Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 86. Крик

На четвертый день после того, как Бай Ювэй покинула дом, девушка наконец исполнила свое желание и приняла горячую ванну.

Мыться без помощи служанки было сложновато, но она тщательно вымылась с ног до головы.

Шэнь Мо стучал в дверь каждые несколько минут.

В среднем на два его стука, Бай Ювэй отвечала ему один раз.

Позже, когда девушка искупалась, она посмотрела на свою белую кожу, черные мокрые волосы, яркие капельки воды...У нее возникли плохие мысли, Бай Ювэй захотела поддразнить Шэнь Мо и специально молчала.

"...Бай Ювэй?" Шэнь Мо снова постучал в дверь, его голос звучал раздраженно: "Бай Ювэй, ответь".

Бай Ювэй: "..."

Не понятно, что происходило у неё в голове, но девушка просто хотела увидеть, как его холодное и серьёзное лицо перестанет быть таким.

Даже если это его разозлит, это должно быть смешно.

Конечно, она также ожидает, что на его лице отразятся какие-то другие эмоции, но как именно...Сейчас она не может сказать.

"Бай Ювэй, ты там? Я сейчас зайду". Голос Шэнь Мо звучал недовольно: "... Лучше не шути со мной".

Бай Ювэй улыбнулась и вытерла длинные волосы сухим полотенцем.

На самом деле из-за слабого здоровья девушки, ее волосы не такие уж и роскошные. Как правило волосы Бай Ювэй были мягкими, но поскольку она ухаживала за ними, то они стали очень мягкими, а черный цвет делал их красивыми.

Она тщательно вытерла волосы до кончиков и увидела свои ноги.

Это была пара сидячих, бесформенных ног, бледных, тонких, даже немного сморщенных...

Бай Ювэй остановилась.

Странно, почему-то она хотела, чтобы он увидел эту сцену.

Ощущение подъёма настроения, которое только что было, словно унесло порывом ветра, оставив лишь тусклое послевкусие.

Ручка двери в ванную заскрипела, и Шэнь Мо, похоже, действительно намеревался войти и проверить.

"Я в порядке". Она сказала хриплым и спокойным голосом: "Не торопи, это раздражает".

Клацанье прекратилось.

После минутного молчания мужчина сердито произнес: "Поторопись".

Бай Ювэй продолжила говорить: "Если ты думаешь, что я медлительная,то зайди и помоги мне помыться. "

За дверью воцарилась тишина.

Бай Ювэй медленно вытерлась и оделась.

Горячий туман в ванной постепенно рассеялся, и покрытое паром зеркало снова стало прозрачным. Она причесывалась перед зеркалом, и кукла,отражашаяся в зеркале,тоже держала в руках пучок шелка из химического волокна.

Не понятно, отличается ли мировоззрение Бай Ювэй от обычных людей. Во всяком случае, ей кажется, что если долго смотреть на куклу, то она не выглядит страшной.

И если присмотреться, кукла действительно изысканна, с высоким лбом, мягкими волосами, и даже ресницы видны отчетливо.

Она расчесала свои длинные волосы, а кукла в зеркале ещё некоторые время продолжала расчёсывать свои, ноотос резко прекратила. Отражение выглядело очень обиженно, а потом, пожав плечами, кукла заплакала.

Бай Ювэй стало очень любопытно, как её отражение может плакать.

Она неподвижно смотрела на себя в зеркало и наблюдала, как крупные слезы наворачиваются на глазах, падают на щеки, кукла плакала так искренне и в тоже время так трусливо и беспомощно...

Странное знакомое чувство.

Но девушка была уверена, что никогда не видела подобной сцены. Потому что она не могла плакать вот так, бессмысленно.

Бай Ювэй смотрела на зеркало, на "себя" и постепенно погружалась в мысли.

Ее мысли бежали по причудливой траектории, она думала: почему я плачу? Зачем я плачу...

"Что!!!"

Внезапно снаружи раздался крик

Бай Ювэй резко проснулась и обнаружила, что неосознанно встала перед зеркалом, а кукла, залитая слезами, просунула половину руки сквозь зеркало!

У Бай Ювэй моментально перехватило дыхание!

Затем она разозлилась, схватила полотенце и ударила по руке отражения!

"Плачущая дрянь!"

[Прим.пер.] Поздравляю с наступающим 2024!

http://tl.rulate.ru/book/95821/3494744

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь