Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 110. Можешь поторопиться?

Когда они вернулись к исходной точке, то увидели несколько кукол, стоявших неподалеку.

Куклы двигались медленно и, похоже, не собирались нападать на людей, хотя даже просто стоять и смотреть на них было довольно страшно.

Бай Ювэй попросила всех взять с собой багаж.

Все так и сделали.

Собственно, брать с собой нечего. Большая часть вещей - это материалы, собранные в лабиринте, которые необязательны. Им уже не терпится выйти наружу, поэтому упаковать и уложить все до мелочей невозможно.

Чэнь Хуэй нашла в палатке Ту Дань женский кошелек, в котором лежали удостоверение личности учительницы, банковская карта, ключ от дома и семейная фотография.

На фотографии Ту Дань тепло улыбалась, обнимая сына и мужа.

Чэнь Хуэй ненадолго остановила на ней свой взгляд, а потом взяла кошелек в руки и вышла из палатки с рюкзаком на спине.

Снаружи Чжан Тяньян и его одноклассники отрывали бумагу от зеркала.

"Что случилось?" спросила подошедшая Чэнь Хуэй.

"Я не знаю..." Выражение лица Чжан Тяньяна не поддавалось неописанию, и он посмотрел на Бай Ювэй, находящейся неподалеку: "Она попросила нас оторвать всю бумагу на зеркале".

Чэнь Хуэй нахмурилась и сказала: "Но это очень опасно".

"Конечно, я знаю..."

Не говоря ни слова, он протянул руку к зеркалу и оторвал половину бумаги! Кае вдруг Чэнь Хуэй оттолкнула Чжан Тяньяна!

Марионетка в зеркале, жестикулируя, протягивала руку. 

Чэнь Хуэй: "Будь осторожен".

Чжан Тяньян вытер холодный пот: "...Спасибо".

...

Группы работали вместе и быстро сорвали всю бумагу с близлежащего зеркала.

В каждом зеркале отражались их куклы, и с первого взгляда невозможно определить их количество...

"Они выходят..." - дрожащим голосом сказал один из школьников и слабо отступил назад.

Все отошли в одно место, спина к спине, бдительно наблюдая за приближающимися куклами в зеркалах и вокруг них - кто-то протягивал руку, кто-то высовывал половину тела, а кто-то все еще находился в зеркале, нетерпеливо желая выйти.

Шэнь Мо поддержал инвалидное кресло и спросил Бай Ювэй: "Насколько ты уверена?"

"Раньше была 50%". Она посмотрела на кукол вокруг и сказала: "... Теперь на 80%".

Шэнь Мо удивленно посмотрел на нее сверху вниз, и хотя он был изумлен, мужчина подумал, что это было ожидаемо.

Ведь она такая и есть.

Мало того, что она умна, так еще и ее образ мышления всегда удивительным образом вписывается в игру. В этот момент Шэнь Мо вздохнул.

"Пойдемте". Бай Ювэй начала передвигаться на инвалидном кресле и слегка помахала рукой: "Не толкай меня, иди за мной и не сворачивай с дороги".

Она впереди всех передвигалась в инвалидном кресле, остальные последовали за ней.

После этого начали медленно двигаться куклы...

Бай Ювэй сидела в инвалидном кресле и передвигалась не очень быстро, а иногда даже останавливалась и приказывала другим срывать плакаты на стенах по обе стороны.

В результате они передвигались медленно.

Чжан Тяньян смотрел на марионеток, которые приближались к ним все ближе и ближе, и испытывал ужас.

Ведь Бай Ювэй постоянно просила их срывать плакаты, открывая зеркало, и куклы отражались в нем, повторяя цикл, и количество марионеток, следующих за ними, росло в геометрической прогрессии!

На следующем перекрестке Бай Ювэй снова остановилась.

Чжан Тяньян, словно обезумев, нервно спросил: "Мы можем... мы можем поторопиться?"

Остальные молчали, но напряженно смотрели на Бай Ювэй: Ты можешь поторопиться? Можешь?

"Нет". Холодно ответила Бай Ювэй.

Все: "..."

Бай Ювэй посмотрела на карту в своей руке, проследила за обстановкой на перекрестке и спокойно сказала: "Я не могу быстро двигаться, потому что должна убедиться, что каждый наш шаг находится в пределах видимости зеркала, иначе нам придется возвращаться и начинать все сначала".

...Придется вернуться.

От услышанного все побледнели и оглянулись.

Плотная толпа кукол почти перекрывала проходы позади них, а из зеркал продолжали появляться новые марионетки.

Все сказали: "Помедленнее так помедленнее!"

Только не ошибись!

http://tl.rulate.ru/book/95821/3638962

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
я не пониимааааю
не могу поймать её мысль, предположу, что выход в зеркале
но я уверена, что это не так, слишком просто
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь