Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 8. Кто слабый

Люди позади сразу поняли действия блондина и ускорили шаг, устремляясь к финишной черте справа!

Тем временем для человека, которого вытолкнули на другую дорожку, эта полоса уже была наводнена оравой кроликов.

Таким образом, в этой массе кроликов появился еще один безумный.

Несмотря на то, что участники понимали, что такой поступок равен убийству, никто никого не осуждал и не винил, выжившие просто сидели на земле, пытаясь отдышаться.

Слезы и пот текли по их щекам, каждый из них был в таком плачевном состоянии, словно в воду опущенные. 

Чуть поодаль Кролик снова махал им рукой.

"Пожалуйста, вернитесь к стартовой линии. Скоро начнётся 3 этап. "

Третий этап...

Последний этап...

Если они смогут пережить третий, эта чертова игра будет окончена!

Все пытались собрать последние капли силы, чтобы встать и медленно направиться к линии старта.

Шэнь Мо снова взвалил Бай Ювэй на спину и пошел позади остальной команды. Бай Ювэй могла почувствовать его пот.

Исходя из полученного на первом этапе урока, участники приложили все силы во время 2 раунда, и большинство людей пересекли финишную черту. Погибло два человека. Теперь их осталось только семеро. Однако это не означало, что на третьем этапе будет меньше жертв.

После двух пыток, следующих друг за другом, им просто чудом удалось избежать смерти, но выносливость каждого уже почти на нуле.

Это также означало, что во время третьего раунда скорость участников будет значительно ниже.

Особенно у мужчины средних лет, даже при простой ходьбе было видно, как дрожат его ноги. Он больше не сможет бежать.

Бай Ювэй также заметила, что девушка в очках, которая упала вместе с мальчиком, не умерла, но была ранена. Ее рука и туфли были в крови. Ее тонкие и длинные ноги с расплывшимися по ним кроваво-красными пятнами выглядили жутко.

Вероятно, мужчина средних лет испытывал чуство вины, поэтому старался избегать ее.

Атмосфера на обратном пути к стартовой линии стала еще более гнетущей и безжизненной, чем раньше.

Никто не произнес ни слова. Вероятно, потому что они чувствовали отчаяние, или, возможно, каждый из них был занят планированием своей стратегии на следующий этап игры.

Шэнь Мо и Бай Ювэй шли вдали от остальной группы.

Он спросил ее: “ Вот что означало твоё " я знаю способ выиграть", да? "

“...Ммм”. Бай Ювэй слегка кивнула. “

Кролики не могут попасть на правильную дорожку. Поэтому, когда кто-то выбирает не ту линию, по реакции этих чудовищ мы можем понять, куда надо бежать."

Шэнь Мо презрительно рассмеялся. “Они пытаются заставить нас убивать друг друга?”

Бай Ювэй промолчала.

Это было правдой… На первый взгляд казалось, что в этой игре главное - выносливость, но на самом деле тот, кто осмелится пожертвовать своими противниками, имеет больше шансов выжить.

К примеру, как поступили тот мужчина средних лет или блондин..

"А ты хорошо разбираешься в людях",

Шэнь Мо по-новому посмотрел на Бай Ювэй. Он с любопытством спросил: “Почему ты решила, что эти двое так смогут поступить?”

“Чуйка”,- ответила Бай Ювэй.

“Чуйка?” Шэнь Мо не мог не засмеяться. - "Возможно, это была женская интуиция?"

Бай Ювэй улыбнулась. - Жаль, тебя расстраивать, но это интуиция калеки. Мы слабы, поэтому очень чувствительны к злобе со стороны других."

Услышав это, Шэнь Мо задумчиво произнес: “Любопытно”.

“ Простым языком - это издевательства над слабыми", - равнодушно объяснила девушка. "Когда люди, начинают общаться с теми, кто слабее, и как только в их сердца проникает злоба, они постепенно проявляют агрессию по отношению к более беззащитным. Это и мужья, которые издеваются над своими женами, и родители, которые издеваются над своим ребенком, и сиделки, которые издеваются над пожилыми людьми, в жизни они нормальные люди. Но почему они не могут сдержаться по отношению к своей жене, детям или пожилым людям? Именно из-за огромной разницы в силе, кто сильней, тот может позволить себе самовольно забрать, унизить и даже отнять жизнь у более слабого. "

Пока девушка говорила, она не могла не сделать паузу и еле слышно пробормотать: “Хотя, это не то, что ты можешь понять. "

Хотя они не были знакомы, она слышала, как ее мать упоминала, что сын дяди Шэня работает в службе национальной безопасностибезопасности, он там был самым молодым и многообещающим офицером. Такие люди, как он, вероятно, никогда не поняли бы этого ощущения уязвимости.

"Я испытываю его сейчас", - ответил Шэнь Мо.

В этот момент, они уже подошли к стартовой линии, и снова все смотрели, как Кролик поднимает стартовый пистолет вверх.

- "Смотри." Шэнь Мо наклонился всем телом, готовясь к забегу. “Перед этими монстрами мы все слабы."

http://tl.rulate.ru/book/95821/3271538

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь