Готовый перевод Heavenly Farmer / Божественный фермер: Глава 3

Райский фермер: Глава 3 - Бессмертная земля

–––––––

– Ничего не изменилось? – Сяочен вошёл в теплицу, однако всё было как прежде. Он точно поставил здесь бессмертную землю, но не заметил никакой разницы.

Странно было только то, что воздух в теплице теперь казался очень свежим и приятным. Собаки, которые лежали на земле, не хотели двигаться, а в их мордах читалось явное удобство.

Он присел, чтобы взять горстку почвы, но не смог. Земля была прочной как железо.

Он попробовал в другом месте, но там она была такой же.

‘В чём дело, как рыхлая земля может быть такой прочной?’ – Подумал он про себя.

Сяочен был удивлен, он спешно подошёл к месту, где была обычная земля, и спокойно взял горсть. Обычная, рыхлая земля.

Иными словами, после того как он поставил участок бессмертной земли, что-то странное сделалось с почвой, и она стала твердой как железо.

– Не понимаю, если она настолько твердая, как её рыть?

Сяочен был ошеломлен

Подумав мгновение, он взял свой зонтик и поторопился назад в сарай, в котором отыскал мотыгу.

Потерев руки, он попытался воткнуть свою старую мотыгу в бессмертную землю.

–Кррк!–

С громким треском металлическая часть отвалилась от палки.

Запястье Сяочена стало вялым. Он озадачено посмотрел на развалившуюся мотыгу.

Эта земля действительно твёрже железа!

‘Если я не смогу рыть землю, как мне сажать растения?’ – подумал он.

Неожиданно он вспомнил подарок системы: – Разве там не было бессмертной мотыги? Может, эту землю только ею можно рыть?

Подумав об этом, Сяочен поспешил достать её из инвентаря.

Всего в инвентаре было девять слотов, каждый предназначен для конкретной вещи, но пределов количества не было, а значит, он может, предположительно, хранить тысячи морковок в одном слоте.

Бессмертная мотыга появилась в его руке, как только он посмотрел на слот с ней. Она оказалась очень тяжелой, где-то десять-пятнадцать килограмм.

Ей двигать-то было трудно, как такой рыть?

Сяочену она показалась очень любопытной. Он потёр ручку мотыги, но не сумел понять, из чего она сделана. Как бы там ни было, материал был приятным на ощупь.

Он попытался рыть землю этой мотыгой.

И она прошла сквозь бессмертную землю, как сквозь мокрую бумагу.

– Чёрт, так для бессмертной земли действительно была своя мотыга!

Глаза Сяочена засияли. – Какая же отличная мотыга, роет землю как тофу! – воскликнул он.

Боги используют не те же вещи, что и мы.

Сяочену очень понравилась бессмертная мотыга.

С приподнятым настроением, он начал рыть, но через несколько минут бессмертная мотыга показалась ему ещё более тяжелой и больше он её даже поднять не мог.

Обессилено усевшись на землю, Сяочен почувствовал пот по всему телу.

Он обвёл взглядом результат своей работы. Только десятая часть была вспахана.

Но его сила восстановилась неожиданно быстро.

Обычно для восстановления сил ему требовалась четверть часа.

И не менее странно было то, что несмотря на яркое солнце и жар теплицы, он чувствовал себя хорошо, чувствовал прохладу.

‘Как удобно,’ – подумал он. – ‘Это всё эффекты бессмертной земли?’

И продолжил работать.

– Серьга, Ревень, двиньтесь в сторону.

Сяочен подошёл к тому месту, где они лежали. Он повторил ещё несколько раз, но две собаки настолько обленились, что даже подвинуться не могли.

Он закатил глаза.

Постепенно, с периодическими паузами, Сяочен наконец взрыхлил всю бессмертную землю.

В левом углу собаки так и не сдвинулись, так что Сяочену оставалось лишь пропустить участок.

Бессмертная земля была такой гладкой, почва казалась неестественно ровной. Похоже, никакой ветряной эрозии можно было не бояться.

– Неплохо поработал, достойно бессмертной земли! – Сяочен был очень доволен. – Теперь можно посадить бессмертную морковь... Но если она такая необычная, то и сажать её нужно как-то необычно?

Сяочен задался вопросом и сосредоточился на семенах моркови, которые всё ещё были в его инвентаре.

«Первая бессмертная морковь была выращена первым воплощением Шэнь-нун и представляет собой усиленную обычную морковь, несущую бо́льшую питательную ценность и содержащую определенное количество бессмертного ци, используемого в качестве сырья в бессмертной сокровищнице. Нравится некоторым травоядным животным, например, кроликам. (Заметка: смертным не следует употреблять в пищу бессмертные растения)»

‘У них есть описание?’ – удивился Сяочен. – ‘Простым людям нельзя это есть?’

Сяочен был разочарован, он надеялся, что сможет хотя бы попробовать эту морковь, когда она вырастет.

Однако он также подумал, что если у него будут бессмертные юани, то он сможет купить в магазине методы культивации и стать бессмертным?

А если станет бессмертным, то сможет хотя бы пробовать, что он выращивает.

Задумавшись над этим, он решил посадить семена с очень сильным желанием заработать.

Сяочен продолжил смотреть на описание семян бессмертной моркови.

«Семена бессмертной моркови сажаются практически так же, как и обычные, однако выращивать их следует в бессмертной земле. Как и обычная морковь, бессмертная нуждается в бессмертной воде, защите от повреждений и в бессмертном удобрении»

Бессмертная вода? И удобрение?

У него этого нет, а на бессмертный источник требуется сто бессмертных юаней. Бессмертное удобрение тоже нужно купить в магазине.

Похоже, ему остаётся только надеяться, что морковь вырастет без проблем.

Продолжая думать над этим, Сяочен сажал семена в лунки и прикапывал их землёй.

Из сотни морковных семян он посадил половину.

Все он сажать не осмелился, потому что если что-то пойдёт не так, с ними он хотя бы сможет начать снова.

Посадив все семена он подумал, что теперь стоит подождать хотя бы несколько дней.

Однако после посадки, Сяочен несколько встревожился, потому что некоторые овощи в других теплицах уже были готовы для сбора, такие как зеленый горох, шпинат, огурец, индийские овощи, некоторые виды сезонных овощей, и если их не собрать, они пропадут, тогда он не сможет продать их, и у него будет огромный убыток.

Несмотря на то, что он получил систему Шэнь-нун и может сажать бессмертные растения, она поможет ему не во всех ситуациях.

У него не хватало денег. Обычных, смертных юаней.

Видимо ему нужно съездить в город и заняться некоторыми вопросами.

У Сяочена было больше десяти акров зрелых овощей и фруктов, если он не сможет найти рынок сбыта, то урожай пропадет.

Сяочен убрал бессмертную мотыгу и семена моркови в инвентарь, потому что места безопаснее у него сейчас не было.

А собаки даже не сдвинулись с места, до сих пор.

– Как жарко! – вздохнул Сяочен.

На бессмертной земле он чувствовал свежий прохладный воздух, но как только покинул её, то словно в печку попал.

http://tl.rulate.ru/book/96701/24995

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Гугл перевод? Бессмертная весна? Графство? А может все-таки ручей и префектура?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь