебя, что ты делаешь".

Чжи Мобайл в тусклом состоянии сказал: "Только что этот человек спросил меня, что это, и я пришел ему сказать". В то время он заявил о себе как о члене гильдии барменов, и поскольку это так, я скажу вам гильдию барменов, кто я такой, мимоходом".

-----------------------------.... .... .... ...

Сегодня две смены, вышла на день, слишком устала, вернулась и записала, только что закончила. Спрашивайте рекомендации, спрашивайте любимчиков. Скоро начнется новый прилив.

;

http://tl.rulate.ru/book/96708/890064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь