Готовый перевод Хаос. Страж. Книга 1 — Путь домой / Хаос. Страж. Книга 1 — Путь домой: Глава 12

Мой замечательный сон прервали крики и паника снаружи. Размявшись, я прислушался, и ситуация оказалась действительно не радужной. Оказалось, на лагерь движется волна мутантов. Я осмотрелся: вдалеке действительно была видна их орава, они настойчиво двигались в нашу сторону и никакие отвлекающие манёвры не помогали. Охотники пытались перенаправить волну в другое место, но их попытки были тщетны. От других сверхлюдей, поднявших уровень, я узнал, что теперь таких зовут охотниками.

Проведав о преимуществе поднятия уровня, правительство стран решило дать людям общее название и остановилось на «охотниках». Похоже, их зацепило сообщение о том, что мы больше не являемся главными хищниками планеты. Но это была просто попытка почувствовать себя выше, чем мы сейчас являемся на самом деле. Но если они хотели использовать этот титул для поднятия боевого духа, то у них вполне получилось. Охотники в лагере с гордостью называют себя так, хотя большинство из них убило всего парочку мутантов.

Поскольку перенаправить мутантов у них не получилось, первая линия защиты вступила в бой с волной. Хорошо, что пока огнестрельное оружие эффективно против простых мутантов, иначе оборона уже бы рухнула. Мёртвые тела стали искусственной преградой для нападающих. Это немного ослабило давление на обороняющихся.

Я спустился на первый этаж, и перед моим взором открылась картина маслом. Солдаты всячески пытались успокоить людей, те же не хотели их слушать. Любые слова воспринимали в штыки и ещё больше нагнетали и без того непростую обстановку. Всю ситуацию подогревал ещё и тот факт, что волну мутантов в убежище привела группа беженцев. Все как один забыли о человечности и требовали выгнать их наружу: пусть отведут мутантов. Возможно, сделав они это с самого начала, был бы шанс. Сейчас я уверен, что эти твари точно чувствуют, как нас здесь много, и теперь отвести их возможно только одним способом: собрать группу людей большую, чем в убежище. К сожалению, это невозможно. Поэтому отправка этих беженцев наружу просто убьет их и никак не поможет. Я предполагал, что такое может произойти, но это случилось слишком быстро.

— Успокойтесь, у нас всё под контролем. Эта волна мутантов не представляет для нас угрозы. Помимо большого количества вооружения, наш лагерь также защищают и охотники. Вскоре всё закончится.

Некоторые при их упоминании притихли, но, к сожалению, пока что не для всех это звание имело вес. Мало кто видел их в бою, поэтому относились к ним как к чуть более сильным людям.

Устав слушать одно и тоже, я вернулся в свой уютный уголок на крыше. Отсюда открывался замечательный вид на поле боя. С одной стороны, охотники и военные благополучно держали оборону, с другой же — нас окружали мутанты. Они не имеют столь развитого интеллекта и в обычной ситуации просто прут на пролом. Так что можно предположить, что среди этой волны есть мутант, который эволюционировал. Если он просто умеет направлять собратьев — это одно, но если это — контроль, то в будущем такие принесут много головной боли для городов. Пока что защитники благополучно отбиваются, вот только насколько их хватит и что произойдёт, если где-то мутанты всё же прорвутся. Не знаю, почему, но только от одной мысли об этом зрелище внутри меня загорается огонь.

Внезапно мои мысли прервала дверь. Она открылась очень громко: человек с той стороны приложил немало сил, ведь от удара посыпалась штукатурка. Я гадал, кто это мог быть, как на входе показалась Алиса. Очень странно.

— Я так и знала, что ты здесь. Я побуду тут, пока всё не утихнет?

Она, конечно, спросила, но ждать моего согласия не стала и уселась на матрасе недалеко от меня. Сейчас я испытываю смешанные чувства. Хочется просто выбросить её с крыши, дабы сохранить ту тишину и покой до её появления. Но в то же время я вроде и не против её компании. Может, это пресловутая любовь с первого взгляда? Присмотревшись к ней повнимательней всё же понял, что это бред. Я просто хочу от неё избавиться, но мой разум останавливает меня, ведь в таком случае не смогу получить информацию о выходе из города.

— Ты почему здесь? Тебе нужно бежать в безопасное место и ждать возвращения брата.

Алиса покачала головой.

— Перед нападением я наблюдала за тренировкой брата и его бойцов. Они очень сильны, но мне кажется, что с тобой они всё же не сравнятся. Поэтому пока братец уничтожает нечисть, возле тебя безопасней всего.

Её мысли были на удивление правильны: из всех людей, оставшихся в лагере, я сильнейший. Даже если вернутся охотники с передовой линии, я войду в тройку по мощи. Вот только персональным охранником я не нанимался.

— Я не обязан защищать тебя. Наша сделка закрылась, через несколько дней я получу ответ, после чего мы, скорее всего, никогда больше не увидимся.

— Ты прав, защищать меня не входит в твои приоритеты. Однако даже если я просто буду находиться рядом, это будет безопасней, чем там, внизу.

Она в очередной раз была права. Паникующая толпа — очень страшное оружие, ведь неизвестно, у кого снесёт крышу от страха и какую дичь он сотворит. Всё же стоит хотя бы краем глаза присматривать за ней. Если спасу её ещё раз, Вайс со своим праведным характером точно выложится на все сто двадцать процентов.

— Ладно, оставайся, пока всё не закончится, однако говорю сразу: спасать тебя ценой своей жизни не собираюсь.

Она лишь кивнула головой и тихо наблюдала сражение людей и мутантов.

http://tl.rulate.ru/book/96596/3305960

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь