Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 88. Возвращение в центр лабиринта

Дальше они шли пешком, а затем свернули на развилку и стали искать припасы, считая при этом количество шагов.

Учитель Чэн не знал, в каком магазине нашел трость из палисандра.

Он был еще недостаточно стар, чтобы пользоваться тростью, но когда увидел сцену нападения на Тан Сяо, его охватил страх, и в руке у учителя появилось что-то, что можно было использовать в качестве оружия.

Тан Сяо уже запамятовал о произошедшем, и когда увидел на обочине дороги кран, тут же начал беззаботно принимать холодный душ.

Ему было проще, чем Бай Ювэй, парень стоял прямо под краном, мылся и попутно стирал свою одежду.

"Посмотрите на это". Учитель Чэн указал тростью на плакат на стене: "Я уже много где видел наклееные плакаты и рекламы..."

Трость приподняла угол плаката, открыв чистую зеркальную поверхность. Рука учителя Чэна дрогнула, и он быстро вернул все на место.

Шэнь Мо сказал: " Должно быть, кто-то обклеил стены раньше".

Все посмотрели на дорогу и увидели, что на стене в беспорядке висят плакаты. Некоторые зеркала не были закрыты, но были забрызганы краской, что выглядело весьма трагично.

Люди, попавшие в лабиринт в прошлом, тоже боялись зеркал и их тревога вполне объяснима.

Они все больше опасаются зеркал.

Группа пошла дальше.

Постепенно они обнаружили следы человеческой жизни: выброшенные коробки с обедом, остатки напитков и временные кровати. Но никого так и не увидели.

Небо темнело, наступали сумерки.

Они решили вернуться к началу лабиринта.

Поскольку по пути они считали шаги, то для возвращения на первоначальную дорогу достаточно сделать обратный расчет.

На полпути во время возвращения в воздухе раздался шипящий звук электрического тока, а затем весь лабиринт засветился!

- Яркие огни.

Темные дома освещают свои окна и мерцают неоновыми огнями! Лабиринт, как и шумный уличный рынок в прошлом, освещен огнями. Эта атмосфера вводит людей в заблуждение, как будто ничего не изменилось.

Бай Ювэй никогда не думала, что ночной пейзаж окажется таким красивым.

Прошло всего три или четыре дня после отключения электричества во внешнем мире, но ей казалось, что с того времени прошло столетие, поэтому, увидев свет, её сердце больно сжалось. Какая ирония.

Однако в красивых вещах всегда таится скрытая опасность. Когда яркие огни отражаются в зеркале, то они начинают преломляться и снова отражаться, опять преломляться и снова отражаться, и этого достаточно, чтобы сбить человека с толку.

"Двигаемся". Шэнь Мо толкнул инвалидное кресло и пошел вперед: "Господин Чэн идет посередине, Тан Сяо за ним".

Оба мужчины кивнули.

...

Когда они вернулись в центр лабиринта, Ту Дань и остальные ужинали.

Вещи, которые Шэнь Мо и члены его группы принесли из корейского ресторана барбекю, все еще были там. Учитель Чэн взял на себя инициативу и предложил приготовить ужин. Он ел барбекю в полдень, а вечером должен был есть более легкую пищу. Бай Ювэй была привередлива и не хотела есть лапшу. В итоге учитель Чэн положил несколько пакетов быстрозамороженных пельменей и сварил большую кастрюлю супа из яиц с морскими водорослями.

Навыки приготовления каши у старика были средние, но суп получился очень вкусным. Яйца равномерно распределились и суп приобрел ярко-желтый цвет, а вкус стал мягким. Затем он посыпал измельченными креветками и зеленым луком, и простые блюда стали еще ароматнее и душистее, в них чувствовалось тепло домашнего очага.

Учитель и ученики неподалеку едят просто - лапшу быстрого приготовления и ветчинные сосиски. Теперь, когда они видят, что есть и пельмени и суп, в их глазах отразилась зависть.

В это время, увидев, что Ту Дань и Чжан Тяньян встали и пошли туда, ученики закричали: "Тяньян! Принеси нам пельмени!".

Чжан Тяньян рассмеялся и выругался: "Если хотите есть, приготовьте сами!"

Он не стал ничего просить. 

Чжан Тяньян посмотрел на серьезное выражение лица учительницы Ту, и на сердце у него стало тяжело.

В лабиринте одновременно находятся две группы людей - друзья или враги.

Надеюсь, на этот раз удастся убедить учителя Ту и учеников и договориться о сотрудничестве...

http://tl.rulate.ru/book/95821/3515291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь