Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 33. Жучки прячутся

Бай Ювэй отвернулась, её затошнило.

Желудок бурлил, но ничего не происходило. 

Беспорядочные движения на другой стороне прекратились, число погибших и раненых неизвестно. Оставшиеся в живых люди испуганные и ошеломленные стояли в грязи.

Брат Хуэй, высокий и подтянутый, вел себя чрезвычайно храбро и кричал всем: "Что вы делаете?". Быстрее ищите! На всё про всё 20 секунд! Черт! "

Люди пришли в себя и начали искать шар неподалеку.

"Ищите в этом направлении", - неожиданно произнес Шэнь Мо, невероятно спокойным голосом, - "последний след от воды находится недалеко".

Место, о котором говорил Шэнь Мо, содержало около десятка дыр, что сокращало периметр поиска по меньшей мере на две трети.

Брат Хуэй остановился, а потом вместе с двумя младшими братцами отправился на поиски шара.

Несколько человек, у которых прошлой ночью произошел конфликт, теперь объединились, чтобы выжить.

С течением времени дыры разрушались и засыпались, и найти шар становилось невозможно. Несколько человек только могли приложить все свои силы, чтобы разгребать мутную жижу. 

Черпали грязь снова и снова, но не ощущали никакую твердую текстуру.

Бай Ювэй смотрела на них издалека.

Затем она повернула голову и посмотрела на тело, утонувшее в грязи.

Бешено стучащее сердце медленно успокаивалось

В глубине души возникло знакомое чувство волнения.

Нет, это не радость, что другие умерли, она не такая извращенка.

Все как в прошлый раз. Это как участие в экстремальном виде спорта. Страх, трепет, тревога, но одновременно с этими чувствами ощущение предвкушения.

Не успела она понять, в чем причина таких перемен в ее сердце, как в пещере снова раздался детский голос, в котором звучали печаль и радость.

"Лягушка идет, жучки прячутся!".

Все замерли.

И тут земля задрожала, а грязевое болото начало трястись!

Из мутной воды выкатился золотой шар...

"Он здесь!" Кто-то взволнованно закричал: "Быстрее! "

Однако снизу раздался более мощный импульс, и грязевое болото почти вскипело. Все упали или покатились, и трудно было стабилизировать центр тяжести тела, не говоря уже о том, чтобы дотронуться до улетающего золотого шара!

Грязь большими толчками выливалась наружу, и огромные куски сползали вниз, и наконец, перед всеми появился гигант!

Размером с пяти- или шестиэтажное здание!

Его цвет - насыщенно зеленый, как масляная краска!

Высоко выступающие глаза! Очень широкий и длинный рот занимал почти половину головы!

Это лягушка!

Лягушка, о которой не упоминал управляющий, наконец-то появилась!

Кто-то в ужасе закричал: "Бегите !!!!".

Слово еще звучало, а люди уже бежали прочь!

Но как можно двигаться быстро, когда кругом ил?

Побежали не все, некоторые тупо смотрели на чудовище, стоящее перед ними, их голова отказывалась работать, а ноги перестали слушаться.

Бай Ювэй увидела, что лягушка открыла рот.

Из его рта высунулся длинный язык.

Ярко-красного цвета, со слизью, он выскочил, как красная резинка, и тянулся все дальше и дальше, а затем вцепился в женщину, барахтающуюся в грязевой дыре.

Эти полсекунды длились мгновение, но Бай Ювэй словно погрузилась в транс.

Она увидела, как лицо женщины застыло в тот момент, когда она застряла, а затем её схватил язык! Женщина не успела даже голос подать, как исчезла в широком и длинном рту лягушки!

Хрюканье.

Глоток. 

У Бай Ювэй все тело онемело.

Стало больно, ощущение, словно её пронзило бесчисленное количество шипов!

Люди, которые продолжали бежать, перебирали ногами и грязью, изо всех сил стараясь найти укрытие, не зная, что происходит у них за спиной.

Язык лягушки позади них, появлялся и возвращался обратно, снова появлялся, как будто охотилась на группу безголовых мух, с удовольствием поедая их!

Лягушка приближается, а жучки прячутся.

Бай Ювэй медленно сжала руки.

Золотой шар лягушки, все как в названии..

http://tl.rulate.ru/book/95821/3322307

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь