Готовый перевод Heavenly Farmer / Божественный фермер: Глава 93

Heavenly Farmer (Божественный Фермер) Глава 93 – Бессмертный улей

Перевод: Vzhiiikkk

–––––––

Е Сяочэнь выбрал хорошее место для участка бессмертной земли, после чего достал из инвентаря бессмертный улей.

Напротив его ожиданиям, улей оказался размером всего лишь с кулак. Он был в форме полусферы с плоским дном, при этом на вид улей был сделан из обычной древесины бирюзового цвета со странной текстурой поверхности.

Никаких следов сочленений в улье не было видно, словно его вырезали из цельного куска древесины. Е Сяочэнь знал, что это устройство можно открыть только особым образом.

В отличие от других бессмертных инструментов, улей считается частной собственностью, а потому его нужно обработать таким образом, чтобы он запомнил своего владельца.

Е Сяочэнь не обладал никакими особыми технологиями, поэтому ему снова придётся прибегнуть к низшему методу: жертве крови.

Он ткнул в палец ножом и выдавил каплю крови на бессмертный улей, который держал в другой руке, чтобы использовать свою духовную способность.

Пожертвование крови, хотя и низший метод, требует соблюдения определённых процедур. Хотя основную роль играет его кровь, улей сможет узнать хозяина, только если он свяжется с ним при помощи духовного взаимодействия.

Капля крови исчезла в тот же момент как коснулась поверхности улья.

Неожиданно духовный талант Е Сяочэня уловил странные завихрения внутри улья, прежде чем в самом верху появилось небольшое отверстие.

Е Сяочэнь облегчённо вздохнул: жертва крови прошла успешно. Хотя это было быстро и казалось простым, на самом деле этот метод очень трудный.

Он посмотрел внутрь улья. Внутри была такая полусфера, но из-за стенок казалось, будто он смотрит в кристальную жилу.

Он тут же достал бойлер и переложил личинку пчелы в бессмертный улей.

Сейчас личинка уже была немаленькой. Больше всего она напоминала личинку шелкопряда - такая же толстая и белая.

От хвоста к голове тянулась блестящая золотая линия. Сейчас линия достигла приблизительно трети длины личинки.

Как только линия дотянется до головы личинки, это будет означать, что её стадия роста завершилась и она перейдёт в стадию куколки.

Сейчас он чувствовал как личинка пчелы ползает внутри улья. Пока она находилась внутри, ему не требовалось прикасаться к ней для взаимодействия с сознанием - было достаточно касаться улья.

Е Сяочэнь решил, что бессмертный улей действительно волшебная вещь.

В сознании пчелы он чувствовал радость. Видимо личинке очень понравился улей.

Это устройство специально создано для насекомых такого типа, поэтому рост личинки внутри бессмертного улья значительно ускорится.

Е Сяочэнь тут же налил разжиженного мёда и закрыл отверстие в улье. Хотя теперь улей был полностью закрыт, пчела внутри не задохнётся.

– Ха-ха, какая удобная вещь!

Е Сяочэнь поднял перед собой бессмертное устройство размером с кулак. Его очень удобно носить с собой, и если даже он вытащит его на людях, никто ничего лишнего не заподозрит.

Следующим шагом, Е Сяочэнь решил посадить новую партию семян. В этот раз он купил бессмертную целебную сыворотку и положил бессмертные семена в неё, чтобы они впитали целебные вещества.

На этой мысли в его руке появилась маленькая нефритовая бутыль с тонким, длинным горлышком.

Нефритовая бутыль была белого цвета и шёлковой на ощупь.

Поскольку она способна содержать в себе бессмертную целебную сыворотку, эта бутыль явно необычная.

Он снял крышку и странный запах донёсся из бутыли.

По инструкции, каждый раз при использовании этого средства, требуется не больше пары капель.

Он был очень осторожен, чтобы случайно не налить слишком много такой драгоценной жидкости.

Эх, пятьдесят бессмертных юаней за бутылку!

Вскоре капля осторожно вышла из горла и медленно собралась на кончике.

– Хм? Длинное горлышко удивительно хорошо удерживает содержимое внутри, – удивился Е Сяочэнь.

Даже когда он перевернул бутылку, капля всего лишь начала собираться быстрее.

Он аккуратно держал бутыль над водой бессмертного источника, пока не вытекло три капли, сразу после чего он закрыл бутыль крышкой и отправил её в своё пространственное хранилище.

Затем он достал две пачки семян бессмертной моркови, две пачки семян бессмертного белого редиса, тридцать бессмертных красных бобов и тридцать бессмертных жёлтых бобов.

Всего это ему обошлось в сто бессмертных юаней.

На такую сумму целый участок бессмертной земли купить можно.

Е Сяочэнь глубоко вдохнул и не стал ссыпать все семена в бессмертный бойлер. На всякий случай он оставил несколько семян, которые решил посадить без всего, чтобы потом узнать разницу.

Как владелец системы Шэнь-нун, он обязан проводить различные исследования, только так его ждёт прогресс.

– Так, теперь оставить отмачиваться на двадцать часов, – пробормотал Е Сяочэнь.

Ему было интересно, как изменятся семена после этого.

Неожиданно у него появилась мысль: «А что произойдёт, если в этой жидкости отмочить обычные семена?»

...

Ночью.

Е Сяочэнь лежал на своей бамбуковой кровати в бессмертной земле и переписывался с Ван Синьи.

Теперь они болтали практически на любые темы, не стесняя себя ни в чём.

Ван Синьи иногда даже шутила, чего он за ней никогда раньше не замечал.

– Всё, я сплю, – прислала сообщение Ван Синьи.

Е Сяочэнь посмотрел на часы. Он не заметил как пролетело время, но уже было почти десять часов.

Ван Синьи придерживалась строго графика: она каждый день ложилась в десять, а вставала в шесть.

Ещё она всё время убеждала Е Сяочэня, чтобы он тоже не засиживался допоздна, потому что это вредно для тела.

Конечно же, Е Сяочэнь был с ней полностью согласен, но не собирался ничего менять.

Он мог ложиться во сколько захочет и это никак на него не влияло. Не то что раньше. Теперь он ест свежие овощи каждый день, постоянно дышит свежим воздухом, и его тело чувствует себя гораздо лучше.

Он собирался выйти из чата, когда неожиданно вспомнил о том, что добавил в друзья Ли Тинтин.

Прошло три дня, а он была так занят, что даже «привет» не написал.

Но сейчас он вспомнил про её ожерелье.

– Ли Тинтин, привет. Ты спишь? – отправил ей Е Сяочэнь.

Но решил, что она уже, скорее всего, спит. Для красивых девушек поздние посиделки худший враг красоты.

...

В Шаши, в высококлассном отеле, Ли Тинтин сидела за столом и листала очень толстую книгу.

Спустя несколько десятков страниц, она почувствовала сонливость и потянулась, после чего взяла кружку рядом с собой и отпила немножко.

Поставив локти на стол, она потёрла глаза.

В этот момент зажужжал её телефон.

Ли Тинтин закончила тереть глаза и пошла к окну. Посмотрев на звёзды некоторое время и зевнув, она вернулась к столу и подняла свой телефон.

– О? Это он?

Все три дня она ждала сообщение от него. Ли Тинтин никак не ожидала, что он просто забудет про неё.

С одной стороны, она была этим очень недовольна, но с другой, воспоминания о нём то и дело всплывали в её голове.

http://tl.rulate.ru/book/96701/497096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь