Готовый перевод Lazy Stepmother of the 70s Island / Ленивая мачеха, живущая на острове в 70-х: Глава 12: Вредные дети. Часть 1

Дети слышали, как Шэнь Ли и Нин Тан обсуждали домашние обязанности во время ужина. А сегодня утром Шэнь Ли подозвал к себе двоих старших, Даву и Эрню, и ещё раз всё им объяснил. Поэтому дети знали, что Нин Тан отвечает за обед.

Было уже одиннадцать часов, а Нин Тан всё ещё не встала и не начала готовить. Дети успели очень сильно проголодаться.

После того, как Дава её растормошил, Нин Тан пришлось повернулась обратно. Она окинула детей печальным взглядом:

- Не будь я твоей мачехой - побила бы за такое.

Вот ведь вредные дети.

Но вчера они решили, что обед будет готовить Нин Тан, так что у неё не осталось выбора.

Нин Тан была из тех, кто старался не нарушать обещания. Поэтому она встала, привела себя в порядок и собралась идти на рынок.

Нин Тан взяла деньги, оставленные Шэнь Ли, и выглянула на улицу. Как обычно, всё было залито солнечным светом. Вздохнув, она надела соломенную шляпу и понадеялась, что та сможет её защитить, а затем вышла наружу.

Дава увидел, что она уходит, и помахал рукой на прощание:

- Мачеха, возвращайся поскорее. Мы с Эрню ещё можем потерпеть, но Санва умирает от голода.

В ответ Нин Тан только хмыкнула. Она ведь уже пообещала, что приготовит обед.

Пройдя несколько шагов, она вдруг вспомнила вчерашние слова Шэнь Ли. Он говорил, что продукты можно купить на западном рынке острова Хайлан. Но Нин Тан абсолютно не представляла, где тут запад, а где восток, и какая дорога ведёт в нужную сторону.

Поэтому она вернулась к дому семьи Шэнь.

- Я не знаю дороги, так что тебе придётся проводить меня, - сказала она Даве.

Дава потер урчащий живот и ответил, вздохнув, словно взрослый:

- Идём.

Им потребовалось полчаса, чтобы добраться до рынка.

Рынок на острове Хайлан оказался очень большим. Он походил на футбольное поле, разделённое на части. Множество рыбаков в бамбуковых шляпах и перчатках сидели на корточках и продавали свой улов из расставленных на земле корзин.

Нин Тан решила не спешить с покупками, а, для начала, просто осмотрелся.

Был полдень, так что утренний наплыв людей уже прошёл. Сейчас покупателей на рынке оказалось не больше десятка.

Нин Тан наблюдала, как несколько человек купили морепродукты и заплатили за них только деньгами, не тратя талоны.

- Тут не нужны талоны, чтобы купить рыбу? - спросила Нин Тан у Давы.

Дава редко бывал на рынке и никогда ничего не покупал сам. Он покачал головой и честно ответил:

- Я не знаю.

Поняв, что ребёнок ничем не сможет ей помочь, Нин Тан подошла к рыбаку в ларьке и спросила:

- Сколько стоят ваши крабы? Мне нужны талоны, чтобы купить их?

- Крабы стоят восемь фэней(1) за цзинь(2), а талоны мне не нужны, - с улыбкой ответил рыбак.

- Сколько? - ошеломлённо переспросила Нин Тан, решив, что ей неправильно послышалось.

Краб за восемь фэней? Это же почти бесплатно.

Рыбак терпеливо повторил:

- Краб стоит восемь фэней(1) за цзинь(2), талоны не нужны.

Присмотревшись к Нин Тан, рыбак понял, что никогда не видел эту симпатичную девушку с северным акцентом.

- Цены на морепродукты здесь отличаются от обычных. Никаких высоких цен и талонов. Ведь мы живём рядом с морем и можем найти много морепродуктов, просто пройдясь по берегу. Конечно, большую часть мы отдаём армии, но оставшимся уловом можно торговать. Это помогает поддерживать наши семьи и развивает экономику, - объяснил мужчина.

Ещё один продавец подошёл к ним и добавил:

- Так не только с крабами, но и со всеми остальными морепродуктами. В море полно всякой мелочи, которую мы не едим. Вообще, только в июне, когда крабов становится меньше, они продаются по восемь фэней за цзинь. А в августе, сентябре или октябре они никому не нужны даже за пять.

На этом рынке только курица, утка, говядина, баранина и фермерские овощи были дорогими и продавались по талонам. А морепродукты стоили настолько дёшево, что их можно было считать бесплатными. Теперь Нин Тан поняла, почему вчера Шэнь Ли приготовил большинство блюд именно из морепродуктов.

Нин Тан радостно хлопнула себя по бедру. Она попала в замечательное место!

Взглянув на крупных крабов в корзине, всё ещё пытавшихся ползать, Нин Тан решительно достала деньги.

- Дайте мне пять цзиней!

После этого Нин Тан взяла ещё креветок за два фэня и скумбрию за пять. Неожиданно, делать покупки на рынке оказалось очень приятно.

Увидев, что Нин Тан готова приобрести всё на этом рынке, Дава попытался вернуть её в реальность:

- Мачеха, мы купили достаточно, чтобы наесться.

Нин Тан пришлось уйти, так и не почувствовав удовлетворения.

Вернувшись домой, Нин Тан приготовил морепродукты на пару.

Это оказалось не сложно даже для такого новичка, как она. Нин Тан быстро разобралась, как пользоваться дровяной печью, и приготовила всё купленное за полчаса.

Она сделала крабов, креветок и скумбрию на пару. Всего три блюда, но Нин Тан купила много морепродуктов, так что стол оказался достаточно богатым.

Дети успели проголодаться. Кроме того, они родились и выросли на острове, так что никого из них не нужно было учить правильно есть морепродукты.

Дава протянул свою маленькую руку, схватил краба и вскрыл его всего за три движения.

Эрню взялась за скумбрию. В рыбе было мало костей, так что Нин Тан доставала их только из своей порции и не беспокоился, что Эрню может подавится.

Санва был самым младшим и очень голодным. Он вцепился в креветку, засунул её в рот, даже не очистив от панциря, и несколько раз укусил за голову. Он не смог добраться до мяса, и чуть не захлебнулся слюнями.

Нин Тан не выдержала и всё же забрала креветку из маленькой ручки, очистила её от панциря, а затем протянул мясо Санве.

Несмотря на возраст, у мальчика были хорошие зубы, так что он съел одну креветку за три укуса.

Нин Тан не волновалась за Даву и Эрню, только приглядывала за Санвой. Когда он доедал креветку, она чистила ему новую. Время от времени Нин Тан кормила его скумбрией, очищенной от костей, или крабовым мясом.

Эрню болтала, не замолкая. Видя, как Нин Тан заботится о Санве, она сказала:

- Мачеха, у тебя всё-таки есть совесть.

Нин Тан нахмурилась, чувствуя желание побить этого вредного ребенка, но спокойно ответила:

- Спасибо за комплимент.

Примечание:

(1) Один юань делится на 10 цзяо (角), которые, в свою очередь, делятся на 10 фэней (分). То есть, краб, покупаемый Нин Тан, стоит 0,08 юаня.

(2) Цзинь - китайский фунт, примерно 0,6 кг.

http://tl.rulate.ru/book/96181/3506376

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь