Готовый перевод For Every Evil / За любое зло: Глава 10: Хорошие новости

"Я знаю, мы договорились, что если Монтес умрет, ты женишься на мне, - сказала Джулианна своему мужу, - но я не стану тебя к этому принуждать".

      Губы Леголаса изогнулись в благодарной улыбке.  Женщина рядом с ним была грозной, достойной, по меньшей мере, его хорошим другом.  Ее фигура была стройной, как у танцовщицы, а лицо отличалось тонкой, спокойной красотой.  Она казалась такой нежной и хрупкой, особенно на фоне внушительной громады своего мужа.  Но у этой женщины на жилистых плечах сидела толстая голова, и Леголас был рад ее силе. 

      "Не думал, что ты так поступишь, - ровно сказал он ей. 

      Она приехала несколько часов назад, и они вдвоем стояли в приемной.  Он вспомнил ее дрожащий, но решительный голос по телефону, когда он сообщил ей о ситуации, ее неуверенную приветственную улыбку, когда она ворвалась в комнату, чтобы подождать его.  Она бросилась вперед, чтобы обнять его, на мгновение остановилась при виде крови мужа на его испачканной одежде, но все равно заключила его в свои объятия.

      "Лиланд.  О, с тобой все в порядке?" - спросила она, и он удивленно рассмеялся, посчитав вопрос несколько ироничным.  Ожидание, пока его партнерша выйдет из операционной, было настолько приятным, насколько это вообще возможно в сложившейся ситуации.

      "Почему они так долго ждут?" нетерпеливо спросил Леголас, - "Рана не такая уж серьезная.  Я сам видел".

      "Я не возражаю против ожидания, - сказала она ровным тоном, - если только они позаботятся о нем как следует".

      "Действительно, - согласился Леголас, вздыхая и сдерживая свой пыл, - а где же дети?"

      "Маленькие чудовища?" - слегка рассмеялась она, - "Мои дорогие сейчас у сестры.  Они восприняли новость относительно хорошо.  Но я обещала им, что с Рэйфом все будет в порядке".

      "Я уверен, что так оно и есть", - заверил ее Леголас и задумался, прежде чем спросить: "А как Диана?"

"Хм, - ухмыльнулась она, - она поглядывает на тебя, красавчик-дьявол.  Но, впрочем, ты и сам должен был это знать.  Моя сестра ожидала, что ты позвонишь после первого свидания".

      "Это было не свидание, - уточнил Леголас, - вы с Монтесом меня подставили.  Я был невольным участником!"

      "О, но на самом деле, Лиланд, - сказала она, - тебе пора остепениться.  У людей должна быть жизнь и вне работы".

      Тут зазвонил ее мобильный телефон, и она встала и отлучилась на минутку, сказав, что на линии мать Монтеса. 

      Леголас смотрел, как она выходит в коридор, и прислонился головой к стене за диваном.  От него пахло кровью, но он не хотел уходить, пока не убедится, что Рафаэль здоров.  Он надолго закрыл глаза.  Так сильно и долго чужая кровь не пахла со времен Второй мировой войны. 

      Я так стар.

      И как будто ему было мало того, с чем он сталкивался, ему приходилось иметь дело с сумасшедшими, счастливыми супружескими парами, пытающимися таким же образом заманить его в ловушку.

      Тихие шаги привлекли его внимание, и он быстро поднялся на ноги и повернулся к стоящему у двери врачу, все еще одетому в хирургическую зеленку.  Мужчина был хорошо сложен, с пристальным взглядом серебряных глаз и уверенной улыбкой на чисто выбритом, скульптурном лице, обрамленном темно-каштановыми вихрами волос. 

      Если бы ты не был таким чистым, - мимолетно подумал Леголас, - я бы мог поклясться, что ты...

      Во второй раз за этот день челюсти Леголаса могли бы упасть на пол и отправиться прямиком к ядру Земли.

Эстель.

      "Вы к Рафаэлю Монтесу?" - приятно спросил доктор.  Даже звук его голоса отражал тот незабываемый музыкальный тембр, который издавна носил адан. 

      Леголас моргнул, пытаясь найти хоть какую-то опору.  Мир играл с ним.  За несколько месяцев он столкнулся с сыновьями-близнецами Элронда, Гэндальфом-хобо, а теперь еще и с этим воплощением Эстеля.

      Доктор положил теплую руку на плечи эльфа, пытаясь расслабить его, но от этого становилось только хуже.  Знакомая хватка была незабываема.  Леголас знал ощущение этой теплой руки во сне.  Эльф с трудом отступил на шаг, и доктор обеспокоенно нахмурился.

      "С вами все в порядке, сэр?" - спросил врач, - "Вы выглядите бледным."

      "Я в порядке", - быстро ответил Леголас, тряхнув головой, чтобы прояснить ситуацию.  "Простите.  Да, да.  Я с Рафаэлем Монтесом.  Он мой напарник".

" Ах," - сказал доктор, на мгновение его глаза расширились от понимания, - "Ооо.  Я вижу.  Что ж. У него все замечательно.  Через несколько дней вы сможете забрать его к себе домой".

      Леголас растерянно смотрел на него, пока до него не дошло, что этот человек совершает ужасную ошибку.  Он почувствовал, что его лицо пылает.  "То есть нет.  Я имел в виду, что мы работаем вместе".

"Ах, - поднял брови мужчина, - я прошу прощения".

      Джулиана - да будет благословенна она, подумал Леголас - выбрала этот момент, чтобы снова войти в комнату.

      "Она его жена", - быстро сказал Леголас.

    "Другой партнер Рафаэля", - сказала она с непринужденной улыбкой на лице, услышав обмен мнениями.  Джулиана шагнула вперед и протянула врачу исцеляющие руки.  "Расскажите мне хорошие новости".

http://tl.rulate.ru/book/96156/3288404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь