Готовый перевод Heavenly Farmer / Божественный фермер: Глава 85

Глава 85.

«Претенциозный. Думаю, он не может даже прочитать их», - мысленно пробормотала Ли Тинтин, увидев действие Е Сяочэнь.

«Директор Ли, прежде чем я смогу вылечить его, вы должны кое-что устроить».

Е Сяочэнь внезапно вернул ноутбук Чжан Кечину, затем посмотрел на Ли Яна и сказал.

Он много думал об этом. В нынешней ситуации, только Ли Ян мог выполнить его просьбу.

Это дерево Фусанг было необычным, и в этом специальном научно-исследовательском институте растений, который был правительственной исследовательской организацией, были вещи, которые он не мог сделать.

«В чём дело? Говорите, я обязательно постараюсь исполнить», - поспешно спросил Ли Ян.

Сейчас он чувствовал очень уникальный темперамент, исходящий от Е Сяочэнь, и неожиданно этот темперамент дал ему некоторую уверенность.

Возможно, у Е Сяочэнь действительно есть решение.

«Приготовьте немного масла, которое можно сжечь, но без высокой волатильности», - сказал Е Сяочэнь.

«Что вы будете делать с маслом?» - Ли Ян был удивлен.

«Это поможет мне», - легко ответил Е Сяочэнь.

«Хорошо, я сейчас его принесу».

В душе Ли Ян сомневался, но он просто кивнул и поспешно вышел.

«Что он собирается делать с маслом?»

Ли Тинтин думала, что Е Сяочэнь, посмотрев на данные, будет делать вид, что изучает их и скажет что-то вроде «я не в состоянии вылечить его», а затем найдёт какие-либо оправдания, чтобы уйти.

Тем не менее, сейчас Е Сяочэнь просит масло.

Он собирается лечить дерево Фусанг маслом?

Он, должно быть, шутит.

Ли Тинтин задавалась вопросом, что же Е Сяочэнь будет делать с ним.

Снаружи Цзян Пин услышал, что Ли Ян нуждается в масле и собирается взять его в стеклянный дом, так что он не мог не вмешаться.

«Это нехорошо, директор ли, это слишком опасно. Если что-то случится с деревом Фусанг, я не смогу позволить себе взять на себя такую ответственность», - поспешно сказал Цзян Пин.

«Президент Цзян, если произойдет несчастный случай, я возьму всю ответственность на себя», - серьезно сказал Ли Ян.

«Что ж, всё в порядке», - Цзян Пин увидел серьезный вид ли Яна, он был беспомощен и согласился с ним.

Если он не сохранит лицо, то будет казаться слишком эгоистичным.

Вскоре Ли Ян принес в стеклянный дом ведро неоткрытого растительного масла.

«Что происходит, директор Ли, зачем вы принесли растительное масло внутрь?» - спросил хромающий старик с тростью, одетый в китайскую тунику.

Он был высокий, лысый, с маленькими седыми волосами и с какой-то инвалидностью в ноге.

«Ха-ха, академик Ян, это мой приглашённый эксперт по растениям мистер Е Сяочэнь. Он сказал, что ему нужно использовать масло для процесса лечения дерева Фусанг».

Личность Академика Яна была непростой, он был членом Китайской академии наук CAS, а также был вице-президентом Китайской академии сельскохозяйственных наук, его основной областью была ботаника, и его можно было считать самым уважаемым в этой области внутри страны.

Существовали также легенды об этом человеке, будто в Средние века, чтобы найти исчезающие растения, он часто в одиночку отправлялся в опасные первобытные леса.

Его ногу укусил Сибирский тигр, однако, ему повезло, так как в это время его спас охотник, иначе Академика Яна не было бы.

На этот раз по поводу дерева Фусанг его тоже пригласили.

«Он?»

Академик Ян взглянул на Е Сяочэнь, у него не было никакого впечатления о нём. Он не думал: когда в стране появился такой молодой специалист по растениям?

Однако его манеры были устойчивыми, он не воспользовался своим старшинством и удивлённо спросил: «Мистер Е, хотел бы проконсультироваться с вами. Как вы собираетесь использовать масло?»

«Изначально, Академик Ян, я не смею консультироваться. В действительности, это масло главным образом для того, чтобы согреть дерево Фусанг», - сказал Е Сяочэнь.

Только что Чжан Кэцинь назвал ему имена более чем 20 экспертов, тихо здесь присутствующих, все они были экспертами в области ботаники.

Он был просто никем и, естественно, не выказывал никакого презрения.

Способ разогрева ошеломил академика Яна.

Когда другие слушали, они тоже были ошарашены.

Тут же кто-то засмеялся: согревать маслом дерево Фусанг?

Может, это связано с понижением температуры у дерева? Но ведь это дерево, а не человек!

Кроме того, сейчас зимний сезон, и температура в оранжерее была очень подходящей.

Даже если вы захотите согреться, нет необходимости использовать при этом масло. Это можно было бы сделать, отрегулировав систему контроля температуры в стеклянном доме.

Сразу же они стали рассматривать Е Сяочэнь как мошенника, который ничего не знает.

Несколько иностранных экспертов не понимали мандаринского, но для них были переводчики. Поэтому, когда они услышали, что масло будет использоваться для согревания дерева, они были ошеломлены.

«Хм».

Ли Тинтин не могла сдержать смех.

Она вдруг почувствовала, что Е Сяочэнь пришёл, чтобы исполнить фарс. Использование масла для прогрева древесины может происходить только в комедиях.

Она была абсолютно уверена, что Е Сяочэнь ничего не знает. Мошенник.

Ли Ян также был ошеломлен. Утепление? Он собирался зажечь масло?

Он не мог не посмотреть на Чжан Кэциня, он хотел спросить, действительно ли у Е Сяочэнь есть способности, он не мошенник, верно?

Не потеряет ли он лицо?

Чжан Кэцинь также был ошеломлён, но он быстро взял себя в руки и не уменьшил своего доверия к Е Сяочэнь.

В прошлый раз Е Сяочэнь вылечил дерево бонсай из белого воска, и его растительный агент, стимулирующий рост, и уникальная идея в области ботаники привели его к слепому доверию к Е Сяочэнь.

Он бросил на Ли Яна решительный взгляд.

У Ли Яна не было уверенности, но он знает, что несмотря ни на что, он должен сохранять лицо.

Может быть, этот молодой человек мог творить чудеса. Он отказывался терять надежду.

«Мистер Е, что мне делать дальше?» - Ли Ян кашлянул и спросил в положительном тоне.

Е Сяочэнь видел, как окружающие люди обсуждали его, но он не заострял внимание на них. Тем не менее, он был удивлен действиями Ли Яна.

Другая сторона, очевидно, должна допросить его, но в настоящее время он верит в него.

«Дедушка», - Ли Тинтин потянула Ли Яна за руку.

Он знал, на что намекает его внучка, но покачал головой и попросил её не говорить.

Ли Тинтин не могла не надуться, она не понимала, как её дед верил в этого мошенника Е Сяочэнь.

«Дайте мне тазик», - Е Сяочэнь видел действия между Ли Яном и Ли Тинтин и мысленно вздохнул. Кажется, что эта красотка тоже считает его мошенником.

Тем не менее, он не заботился об этом. В противном случае, он истратит своё дыхание.

Быстро был доставлен таз.

Е Сяочэнь под множеством вопрошающих глаз открыл ведро с маслом и вылил около двух литров в таз.

Масло было золотисто-жёлтого цвета и источало особый аромат.

Е Сяочэнь принес небольшую бутылку, наполненную чёрной жидкостью, которую он сделал, и вылил около 100 мл в масло.

Жидкость издавала раздражающий запах, который не могли вынести многие люди на сцене, даже находясь в кислородной маске.

Их очень заинтересовала чёрная жидкость.

Что это было?

http://tl.rulate.ru/book/96701/435354

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь